Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

I Pompa a zaino manuale
UK Manual knapsack sprayer
F Pompe manuelle à dos
E Bomba de mochila manual
RUS Ранцевый ручной насос
Davide e Luigi Volpi S.p.A.
Via San Rocco, 10
46040 CASALROMANO
MN
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Инструкция По Эксплуатации
VT12
Pag. 1 di 16
COMPANY WITH QUALITY
SYSTEM MANAGEMENT
CERTIFIED BY ICIM = ISO 9001 =
7
8
10
11
13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Volpi VT12

  • Page 1 Davide e Luigi Volpi S.p.A. COMPANY WITH QUALITY Via San Rocco, 10 SYSTEM MANAGEMENT 46040 CASALROMANO CERTIFIED BY ICIM = ISO 9001 = I Pompa a zaino manuale Istruzioni per l’uso UK Manual knapsack sprayer Instructions for use F Pompe manuelle à dos Mode d’emploi...
  • Page 2 Pag. 2 di 16...
  • Page 3 Pag. 3 di 16...
  • Page 4 Pag. 4 di 16...
  • Page 5 Pag. 5 di 16...
  • Page 6 SIMBOLI DI SICUREZZA SAFETY SIMBOLS SIMBOLOS DE SECURIDAD SYMBOLES DE SÉCURITÉ I - Leggere attentamente il manuale di istruzioni UK - Read the instruction manual carefully. ES - Lea atentamente el manual de instrucciones FR - Lisez attentivement le manuel d'instructions I - Utilizzare protezioni per le mani.
  • Page 7 I Pompa a zaino manuale VT12 Istruzioni originali Grazie per avere scelto un prodotto Originale Volpi. ISTRUZIONI D'USO Le presenti istruzioni d'uso sono parte integrante della pompa, vanno conservate in un luogo sicuro e tenute a disposizione nei pressi della pompa. Prima di mettere in funzione la pompa, o di fare manutenzione su di essa, si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni e di attenersi alle avvertenze e informazioni riportate, necessarie per utilizzarla correttamente ed in sicurezza.
  • Page 8 Per ulteriori informazioni consultare il sito www.volpioriginale.it UK Manual knapsack sprayer VT12 Translation of the Original instructionsThank you for choosing an Original Volpi product. INSTRUCTIONS FOR USE These instructions for use are an integral part of the knapsack sprayer, they should be stored in a safe place and kept available in the vicinity of the device.
  • Page 9 chemicals into the environment. Do not tamper with the knapsack sprayer and its components. Do not pressurize the knapsack sprayer with external equipment (compressors, etc.). Do not unscrew the closure elements if the knapsack sprayer is under pressure. Before dismantling the knapsack sprayer, release all pressure. Do not pressurize the knapsack sprayer unnecessarily.
  • Page 10 F Pompe manuelle à dos VT12 Traduction des Instructions Originales Merci d’avoir choisi un produit Original Volpi. MODE D’EMPLOI Ce mode d’emploi fait partie intégrante de la pompe et doit être conservé dans un lieu sûr et disponible aux abords de la pompe.
  • Page 11 Pour plus d’informations, consulter le site www.volpioriginale.it E Bomba de mochila manual VT12 Traducción de las instrucciones originales Gracias por haber elegido un producto Originale Volpi. INSTRUCCIONES DE USO Las presentes instrucciones de uso forman parte integrante de la bomba, deberán conservarse en un lugar seguro y mantenerse junto a la bomba.
  • Page 12 accidental, acudir a un médico. No comer, beber ni fumar durante el tratamiento. No soplar con la boca en las boquillas. Utilizar la bomba en locales bien aireados y no ventilados. En presencia de viento, no pulverizar a contraviento. Mantener la bomba alejada de los niños y animales domésticos.
  • Page 13 RUS Ранцевый ручной насос VT12 Перевод оригинала инструкции - Спасибо за выбор продукции Originale Volpi. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Настоящая инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью насоса, должна храниться в надежном месте и находиться в распоряжении пользователей насоса. Перед включением насоса или выполнения его...
  • Page 14 (рис.7). Монтаж шланга: Полностью надеть (рис. 8) конец шланга на разъем рукоятки и зажать кольцо, поворачивая его по часовой стрелке. Монтаж ремня: перегнуть ремень пополам и вдеть сторону сгиба в прорезь под ручкой (рис. 2); затем заблокировать его пластиковым язычком. На два свободных конца установить крюки (рис. 3), отрегулировав длину. ИЗМЕНЕНИЕ...
  • Page 15 I – SPECIFICHE TECNICHE POLVERIZZATORE REGOLABILE UK – TECHNICAL SPECIFICATIONS NOZZLE F – SPÉCIFICATIONS TÉCHNIQUES DU JET RÉGLABLE E - CARACTERISTICAS TECNICAS PULVERIZADOR REGULABLE I – Codice UK – Code F – Article -E - Código VT2/12 I – Tipo - UK – Type F – Type -E – Tipo I - Regolabile –...
  • Page 16 COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM = ISO 9001 = Davide e Luigi Volpi S.p.A. Via San Rocco, 10 – 46040 Casalromano (MN) – Italia Tel. +39 0376 76009 Fax +39 0376 76408 www.volpioriginale.it commerciale@volpioriginale.it - export@volpioriginale.it YLBVT12_0-Libretto istruzioni...