Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Réfrigérateur-congélateur
HRF-370D3*6
HRF-375D2*6
*= Code couleur :
G, M, W, S or R
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Haier HRF-370D3 6 Serie

  • Page 1 Manuel d’utilisation Réfrigérateur-congélateur HRF-370D3*6 HRF-375D2*6 *= Code couleur : G, M, W, S or R...
  • Page 2 Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
  • Page 3 Sommaire 1- Consignes de sécurité ........................4 2- Utilisation prévue ..........................9 3- Description du produit ........................10 4- Panneau de commande ....................... 12 5- Utilisation ............................13 6- Conseils pour économiser de I‘énergie ................... 20 7- Équipement ............................. 21 8- Entretien et nettoyage ......................... 25 9- Dépannage ............................
  • Page 4 1- Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ▶ Vérifiez que l’appareil n’a subi aucun dommage lié au transport. ▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des en- fants.
  • Page 5 1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! ▶ Uniquement pour le Royaume-Uni : Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec fiche à 3 fils (mise à la terre), répon- dant aux normes de la prise à 3 fils (mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais le troisième fil (mise à...
  • Page 6 1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne ▶ Ouvrez et fermez les portes uniquement à l’aide des poignées. L’espace entre les portes et le placard est très réduit. N’en- voyez pas vos mains dans ces endroits pour éviter de coincer vos doigts.
  • Page 7 1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Entretien et nettoyage ▶ Assurez-vous que les enfants sont sous surveillance lors du net- toyage et de l’entretien. ▶ Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant d’entre- prendre tout entretien. Attendez au moins 5  minutes avant de redémarrer l’appareil car plusieurs redémarrages endommagent le compresseur.
  • Page 8 1- Consignes de sécurité Informations sur le gaz frigorigène AVERTISSEMENT ! Cet appareil contient du réfrigérant inflammable ISOBUTANE (R600a). Assurez-vous que le système de réfrigération n'est pas endommagé pendant le transport et l'installation. Une fuite de gaz frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un in- cendie.
  • Page 9 2- Utilisation prévue 2.1 Utilisation prévue Cet appareil a été conçu pour la réfrigération et la congélation des aliments. Il est destiné exclusivement pour des intérieurs chauds. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel. quate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie. 2.2 Accessoires Bac à...
  • Page 10 3- Description du produit Images des appareils (Fig. 3.1-3.2) Modèle : HRF-375D2*6 Modèle HRF-370D3*6 C3FE735C*JE *= Code couleur A : Compartiment réfrigérateur B : Compartiment congélateur 1 Lampe d'éclairage du réfrigéra- teur en LED C3FE735C*JE) 2 Conduit d'air et capteur (der- 13 Tiroir supérieur du congélateur rière le panneau) 14 Tiroir central du congélateur 3 Plaque signalétique...
  • Page 11 3- Description du produit Modèle C3FE735*J Modèle A3FE735*J *= Code couleur : A : Compartiment réfrigérateur B : Compartiment congélateur 13 Déflecteur du ventilateur 1 ABT dynamique 14 Tiroir supérieur du congélateur 2 Conduit d'air et capteur (derrière le 15 Tiroir central du congélateur panneau) 16 Tiroir inférieur du congélateur 3 Lampe d'éclairage du réfrigérateur en...
  • Page 12 4- Panneau de commande Panneau de commande (Fig. 4) Touches : A Réglage de la température du réfri- gérateur B Réglage de la température du congélateur et activation/désactivation de la fonc- tion Super congélation C Réglage My Zone D Verrouillage/déverrouillage panneau Chiller Indicateurs : a Température du compartiment ré- frigérateur...
  • Page 13 5- Utilisation 5.1 Avant la première utilisation ▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants, puis mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement. ▶ Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil ainsi que les accessoires avec de l’eau et un détergent doux et séchez-le soigneusement à...
