Samsung DH052EAM Manuel D'utilisation
Samsung DH052EAM Manuel D'utilisation

Samsung DH052EAM Manuel D'utilisation

Climatiseur de type conduit; refroidissement et chauffage

Publicité

Liens rapides

Aire acondicionador Tipo Canal
Climatiseur de type Conduit
Condizionatore d'aria Tipo Conduttura
Ar Condicionado Tipo Conduto
KÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi T‡Ô˘ AÂÚ·ÁˆÁÔ‡
ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È äÓ̉ˈËÓÌÂ íÛ·ÌÓ„Ó íËÔ‡
E S F I P D G R DB98-08777A(7)
Duct-type Air Conditioner
Ventiltype Klimaanlage
OWNER'S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRAUCHSANWEISUNG
√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏
àçëíêìäñàü èéãúáéÇÄíÖãü
DH052EAM
DH070EAM
DH094EAM
HH105ECM
HH140ECM
HH175ECM
HH175EZM
(Cool and Heat)
(Refrigeración y Calefacción)
(Refroidissement et Chauffage)
(Raffreddamento e Riscaldamento)
(Refrigeração e Aquecimento)
(Kühlen und Wärmen)
(æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘)
(éı·ʉÂÌËÂ Ë é·Ó„‚)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung DH052EAM

  • Page 1 OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG √¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏ àçëíêìäñàü èéãúáéÇÄíÖãü DH052EAM DH070EAM DH094EAM HH105ECM HH140ECM HH175ECM HH175EZM Duct-type Air Conditioner (Cool and Heat) Aire acondicionador Tipo Canal (Refrigeración y Calefacción) Climatiseur de type Conduit (Refroidissement et Chauffage) Condizionatore d’aria Tipo Conduttura...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur : www.samsung.com/global/register Consignes de Sécurité Les précautions de sécurité suivantes doivent être prises lors de l’utilisation du climatiseur. Risque de choc électrique. • Pouvant provoquer une blessure ATTENTION personnelle voir mortelle. • Débranchez tous les cordons d’alimentation avant d’effecteur l’entretien, l’installation ou le...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire OMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité ....... . 2 Description des Unités .
  • Page 4: Description Des Unités

    Description des Unités Les unités peuvent différer selon le modèle. Unité Intérieure 052/070/094 Sortie d’air Entrée d’air Filtre à air Unité Intérieure 105/140/175 Sortie d’air Entrée d’air...
  • Page 5 Unité Extérieure TYPE A Sortie d’air Vanne de connexion Unité Extérieure TYPE B Sortie d’air Vanne de connexion Unité Extérieure TYPE C Sortie d’air Vanne de connexion Unité extérieure TYPE D Sortie d’air Vanne de connexion Si l’échangeur de la chaleur dans l’unité extérieure devient poussiéreux, l’éfficacité de refroidissement pourrait diminuer.
  • Page 6: Télécommande Sans Fil-Boutons Et Affichage

    Télécommande sans Fil-Boutons et Affichage La télécommande sans fil est un accessoire optionnel. Pour utiliser la télécommande sans fil, voir un manuel approprié. Bouton de sélection du Mode de fonctionnement mode de fonctionnement Bouton de sélection du Réglage de la température mode de fonctionnement Bouton de remise en état du filtre...
  • Page 7: Unité De Réception Et D'affichage

    Unité de réception et d’affichage l’Unité de réception et d’affichage est un accessoire optionnel et elle est installée au mur. Pour utiliser l'unité de réception et d'affichage, voir un manuel approprié. Type Dissimulé Voyant filtre Indicateur du vantilateur-aérateur Voyant de la minuterie Capteur de la télécommande Indicateur On/Off(Bleu) et Indicateur...
  • Page 8: Télécommande Câblée-Boutons Et Affichage

    Télécommande Câblée-Boutons et Affichage Pour utiliser la télécommande câblée, voir un manuel approprié. Mode de fonctionnement Contrôle centralisé Indicateur dégivrage (Fonctionne avec le contrôleur centralisé) Erreur de communication Réglage de la minuterie Réglage de la température de mise en marche Vitesse de ventilation Réglage de la Orientation du flux d’air...
  • Page 9: Contrôleur Centralisé

    Contrôleur Centralisé Le contrôleur centralisé est un accessoire optionnel et il est installé au mur. Pour utiliser le contrôleur centralisé, voir un manuel approprié. Vue Avant Lampe de fonctionnement Touche All On Touche All Off Indicateurs On/Off Touches On/Off Index La lampe de fonctionnement s’allume même lorsqu’un seul climatiseur relié...
  • Page 10: Fonction Contrôleur

    Fonction Contrôleur Le contrôleur de fonction est un accessoire optionnel et il est installé au mur. Le contrôleur de fonction est un accessoire optionnel utilisé avec le contrôleur centralisé. Pour obtenir des renseignements sur l’ utilisation de la fonction “Contrôleur”, veuillez lire le manuel approprié. Mode de fonctionnement Contrôle centralisé...
  • Page 11: Conseils D'utilisation

    Conseils d’Utilisation Voici quelques conseils à suivre lors de l’utilisation du climatiseur. Aspect Conseil Chauffage La pompe à chaleur du climatiseur absorbe la chaleur de l’air extérieur pour l’amener à l’intérieur. Si la température extérieure chaute, la capacité à chauffer du climatiseur diminuera églaement.
  • Page 12: Température Et Humidité De Fonctionnement

    Température et Humidité de Fonctionnement Vous pouvez utiliser le climatiseur dans les fourchettes de température et d’humidité suivantes. Si vous utilisez le climatiseur à... Alors... Une température élevée Le dispositif de protection contre la surchauffe est susceptible de se déclencher, arrêtant le climatiseur. Une température faile Un dysfonctionnement, une fuite d’eau par exemple, peut s’opérer si l’échangeur de chaleur gèle.
  • Page 13: Nettoyer Le Climatiseur

    Nettoyer le Climatiseur 052/070/094 Afin d’assurer un meilleur fonctionnement de votre climatiseur, vous devez le nettoyer toutes les 2 semaines pour enlever les poussières accumulées sur les filtres à air. IMPORTANT Avant de nettoyer le climatiseur, le mettre hors tension en le débranchant au niveau de la prise secteur.
  • Page 14: Nettoyer Le Climatiseur (Optionnelle)

    Nettoyer le Climatiseur (Optionnelle) 105/140/175 Afin d’assurer un meilleur fonctionnement de votre climatiseur, vous devez le nettoyer toutes les 2 semaines pour enlever les poussières accumulées sur les filtres à air. Le filtre à air est un accessoire optionnel. IMPORTANT Avant de nettoyer le climatiseur, le mettre hors tension en le débranchant au niveau de la prise secteur.
  • Page 15: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et Solutions En cas de problème, commencer d’abord par effectuer les vérifications suivantes. Elles vous éviteront peut-être de faire appel inutilement au service après-vente. Problème Explication/Solution Le climatiseur nefonctionne Vérifier si le disjoncteur du climatiseur a bien été déclenché. pas du tout Télécommande câblée Le climatiseur ne répond pas...
  • Page 16 THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON: AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O: ùíéí...

Ce manuel est également adapté pour:

Dh070eamDh094eamHh105ecmHh140ecmHh175ecmHh175ezm

Table des Matières