Télécharger Imprimer la page

Williams-Sonoma A6435 Instructions D'assemblage page 16

Publicité

Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham – GreenRow
1-March-2024
A6
A
Yoke
I
F
A7
A7
Note:If you wish to use with extended downrod in the future. Don't cut off excess lead wire.
Remarque: si vous souhaitez utiliser avec une tige de suspension allongée à l'avenir. Ne coupez pas
l'excédent de fil conducteur.
Nota: si desea utilizarlo con un tubo bajante extendido en el futuro. No corte el exceso de cable conductor.
Williams-Sonoma Inc.
- A6-1: Partially loosen preassembled set screws(Q) in yoke at
E
top of motor housing(F).
- A6-2: Slip downrod (A) into yoke, align holes and re-install pin
Q
(J) and clip (I). Tighten downrod (A) by fixing set screws (Q).
- A6-3: Slide yoke cover (E) down until it rests on top of motor
housing (F).
J
- A6-1:Desserrez partiellement les vis de réglage préassemblées
(Q) dans l'étrier en haut du boîtier du moteur (F).
- A6-2: Glisser la tige de suspension (A) dans l'étrier, aligner les
trous et réinstaller la goupille (J) et le clip (I). Serrez la tige de
suspension (A) en fixant les vis de réglage (Q).
- A6-3: Faites glisser le couvercle de l'étrier (E) vers le bas
jusqu'à ce qu'il repose sur le dessus du boîtier du moteur (F).
-A6-1:Afloje parcialmente los tornillos de fijación preensamblados
(Q) en el yugo en la parte superior de la carcasa del motor (F).
- A6-2: Deslice la varilla (A) en el yugo, alinee los orificios y
vuelva a instalar el pasador (J) y el clip (I). Apriete la varilla (A)
fijando los tornillos de fijación (Q).
- A6-3: Deslice la cubierta del yugo (E) hacia abajo hasta que
descanse sobre la carcasa del motor (F).
- Depending on the length of downrod you use, Cut off excess
lead wire approximately 6-9 inches above top of the top of the
downrod will simplify for wiring.Strip insulation off 1/2inch from the
end of each lead wire.
- En fonction de la longueur de la tige de suspension que vous
utilisez, coupez l'excédent de fil conducteur à environ 6 à 9
pouces au-dessus du haut de la tige de suspension pour
simplifier le câblage. Dénudez l'isolant à 1/2 pouce de l'extrémité
de chaque fil conducteur.
- Dependiendo de la longitud del tubo bajante que utilice, corte el
exceso de cable conductor aproximadamente de 6 a 9 pulgadas
por encima de la parte superior del tubo bajante para simplificar
el cableado. Pele el aislamiento 1/2 pulgada del extremo de cada
cable conductor.
Assembly Instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
16/37
HCF

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

A643686703843840184