Publicité

Liens rapides

KOBE Range Hoods
os
N
de modèles
RA2230SQB-1(30 po)
RA2236SQB-1 (36 po)
MANUEL D'INSTALLATION
ET MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KOBE RA2230SQB-1

  • Page 1 KOBE Range Hoods de modèles RA2230SQB-1(30 po) RA2236SQB-1 (36 po) MANUEL D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Lisez Ceci Avant L'installation

    1. N’INSTALLEZ PAS L'APPAREIL ET CONSERVER LE CONTENU DE L 'EMBALLAGE D'ORIGINE. 2. Ayez votre preuve d'achat originale et le numéro de série du produit. 3. Appelez au 1-877-BUY-KOBE (289-5623) ou contactez-nous par courriel à info@koberangehoods.com pour signaler le problème.
  • Page 3: Table Des Matières

    Français - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................1 CONTENU DE L'EMBALLAGE ....................3 INSTALLATION .......................... 4 MODE D'EMPLOI ........................7 ENTRETIEN- NETTOYAGE ......................9 SPÉCIFICATIONS ........................10 MESURES ET SCHÉMAS ......................11 LISTE DES PIÈCES........................
  • Page 4: Mesures De Sécurité Importantes

    NOTE La garantie de cet appareil sera nulle sans le reçu d'un distributeur autorisé de KOBE ou si l'appareil est endommagé par une utilisation inadéquate, une installation déficiente, un usage inapproprié, un mauvais traitement, de la négligence ou par toute autre circonstance échappant au contrôle des distributeurs autorisés de KOBE.
  • Page 5 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière • ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LA ZONE ET APPELER LE SERVICE D'INCENDIE ou le 911.
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    {F} Support de fixation - hotte x 2 {G} Ensemble de vis Connecteur de Fil x 3 * Pre-installed * Pre-installed 3/16 pox 3/8 po (8PCS) M4 x1-1/2” (4) Pour plus amples informations, veuillez visiter notre site www.koberangehoods,com ou contactez KOBE RANGE au (626) 775-8880.
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT L’INSTALLATION Prise de mesures avant l’installation Pour calculer les mesures, veuillez vous référer au TABLEAU 1. (Toutes les mesures sont données en pouces). TABLEAU 1 A = hauteur du plancher au plafond B = hauteur du plancher jusqu’au comptoir/ à...
  • Page 8 Préparation avant l'installation Photo 1 NOTE: NOTE: AFIN PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À HOTTE, FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION. Choisir l'emplacement du conduit de ventilation de la hotte à l'extérieur. Voir Photo 1. Un conduit court et droit permet de maximiser le rendement de la hotte.
  • Page 9 4. Serrer les vis pour bien fixer la hotte au mur. Installation des accessoires AVERTISSEMENT: S'ASSURER QUE LA 13. Placer les filtres déflecteurs sous la hotte. HOTTE EST SOLIDEMENT FIXÉE AVANT DE LA LÂCHER. Assemblage final Installation du conduit 14. Démarrer la hotte par la commande marche/arrêt. 5.
  • Page 10: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Remarque: Pour de meilleurs résultats, mettez les ventilateurs au cycle avant toute préparation ou cuisson et gardez les ventilateurs tournant le long de la cuisson. Ajustez la vitesse selon vos besoins. Commande d’Alimentation électrique. Appuyez sur la commande Marche/Arrêt (On/Off) pour allumer ou éteindre la hotte. Commande de vitesses Le ventilateur démarrera à...
  • Page 11 Vous pouvez activer ECO lorsque l'appareil est sous ou hors tension. Pressez et maintenez le bouton jusqu’à ce que l’icône apparaisse brièvement dans l’Affichage LED. Si le ventilateur est en marche, vous pouvez continuer de l’utiliser, utilisez le mode arrêt de retard ou arrêter le ventilateur sans désactiver le mode ECO.
  • Page 12: Entretien- Nettoyage

    ENTRETIEN- NETTOYAGE Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. Nettoyage Des Surfaces De La Hotte AVERTISSEMENT : NE JAMAIS EMPLOYER DE NETTOYANTS OU LINGES ABRASIFS, OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER. *** Un entretien fréquent aidera à...
  • Page 13: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS MODÈLE / TAILLE RA2230SQB-1 / 30 po RA2236SQB-1 / 36 po COULEUR 18-Gauge Commercial Grade Stainless Steel CONSOMMATION 300W / 2.5A NOMBRE DE MOTEUR DESIGN Fini satiné sans joints TYPE DE VENTILATEUR Ventilateur unique à aubes inclinées horizontal ÉVACUATION...
  • Page 14: Mesures Et Schémas

    MESURES ET SCHÉMAS *** Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées. *** Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres.
  • Page 15: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES DE MODÈLE : RA2230SQB-1 (30 po) RA2236SQB-1 (36 po) DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT DE PIÈCE Support du couvercle du conduit L1-0203-0390 Couvre conduit RA22DC-1 12-2230R-61 Collier plastique rond de 6 po L1-0505-0003 Processeur L1-0404-6001-B Boîtier de moteur et moteur...
  • Page 16 DE MODÈLE : RA2230SQB-1 (30 po) RA2236SQB-1 (36 po)
  • Page 17: Diagramme Des Circuits

    DIAGRAMME DES CIRCUITS DE MODÈLE : RA2230SQB-1 (30 po) RA2236SQB-1 (36 po)
  • Page 18: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Après Pas d’alimentation électrique. Assurez- Utilisez un voltmètre pour vérifier l’alimentation l’installation, vous que le disjoncteur et que en électricité. les deux l’alimentation électrique moteurs et soient en marche. les lumières ne Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les connexions de fils.
  • Page 19: Certificat De Garantie

    Pendant deux ans à compter de la date de votre facture originale auprès d'un concessionnaire agréé KOBE, nous réparerons gratuitement toute pièce ou composant qui a échoué en raison de défauts de fabrication. KOBE se réserve le droit de remplacer, au lieu de réparer le produit gratuitement à notre seule discrétion.
  • Page 20 à la prestation demandée, y compris les pièces, la main d'oeuvre, l'expédition, le déplacement et tous autres frais liés à la requête du service. POUR UN SERVICE DE GARANTIE, CONTACTEZ LE CENTRE DE SERVICE KOBE HOTTES: A partir des 48 états contigus (U.S.A.
  • Page 21: Formulaire D 'Information Sur La Garant

    2. Numéro de modèle : 3. Numéro de série : Pour le service de garantie ou achat de pièces, contactez: A partir des 48 états contigus (U.S.A. SEULEMENT) Tel: 1-877-BUY-KOBE (289-5623) E-mail: customer.service@koberangehoods.com D'Alaska, d'Hawaï et du Canada: Tel: 1-626-775-8880 Email: customer.service@koberangehoods.com...
  • Page 22 Arcadia, CA 91006 USA www.koberangehoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE hood overseas is at your own risk and will void your warranty.

Ce manuel est également adapté pour:

Ra2236sqb-1

Table des Matières