  • Page 14 5- Utilisation 5.5 Verrouillage/Déverrouillage du 5.5.1 5.5.2 panneau Lock Remarque  : Verrouillage panneau Hold 3 Sec. Pour éviter toute activation, le panneau de commande se verrouille automatiquement si au- cune touche n’est appuyée pendant 30  secondes. Pour tout réglage, le panneau de commande doit être déverrouillé.
  • Page 15 5- Utilisation 5.7.1 Réglez la température du réfrigé- 5.7.1 °C rateur 1. Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche « D » s’il est verrouillé (Fig. 5.5.1). 2. Appuyez de manière séquentielle la touche « A » (réfrigérateur) jusqu’à ce que la valeur souhaitée de l’indicateur de température « ...
  • Page 16 5- Utilisation 5.8 Fonction Super congélation Super-Frz. Les aliments frais doivent se congeler à fond le plus rapidement possible. Ceci permet de préserver au mieux les valeurs nutritives, l'apparence et le goût Freezer des aliments. La fonction Super congélation accélère la congélation d’aliments frais et aide à...
  • Page 17 5- Utilisation 5.9.2 D-Frost (Dégivrage) Cette fonction permet de dégivrer les aliments congelés sans résidus liquides sur l’ali- ment après dégivrage. L’aliment reste à moitié congelé, facile à couper et à cuisiner. La température dans le compartiment MyZone est réglée à +1 °C. Remarque : Fonction D-Frost Le temps de dégivrage peut varier selon le type et l’épaisseur de l’aliment.
  • Page 18 5- Utilisation 5.10 Conseils sur la conservation des aliments frais 5.10.1 Conservation dans le compartiment réfrigérateur ▶ Maintenez votre réfrigérateur à une température inférieure à 5 °C. ▶ Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les conserver dans l'appareil.
  • Page 19 5- Utilisation 5.10.2 Conservation dans le compartiment congélateur ▶ Réglez la température de congélation à -18° C. ▶ 24 heures avant la congélation, réglez la fonction Super congélation ; pour de petites quantités d’aliments 4 à 6 heures sont suffisantes. ▶ Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les conserver dans le congélateur.
  • Page 20 6- Conseils pour économiser de I‘énergie Conseils pour économiser de l’énergie ▶ Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé (Voir INSTALLATION). ▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources de chaleur (par exemple, les cuisinières, chauffe-eau). ▶...
  • Page 21 7- Équipement Remarque : Différences en fonction des modèles Selon le modèle, votre produit pourrait ne pas posséder les fonctionnalités suivantes. Reportez-vous au chapitre DESCRIPTION DU PRODUIT. 7.1 Ventilation multiple Le réfrigérateur est équipé d’un système de ventila- tion multiple, qui permet à l’air froid de circuler dans tous les rayons (Fig. 7.1).
  • Page 22 7- Équipement 7.5 Tiroir Moist Zone Le taux d’humidité de ce compartiment (Fig. 7.5) avoi- sine 90 %. Il est automatiquement contrôlé par le sys- tème et est approprié pour la conservation des fruits, des légumes, des salades, etc. 7.6 Indicateur de température OK L’indicateur de température OK (Fig. 7.6) sert à...
  • Page 23 7- Équipement 7.9 Casier de pré-congélation Chaque tiroir est équipé d’un casier de pré-congéla- tion (Fig. 7.9). Les aliments surgelés frais peuvent être séparés des aliments déjà congelés pour que le pro- cessus de congélation soit homogène et pour que les aliments frais ne décongèlent pas les aliments conge- lés.
  • Page 24 7- Équipement 7.12 Éclairage Le voyant DEL intérieur s’allume à l’ouverture de la porte. La qualité des lumières n’est affectée par aucun appareil ou réglage. 7.13 Fonctions spéciales Certains modèles sont dotés des fonctions spéciales supplémentaires suivantes : 7.13.1 ABT dynamique Cette fonction permet de stériliser à...
