KERN ECB-N Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ECB-N Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung Plattformwaage
Operating instruction Platform scale
Mode d'emploi Balance plate-forme
KERN ECB_ECE-N
Version 2.3
04/2016
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
(ECB-N)
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
ECB_ECE-N-BA-def-1623

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN ECB-N Série

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Plattformwaage Operating instruction Platform scale Mode d’emploi Balance plate-forme KERN ECB_ECE-N Version 2.3 04/2016 (ECB-N) ECB_ECE-N-BA-def-1623...
  • Page 2 Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető le Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals Ytterligere språkversjoner finner du online under www.kern-sohn.com/manuals Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals...
  • Page 3: Table Des Matières

    KERN ECB_ECE-N Version 2.3 04/2016 Betriebsanleitung Plattformwaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ..................3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ............5 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................5 Sachwidrige Verwendung ......................5 Gewährleistung ......................... 5 Prüfmittelüberwachung ......................6 Grundlegende Sicherheitshinweise ............. 6 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten ................. 6 Ausbildung des Personals .......................
  • Page 4: Technische Daten

    1 Technische Daten Modelle ECB-N: KERN ECB 10K-3N ECB 20K-2N ECB 50K-2N Ablesbarkeit (d) 10 g 20 g Wägebereich (max) 10 kg 20 kg 50 kg Tarierbereich (subtraktiv) 10 kg 20 kg 50 kg Reproduzierbarkeit 10 g 20 g Linearität ±...
  • Page 5 Modelle ECE-N: KERN ECE 10K-3N ECE 20K-2N ECE 50K-2N Ablesbarkeit (d) 10 g 20 g Wägebereich (max) 10 kg 20 kg 50 kg Tarierbereich (subtraktiv) 10 kg 20 kg 50 kg Reproduzierbarkeit 10 g 20 g Linearität ± 20 g ±...
  • Page 6: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    Die Waage darf nicht konstruktiv verändert werden. Dies kann zu falschen Wägeer- gebnissen, sicherheitstechnischen Mängeln sowie der Zerstörung der Waage führen. Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden. Abwei- chende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben. 2.3 Gewährleistung Gewährleistung erlischt bei - Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung - Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen...
  • Page 7: Prüfmittelüberwachung

    Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie die hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN-Hompage (www.kern-sohn.com) verfügbar. In seinem akkreditier- tem DKD-Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfge- wichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).
  • Page 8: Auspacken, Aufstellung Und Inbetriebnahme

    5 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 5.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes: •...
  • Page 9: Auspacken

    5.3.1 Netzbetrieb (optional) Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät. Der aufgedruckte Span- nungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. Nur KERN- Originalnetzgeräte verwenden. Die Verwendung anderer Fabrikate be- darf der Zustimmung von KERN. Ausgangsspannung Netzadapter: 9V DC (Polarität: Innen Minus) 5.3.2 Batteriebetrieb (serienmäßig) /Akkubetrieb ( optional )
  • Page 10 Einbau des Akkus: 1. Batteriefachabdeckung entfernen 2. Zwischenboden durch verschieben und heraushebeln entfernen 3. Akku einlegen und anschließen ECB_ECE-N-BA-d-1623...
  • Page 11: Erstinbetriebnahme

    5.4 Erstinbetriebnahme Eine Anwärmzeit von 5 Minuten nach dem Einschalten stabilisiert die Messwerte. Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Unbedingt die Hinweise im Kapitel „Justierung“ beachten. 5.5 Justierung Da der Wert der Erdbeschleunigung nicht an jedem Ort der Erde gleich ist, muss jede Waage –...
  • Page 12: Betrieb

    6 Betrieb 6.1 Wägen • Die Waage wird durch Drücken der ON/OFF-Taste eingeschaltet. • Die Waage führt einen Selbsttest durch (2sec.) und geht dann auf „0.00“. • Ist das Wägegut schwerer als der Wägebereich, erscheint im Display „E“ (=Überlast). • Die Waage wird durch einmal Drücken der ON/OFF-Taste ausgeschaltet. 6.2 Tarieren •...
  • Page 13: Hinterleuchtung Der Anzeige (Nur Modelle Ecb-N)

