Télécharger Imprimer la page

burgbad sys30 M1205 Manuel De Montage Et D'utilisation

Publicité

Liens rapides

sys30
Ecklösung
Corner solution
Solution d'angle
Hoekoplossing
soluzioni ad angolo
УГЛОВОЙ ВАРИАНТ
M1205
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
FITTING INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL
MANUEL DE MONTAGE ET D'UTILISATION
MONTAGE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
ISTRUZIONI PER L'USO E IL MONTAGGIO
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
burgbad GmbH, Grafenberg,
Morsbacher Str. 15, D-91171 Greding
T +49 (0) 84 63-901-0
info@burgbad.com, www.burgbad.com
BALTIC STATES
Arunas Jazukevicius
P.d. 290
LT-44004 Kaunas
Mobil: 00370/68630313
POLAND
Jacek Kozakiewicz
Bosmanska 29
80 888 Gdansk
Mobil: 0048/502/125110
UKRAINE
Lesia Khelemendyk
Saksaganskogo str. 89a, of 1
01004 Kiew
tel/fax: +38(044)225-41-17
office@helena.com.ua
BELGIUM
burg belux bvba
Brugsesteenweg 238
B-8800 Roeselare
T: 0032/51/231990
F: 0032/51/229339
ROMANIA
Sönke Martin
S.C. Reallize Consult
75, Varful Inalt str.
013132 Bukarest
Mobil: 0040/722/654654
FRANCE
burgbad france S.A.S
Siège social: Zl Le Poirier
28210 Nogent Le Roi
T: 02 37 38 85 53
F: 02 37 51 43 94
GREAT BRITAIN
burgbad GmbH
U.K. office
PO Box 1093
Northampton
NN2 1AX
United Kingdom
T: 0044/1604/844133
F: 0044/1604/842940
RUSSIA
burgbad GmbH
Grafenberg
Morsbacher Str. 15
D-91171 Greding
T: 0049/8463/901-0
F: 0040/31/8059904
NETHERLANDS
burg belux bvba
Brugsesteenweg 238
8800 Roeselare
Belgium
Tel: 0031/26/3263240
SLOWAKEI
Robert Turcan
Družstevná 367/1
972 12 Nedožery - Brezany
T: 00421/46/5485589
Mobil: 00421/905318249
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour burgbad sys30 M1205

  • Page 1 FITTING INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL MANUEL DE MONTAGE ET D‘UTILISATION MONTAGE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING ISTRUZIONI PER L‘USO E IL MONTAGGIO РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ burgbad GmbH, Grafenberg, Morsbacher Str. 15, D-91171 Greding T +49 (0) 84 63-901-0 info@burgbad.com, www.burgbad.com BALTIC STATES...
  • Page 2 MONTAGEHINWEISE INSTRUCTIONS DE MONTAGE Nachfolgend finden Sie wichtige Informationen zur Montage und für den Umgang mit Badmöbeln sowie Sicherheitshinweise. Lesen und Vous trouverez ci-après des informations importantes pour le montage et la manipulation des meubles de salle de bain, ainsi que des con- beachten Sie diese unbedingt, bevor Sie die Möbel montieren.
  • Page 3 MONTAGEVORBEREITUNG ISTRUZIONE PER IL MONTAGGIO PREPARATIONS FOR FITTING // PRÉPARATION DU MONTAGE // VOORBEREIDING VAN DE MONTAGE // PREPARAZIONE AL MONTAGGIO // ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ Si riportano di seguito informazioni importanti per il montaggio e la manipolazione degli arredi da bagno con relative vertenze di sicurezza. Esse devono essere assolutamente lette ed osservate prima di montare gli arredi.
  • Page 4 ECKLÖSUNG ECKLÖSUNG CORNER SOLUTIONS // SOLUTIONS D‘ANGLE // HOEKOPLOSSINGEN // SOLUZIONI AD ANGOLO // УГЛОВЫЕ РЕШЕНИЯ CORNER SOLUTIONS // SOLUTIONS D‘ANGLE // HOEKOPLOSSINGEN // SOLUZIONI AD ANGOLO // УГЛОВЫЕ РЕШЕНИЯ 2 ,5 M M Ø 8 MM Ø 8 MM Hochschrank Unit Lichtsegel...
  • Page 5 SCHUBLADEN I AUSZÜGE I JUSTIEREN HOCHSCHRANK TALL UNIT // COLONNE // HOGE KAST // COLONNA // ВЫСОКИЙ ШКАФ DRAWER I PULL OUT DRAWER I ADJUSTMENT // TIROIR I GRAND TIROIR I AJUSTAGE // LADEN I VERSTELLEN // CASSETTI I GUIDE I REGOLAZIO- NE // ВЫДВИЖНЫЕ...
  • Page 6 LED-SCHALTER I MAGIC SWITCH MONTAGEMASSE LED SWITCH I MAGIC SWITCH // INTERRUPTEUR LED I MAGIC SWITCH // LED-SCHAKELAAR I MAGIC SWITCH // INTERRUTTORE I MAGIC SWITCH FITTING INSTRUCTIONS // CÔTES DE FIXATION // MONTAGEVOORSCHRIFT // MISURE DI MONTAGGIO // УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ...
  • Page 7 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG DEMONTAGE UND ENTSORGUNG REMOVAL AND DISPOSAL // DÉMONTAGE ET ÉLIMINATION // DEMONTAGE EN VERWIJDEREN // SMONTAGGIO E SMALTIMENTO // ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ Elektrogeräte recyceln oder fachgerecht entsorgen. Vorgehensweise Außerbetriebnahme Elektrogeräte niemlas über den Hausmüll entsorgen. 1. Leitungen stromfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Die vor Ort gültigen Vorschriften beachten.
  • Page 8 PFLEGEHINWEISE VERZORGINGSINSTRUCTIES Die Badmöbel sind für eine lange Lebensdauer im Badezimmer konzipiert. Um langjährige Freude an unseren Qualitätsprodukten zu haben, bitten wir Sie folgende De badkamermeubelen zijn ontworpen voor een lange levensduur in de badkamer. Wanneer u de onderstaande aanwijzingen opvolgt, kunt u nog heel lang plezier hebben Hinweise zu berücksichtigen: van uw meubelen: 1.