39
BACK VIEW
VISTA DE ATRÁS
VUE DE L'ARRIÈRE
• First, fit the pegs on the front portion of the light bar to the roll bar.
• Then fit the back portion of the light bar to the rollbar.
• Primero, ajustar las clavijas del frente de la barra de luces en la
barra protectora.
• Luego, ajustar la parte de atrás de la barra de luces en la barra protectora.
• Fixer d'abord les chevilles de la partie avant de la barre lumineuse
à l'arceau.
• Ensuite, fixer la partie arrière de la barre lumineuse à l'arceau.
40
• Insert six screws into the back of the light bar assembly and tighten.
• Insertar seis tornillos en la parte trasera de la unidad de la barra de
luces y apretarlos.
• Insérer six vis à l'arrière de la barre lumineuse et les serrer.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
Light Bar (Front and Back)
Barra de luces (delantera y trasera)
Barre lumineuse (avant et arrière)
ASSEMBLAGE
41
Light Bar Caps
Tapa de la barra de luces
Garniture de la barre lumineuse
x6
• Fit the light bar caps to the light bar.
• Insert two screws into each light bar cap and tighten.
• Ajustar las tapas de la barra de luces en la barra de luces.
• Insertar dos tornillos en cada tapa de barra de luces y apretarlos.
• Fixer les garnitures de la barre lumineuse en place.
• Insérer deux vis dans chaque garniture et la serrer.
42
• Fit the key fob onto the dashboard key.
• Ajustar el llavero en la llave del tablero.
• Accrocher le porte-clés à la clé du tableau de bord.
Light Bar Caps
Tapa de la barra de luces
Garniture de la barre lumineuse
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L'AVANT
x4
19