    6.3 Hinterleuchtung der Anzeige (nur Modelle ECB-N) Im Menü können sie die Funktion der Anzeigenhinterleuchtung ein- bzw. ausschal- ten. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:  Bei ausgeschalteter Waage die TARE-Taste drücken und gedrückt halten  TARE -Taste nicht loslassen. ON/OFF-Taste ebenfalls drücken und gedrückt hal- ...
  • Page 14: Dosierung Und Zero-Tracking

    6.4 Dosierung und Zero-tracking Mit der Auto-Zero-Funktion werden kleine Gewichtsschwankungen automatisch ta- riert. Werden kleine Mengen vom Wägegut entnommen oder zugeführt, so können durch die in der Waage vorhandene „Stabilitätskompensation“ falsche Wägeergebnisse angezeigt werden! (Beispiel: Langsames Herausfließen von Flüssigkeiten aus einem auf der Waage befindlichen Behälter).
  • Page 15: Auto-Off-Funktion (Nur Modelle Ecb-N)

    6.5 AUTO-OFF-Funktion (nur Modelle ECB-N) Für den Batteriebetrieb verfügt die Waage über eine automatische Abschaltfunktion, die im Menü aktiviert oder deaktiviert werden kann. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:  Bei ausgeschalteter Waage die TARE-Taste drücken und gedrückt halten  TARE -Taste nicht loslassen. ON/OFF-Taste ebenfalls drücken und gedrückt hal- ...
  • Page 16: Reset-Funktion

    6.6 Reset-Funktion Rücksetzung des Menüs auf Werkseinstellungen.  Bei ausgeschalteter Waage die TARE-Taste drücken und gedrückt halten  TARE -Taste nicht loslassen. ON/OFF-Taste ebenfalls drücken und gedrückt hal-  ON/OFF-Taste gedrückt halten, jedoch die TARE -Taste loslassen  TARE-Taste erneut drücken ...
  • Page 17: Wartung, Instandhaltung, Entsorgung

    Gerät eindringt. Mit einem trockenen, weichen Tuch nachreiben. Verschüttetes Wägegut sofort entfernen. 7.2 Wartung, Instandhaltung  Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechni- kern geöffnet werden.  Sicherstellen, dass die Waage regelmäßig kalibriert wird, s. Kap. Prüfmittel- überwachung.
  • Page 18: Kleine Pannenhilfe

    8 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Hilfe: Störung Mögliche Ursache • Die Waage ist nicht eingeschaltet. Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht. •...
  • Page 19: Konformitätserklärung

    9 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce ECB_ECE-N-BA-d-1623...
  • Page 20 Hinweis gemäß Batterieverordnung – BattV QYP 05 (Rev. 1.0) Nur gültig für Deutschland! Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß Batterieverordnung verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen: Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien/Akkus gesetzlich ver- pflichtet.
  • Page 22 KERN ECB_ECE-N Version 2.3 04/2016 Operating instruction Platform scale Table of contents: Technical data ....................3 Fundamental information (general) .............. 5 Intended use ..........................5 Inappropriate use ........................5 Guarantee ..........................5 Monitoring the test substances ....................6 Fundamental safety information ..............6 Observe the information in the operating instructions ............
  • Page 23: Technical Data

    1 Technical data Models ECB-N: KERN ECB 10K-3N ECB 20K-2N ECB 50K-2N Readout (d) 10 g 20 g Weighing range (max) 10 kg 20 kg 50 kg Taring range (subtractive) 10 kg 20 kg 50 kg Reproducibility 10 g 20 g Linearity ±...
  • Page 24 Models ECE-N: KERN ECE 10K-3N ECE 20K-2N ECE 50K-2N Readout (d) 10 g 20 g Weighing range (max) 10 kg 20 kg 50 kg Taring range (subtractive) 10 kg 20 kg 50 kg Reproducibility 10 g 20 g Linearity ± 20 g ±...
  • Page 25: Fundamental Information (General)