  • Page 25 8- Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation avant de le nettoyer. 8.1 Généralités Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu'il y a moins d'aliments ou pas d'aliments. Pour un bon entretien et afin de prévenir les mauvaises odeurs, veuillez nettoyer l’appareil toutes les quatre semaines.
  • Page 26 8- Entretien et nettoyage 8.3 Remplacement des lampes LED AVERTISSEMENT ! Ne remplacez pas la lampe DEL vous-même, elle doit être remplacée uniquement par le fabricant ou l'agent de maintenance agréé. Les lampes sont des lampes LED ; elles consomment moins d'énergie et ont une longue durée de vie.
  • Page 27 8- Entretien et nettoyage 8.5 Non-utilisation pendant une longue période Si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période : ▶ Retirez les aliments. ▶ Débranchez la prise d'alimentation. ▶ Nettoyez l'appareil tel qu'indiqué ci-dessus. ▶ Laissez la porte et les tiroirs/porte du congélateur ouverts pour éviter les mauvaises odeurs à...
  • Page 28 9- Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir SERVICE CLIEN- TÈLE. AVERTISSEMENT ! ▶...
  • Page 29 9- Dépannage Problème Causes probables Solutions possibles L’appareil n’est pas • La température est trop élevée. • Réglez à nouveau la température suffisamment froid. • Des aliments trop chauds sont • Laissez toujours les aliments re- placés dans le congélateur. froidir avant de les conserver.
  • Page 30 9- Dépannage Problème Causes probables Solutions possibles L’appareil produit • L’appareil n’est pas placé sur une • des sons bizar- surface plane. librer l’appareil. res. • L’appareil est en contact avec cer- • Retirez les objets autour de l’ap- tains objets. pareil.
  • Page 31 10- Installation 10.1 Déballage AVERTISSEMENT ! ▶ L'appareil est lourd. Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer. ▶ Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement. ▶ Sortez l'appareil de l'emballage.
  • Page 32 10- Installation 10.6 10.6 Alignement de l’appareil Placez l'appareil sur une surface plane et solide. 1. Penchez légèrement l’appareil vers l’arrière (Fig. 10.6). 2. Réglez les supports de fixation au niveau souhaité. 3. Vérifiez la stabilité en basculant entre les diago- max 45°...
  • Page 33 10- Installation 10.9 Réversibilité des portes Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électrique, vérifiez que la porte bascule de droite (tel que livré) à gauche, selon les commodités de l’emplacement d’installation et l’utilisation. AVERTISSEMENT ! ▶ L'appareil est lourd. Deux personnes doivent manœuvrer la réversibilité de la porte. ▶...
  • Page 34 10- Installation Les étapes suivantes (a-h) sont nécessaires uni- quement pour les modèles à deux portes : a Retirez la porte inférieure b Cette étape requiert la présence de deux per- sonnes  ; l’un maintient l’appareil pendant que l’autre suit les étapes de montage ! Penchez légèrement l’appareil vers l’arrière et re- tirez la charnière inférieure à...
  • Page 35 11- Informations techniques réglementation UE N° 1060/2010 11.1 Fiche du produit conforme à la Marque de fabrique Haier A3FE C3FE 370D3*6 735C*J 375D2*6 735C*J 735C*JE Réfrigérateur-congélateur Catégorie du modèle Consommation énergétique annuelle (kWh/an) Volume de conservation réfrigération Volume de conservation congélation (L) **** Classement en étoile...
  • Page 36 11- Informations techniques 11.2 Autres données techniques A3FE C3FE 370D3*6 735C*J 375D2*6 735C*J 735C*JE Tension/Fréquence 220-240 V ~/ 50 Hz Courant d'entrée (A) Fusible principal (A) Refroidissant R600a Volume total (en L) Volume net (en L) Dimensions (en mm) Profondeur Largeur Hauteur 1905 11.3 Normes et directives Ce produit répond aux exigences de toutes les directives CE applicables ainsi que les nor-...
  • Page 37 Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ou ▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou- verez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation.