Télécharger Imprimer la page
Pioneer 1509799 Mode D'emploi

Pioneer 1509799 Mode D'emploi

Syntoniseur rds et lecteur de cd, “puissance élevée”

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PIONEER
REFERENCE: DEH 1430R
CODIC: 1509799

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer 1509799

  • Page 1 MARQUE: PIONEER REFERENCE: DEH 1430R CODIC: 1509799...
  • Page 2 High power CD player with RDS tuner Syntoniseur RDS et lecteur de CD, “Puissance élevée” Operation Manual DEH-1430R DEH-1400R DEH-1400RB Mode d’emploi...
  • Page 3 Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil. Cela fait, conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
  • Page 4 CLASS 1 et à la directive CE relative aux marquages LASER PRODUCT (93/68/CEE). • Le CarStereo-Pass fourni par Pioneer est réservé à l’Allemagne. La plage de fonctionnement du syntoniseur • Conservez ce mode d’emploi à portée de main correspond aux fréquences allouées à l’Afrique, pour vous y référer en cas de besoin.
  • Page 5 Avant de commencer Description de l’appareil 7 Touche LOUDNESS Appuyez sur cette touche pour mettre en service, ou hors service, la correction physi- 1 Touche VOLUME ologique. Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. 8 Touche SOURCE L’appareil est mis en service par le choix 2 Touche...
  • Page 6 Avant de commencer Mise en service, mise hors service Protection de l’appareil contre le Mise en service de l’appareil Appuyez sur pour mettre en service SOURCE Afin de décourager le vol, la face avant peut être l’appareil. retirée de l’appareil central et rangée dans le Le fait de choisir une source met l’appareil en boîtier fourni.
  • Page 7 Syntoniseur Ecoute de la radio 1 Pour choisir le syntoniseur, appuyez sur SOURCE 2 Utilisez pour régler le niveau VOLUME sonore. Lorsque vous appuyez sur VOLUME croissant/+, le sonore niveau augmente; lorsque vous appuyez sur VOLUME décroissant/–, le niveau diminue. La fonction AF (recherche des autres fréquences possibles) peut être mise en service, 3 Appuyez sur...
  • Page 8 Syntoniseur Mise en mémoire et rappel des Le niveau de sensibilité pour l’accord automa- tique sur les stations locales ( ) apparaît sur fréquences des stations l’afficheur. Grâce aux touches vous pou- PRESET TUNING 2 Pour revenir à l’accord automatique ordi- vez aisément mettre en mémoire six fréquences naire, appuyez sur de façon à...
  • Page 9 Introduction à l’utilisation du Choix de l’indication RDS affichée Lorsque vous accordez le syntoniseur sur une station RDS, le nom de cette station s’affiche. Vous pouvez également connaître la fréquence de la station. 1 2 3 Appuyez, pendant environ deux secondes et de façon répétée, sur pour choisir l’un des RDS (radio data system) est un système assur-...
  • Page 10 1 Appuyez, pendant environ deux secondes, toniseur n’a pas été en mesure de détecter la pour mettre en service la fonction station qui aurait convenu. apparaît sur l’afficheur. Recherche automatique PI d’une sta- 2 Appuyez, pendant environ deux secondes, tion dont la fréquence est en mémoire pour mettre hors service la fonction Si les fréquences mises en mémoire ne sont pas utilisables, par exemple, parce que vous...
  • Page 11 Réception des bulletins Remarques d’informations routières • A la fin d’un bulletin d’informations routières, l’appareil choisit à nouveau la source écoutée La fonction TA (Attente des bulletins d’informa- avant la diffusion du bulletin. tions routières) permet la réception automa- • Lorsque la fonction TA est en service, l’accord tique des bulletins d’informations routières, automatique et la mémoire des meilleures quelle que soit la source que vous écoutiez par...
  • Page 12 Liste des codes PTY Spécifique Type de programme NEWS Courts bulletins d’informations AFFAIRS Emissions à thème INFO Informations générales et conseils SPORT Emissions couvrant tous les aspects du sport WEATHER Bulletins et prévisions météorologiques FINANCE Cours de la bourse et compte-rendu commerciaux ou financiers, etc. POP MUS Musique populaire ROCK MUS...
  • Page 13 Lecteur de CD intégré Ecoute d’un CD 4 Pour déplacer rapidement le capteur dans un sens ou dans l’autre, maintenez la pression d’un doigt sur 2, ou sur 3. 5 Pour atteindre la plage précédente ou suivante, appuyez sur 2, ou sur 3. Une pression sur 3 permet d’atteindre le début de la plage suivante.
  • Page 14 Lecteur de CD intégré Réglages sonores Répétition de la lecture Introduction aux réglages sonores La répétition de la lecture vous permet d’écouter à nouveau la même plage musicale. 1 Appuyez sur 5 pour mettre en service la répétition de la lecture. apparaît sur l’afficheur.
  • Page 15 Réglages sonores Réglage de l’équilibre sonore Utilisation de l’égaliseur Vous pouvez régler l’équilibre avant-arrière et L’égaliseur vous permet de corriger les carac- droite-gauche de manière que l’écoute soit téristiques sonores de l’habitacle du véhicule en optimale quel que soit le siège occupé. fonction de vos goûts.
  • Page 16 Réglages sonores Réglage des courbes d’égalisation 2 Mettez en service, ou hors service, à LOUD l’aide de 5/∞. Vous pouvez modifier comme bon vous semble la courbe d’égalisation présentement choisie. 3 Choisissez le niveau désiré au moyen de Les modifications apportées à une courbe 2/3.
  • Page 17 Réglages sonores Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux Remarques • Après avoir mis en service la fonction F.I.E, vous pouvez régler le niveau de sortie vers les haut-parleurs avant et arrière grâce au mode d’equibrage avant/arrière du menu des réglages sonores; effectuez cette opération de façon à...
  • Page 18 Réglages initiaux Informations complémentaires Sélection de l’incrément d’accord Silencieux associé au téléphone en FM cellulaire En principe, l’incrément d’accord utilisé lors L’appareil devient automatiquement silencieux d’une recherche automatique est égal à 50 kHz. quand vous placez un appel à l’aide du télé- Si la fonction AF ou la fonction TA sont en ser- phone cellulaire, ou recevez un appel.
  • Page 19 Si l’erreur ne peut pas être corrigée, consultez le revendeur ou le ser- • Lorsque, par temps froid, vous mettez le vice d’entretien agréé par Pioneer. chauffage en service, l’humidité peut se con- denser à l’intérieur du lecteur de CD. La con-...
  • Page 20 Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Lecteur de CD Alimentation ....... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V Système ......Compact Disc Digital possibles) Audio Mise à la masse ....Pôle négatif Disques utilisables ..... Disques compacts Consommation maximale ..10,0 A Format du signal: Dimensions (L ×...

Ce manuel est également adapté pour:

Deh-1400rDeh-1400rbDeh-1430r