    The balance may only be used in compliance with the described guidelines. Varying areas of application/planned use must be approved by KERN in writing. 2.3 Guarantee The guarantee is not valid following...
  • Page 26: Monitoring The Test Substances

    For this purpose, the answerable user must define a suitable interval as well as the nature and scope of this check. Information is available on KERN’s home page (www.kern- sohn.com) with regard to the monitoring of balance test substances and the test...
  • Page 27: Unpacking, Installation And Commissioning

    5 Unpacking, installation and commissioning 5.1 Place of installation, place of use The balance is constructed in such a way that reliable weighing results can be achieved under normal application conditions. By selecting the correct location for your balance, you will be able to work quickly and precisely.
  • Page 28: Package Volume

    Electric power supply is by means of the external mains supply circuit. The printed voltage level must comply with the local voltage. Only use original KERN mains supply circuits. The use of other makes is subject to approval by Kern.
  • Page 29 Rechargeable Battery Installation: 1. Remove battery cover 2. Slide spacer to left or right, lever down on corner, then remove the spacer 3. Insert and connect rechargeable battery ECB_ECE-N-BA-e-1623...
  • Page 30: Initial Start-Up

    5.4 Initial start-up A warm-up time of 5 minutes stabilises the measured values after switching on. The accuracy of the balance depends on the local acceleration of the fall. Please be sure to observe the information in the chapter on adjusting. Adjustment As the acceleration value due to gravity is not the same at every location on earth, each balance must be coordinated –...
  • Page 31: Weighing

    6 Operation 6.1 Weighing • The balance is switched on by pressing the "ON/OFF" key. • The balance performs auto-diagnostics (for 2 s) and then displays "0.00". • If the weighing object is heavier than the weighing range the display indicates "E"...
  • Page 32: Rear Illuminated Display (Only Models Ecb-N)

    6.3 Rear illuminated display (only models ECB-N) To choose the backlight mode, please follow the below instruction for the setting:  When the balance is switched off, press the TARE -key and keep it pressed  Do not release the TARE -key. Press also the ON/OFF -key and keep it pressed ...
  • Page 33: Dosage Und Zero-Tracking

    6.4 Dosage und Zero-tracking When the Auto-Zero-function is activated, any slight changes of the zero readout are automatically tared. In the event that small quantities are removed or added to the material to be weighed, incorrect weighing results can be displayed due to the “stability compensa- tion“...
  • Page 34: Auto-Off Function (Only Models Ecb-N)

    AUTO-OFF function (only models ECB-N) For battery operation the balance has an automatic switch off function which can be activated and deactivated in the menu. Please follow the below instruction for the setting:  When the balance is switched off, press the TARE -key and keep it pressed ...
  • Page 35: Reset Function

    Reset function Factory setting reset.  When the balance is switched off, press the TARE -key and keep it pressed  Do not release the TARE -key. Press also the ON/OFF -key and keep it pressed  Keep the ON/OFF -key pressed, however release the TARE -key ...
  • Page 36: Maintenance, Upkeep, Disposal

    Remove any spilt material to be weighed immediately. 7.2 Maintenance, upkeep The device may only be opened by trained service engineers authorised by KERN. Disconnect from the mains supply before opening. 7.3 Disposal The operating company shall dispose of the packaging and the device in compliance with the valid national or regional law of the operating location.
  • Page 37: Troubleshooting

    8 Troubleshooting The balance should be switched off for a short time following an interruption in the programme sequence and disconnected from the mains supply. It is then necessary to repeat the weighing process from the beginning. Help: Interruption Possible cause •...
  • Page 38: Declaration Of -Conformity

    9 Declaration of –Conformity To view the current EC/EU Declaration of Conformity go to: www.kern-sohn.com/ce ECB_ECE-N-BA-e-1623...
  • Page 40 KERN ECB_ECE-N Version 2.3 04/2016 Mode d’emploi Balance plate-forme Table des matières Données techniques ..................3 Indications fondamentales (généralités) ............. 5 Utilisation conforme à la destination de l´appareil ............... 5 Utilisation inadéquate ......................5 Garantie ............................. 5 Vérification des moyens de contrôle ..................6 Indications fondamentales concernant la sécurité........
  • Page 41: Données Techniques

    1 Données techniques Modèles ECB-N: KERN ECB 10K-3N ECB 20K-2N ECB 50K-2N Lecture (d) 10 g 20 g Portée (max) 10 kg 20 kg 50 kg Amplitude de tarage 10 kg 20 kg 50 kg (soustractive) Reproductibilité 10 g 20 g Linéarité...
  • Page 42 Modèles ECE-N: KERN ECE 10K-3N ECE 20K-2N ECE 50K-2N Lecture (d) 10 g 20 g Portée (max) 10 kg 20 kg 50 kg Amplitude de tarage 10 kg 20 kg 50 kg (soustractive) Reproductibilité 10 g 20 g Linéarité ± 20 g ±...
  • Page 43: Indications Fondamentales (Généralités)

    La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une auto- risation écrite délivrée par KERN. 2.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas - de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi...
  • Page 44: Vérification Des Moyens De Contrôle

    Des informa- tions concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances...
  • Page 45: Déballage, Installation Et Mise En Service

    5 Déballage, installation et mise en service 5.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre ba- lance à...
  • Page 46: Installation

    La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension lo- cale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de Kern. Tension de sortie adaptateur réseau: 9V DC (polarité: intérieur moins) 5.3.2 Fonctionnement sur piles (standard) / sur accu (en option)
  • Page 47 Montage des Accus: 1. Enlever le couvercle du logement batterie 2. Enlever le palier en plastique par effet de levier 3. Mettre les accus et connecter ECB_ECE-N-BA-f-1623...
  • Page 48: Première Mise En Service

    5.4 Première mise en service Un temps de chauffe de 5 minutes intervenant après la mise en marche stabilise les valeurs de mesure. La précision de la balance dépend de l´accélération due à la pesanteur. Il est impératif de tenir compte des indications du chapitre Ajustage. 5.5 Ajustage Etant donné...
  • Page 49: Fonctionnement

    6 Fonctionnement 6.1 Pesage • La balance est branchée en appuyant sur la touche „ON/OFF “. • La balance réalise un test automatique (durante 2 s),après quoi elle indique „0.00“. • Si le poids est supérieur au champ de pesée admissible, elle affiche „E“...
  • Page 50: Affichage Rétro Éclairé (Seuls Les Modèles De La Ecb-N)

    6.3 Affichage rétro éclairé (seuls les modèles de la ECB-N) Dans le menu vous pouvez activer et désactiver la fonction d’affichage rétro éclairé. Veuillez suivre les pas suivants:  Appelez la touche TARE la balance étant hors circuit et maintenez-la enclenchée ...
  • Page 51: Dosage Et Tracé Zéro

    6.4 Dosage et tracé zéro Cette fonction permet de tarer automatiquement de petites fluctuations de poids. Lorsque de petites quantités du corps à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de “compensation de stabilité” intégré dans la balance peut provoquer l’affichage de résultats de pesée erronés! (Exemple: lorsque des liquides dégoulinent lentement d’un récipient posé...
  • Page 52: Auto-Off- Fonction (Seuls Les Modèles Ebc-N)

    6.5 AUTO-OFF- Fonction (seuls les modèles EBC-N) Pour l’alimentation par piles, la balance dispose d’une fonction de coupure automa- tique pouvant être activés ou désactivés dans le menu.  Appelez la touche TARE la balance étant hors circuit et maintenez-la enclenchée ...
  • Page 53: Reset- Fonction

    6.6 Reset- Fonction Reinitialisation du menu au réglage fait en usine  Appelez la touche TARE la balance étant hors circuit et maintenez-la enclenchée  Ne relâchez pas la touche TARE. Appelez également la touche ON/OFF et main- tenez-la enclenchée ...
  • Page 54: Maintenance, Entretien, Élimination

    Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance. 7.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 7.3 Elimination L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon...
  • Page 55: Aide Succincte En Cas De Panne

    8 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Aide: Anomalie Cause possible...
  • Page 56: Déclaration De Conformité

    9 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce ECB_ECE-N-BA-f-1623...

Table des Matières