Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3.0 Amp Oscillating Multi-Tool
Outil oscillant polyvalent de 3,0 A
Multiherramienta oscilante de 3,0 Amperios
COMPATIBLE WITH:
CON| / AVEC
D
WALT
E
NIVERSAL
F I T M E N T
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
www.portercable.com
Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to:
www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
®
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
CATALOG NUMBER
PCE605
PCE606

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Porter Cable PCE606

  • Page 1 Manuel d’instructions Manual de’instrucciones www.portercable.com Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to: www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. CATALOG NUMBER PCE605 ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO PCE606 ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Page 2 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 3 e) Do not overreach. keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
  • Page 4 • Do not wet sand with this tool. Liquids entering the motor housing are an electrical shock hazard. • Never work in area which is soaked with a liquid, such as a solvent or water, or dampened such as newly applied wallpaper. There is an electrical shock hazard when working in such conditions with a power tool and heating of the liquid caused by scraping action may cause harmful vapors to be emitted from work piece.
  • Page 5 through regular trash pick-up procedures. During clean up, children and pregnant women should be kept away from the immediate work area. 3. All toys, washable furniture and utensils used by children should be washed thoroughly before being used again. SYMBOLS • The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows: V ....volts...
  • Page 6 COMPONENTS A.) On/Off switch D.) Tool-Free accessory clamp B.) Variable speed dial E.) Depth/Cut guide* C.) 10 foot cord F.) Depth/Cut adjustment knob* * Included with PCE605K only. ASSEMBLY WARNING: Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories.
  • Page 7 • Slide the accessory between the shaft and the accessory holder making sure the accessory engages all of the pins on the holder and is flush with the shaft (figure 3). • Release the accessory clamp lever. • Some accessories, such as scrapers and blades can be mounted at an angle if required as shown in figure 4. INSTALLING/REMOVING DEPTh/CUT BLOCk The depth/cut guide allows you to precisely cut material at a specified depth and more accurately track a marked cut line.
  • Page 8 OPERATION SWITCh CAUTION: Because the tool has a separate speed dial for setting the speed (10,000 - 22,000 OPM), the tool will start at the speed where the variable speed dial is set. Be sure switch is fully OFF before plugging in the power cord. • Plug in power cord.
  • Page 9 DEPTh GUIDE This feature allows you to precisely cut material at a specified depth. • To use the depth guide, insert the guide as shown in figure 10 into the front slot on the guide block. • Adjust the length of the guide by pulling out or pushing inward to achieve the desired cut depth as shown in figure 11.
  • Page 10 • Cord not plugged in. • Plug tool into a working outlet. • Circuit fuse is blown. • Replace circuit fuse. (If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced at a Porter Cable service center or authorized servicer.) • Circuit breaker is tripped. • Reset circuit breaker. (If the product repeatedly causes the circuit breaker to trip, discontinue use immediately...
  • Page 11 ThREE YEAR LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase for tools (two years for batteries). This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse.
  • Page 12 Outil oscillant polyvalent de 3,0 A Manuel d’instructions www.portercable.com Merci d’avoir choisi PORTER-CABLE! Consulter le site Web www.portercable. com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx pour enregistrer votre nouveau produit. N° DE CATALOGUE PCE605 PCE606...
  • Page 13 LIGNES DIRECTRICES EN MATIèRE DE SéCURITé - DéFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
  • Page 14 oculaire. L’utilisation d’équipements de protection comme un masque antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles. c) Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt avant de relier l’outil à...
  • Page 15 • Ne pas faire fonctionner cet outil durant de longues périodes. Les vibrations causées par le fonctionnement de cet outil peuvent provoquer des blessures permanentes aux doigts, aux mains et aux bras. Utiliser des gants pour amortir davantage les vibrations, prendre de fréquentes périodes de repos et limiter la durée quotidienne d’utilisation.
  • Page 16 PRéCAUTIONS RELATIVES AU PONçAGE DE PEINTURE 1. IL N’EST PAS RECOMMANDÉ de poncer de la peinture à base de plomb puisqu’il est difficile d’en maîtriser la poussière contaminée. Ce genre de ponçage présente de sérieux risques d’empoisonnement au plomb pour les femmes enceintes et les enfants. 2.
  • Page 17 D.) Mécanisme de serrage COMPOSANTS d’accessoire sans outil E.) Guide de profondeur/de coupe* A.) Interrupteur marche/arrêt F.) Poignée d’ajustement de B.) Cadran de vitesses variables profondeur/de coupe* C.) Cordon de 1,83 m (6 pi) * Inclus avec PCE605K seulement. • En cas d’utilisation d’une rallonge, s’assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilisée correspondent bien à...
  • Page 18 UTILISATION PRéVUE Ponçage détaillé Ponçage dans des endroits extrêmement restreints qui seraient autrement difficiles à atteindre et exigeraient un ponçage à la main. Sélectionner une fréquence d’oscillation élevée. Effectuer le ponçage en imprimant un mouvement continu et en appliquant une légère pression. Exercer une pression excessive ne permet pas d’enlever plus de matière, mais use prématurément les feuilles de papier abrasif.
  • Page 19 • Glisser l’accessoire entre l’arbre et le porte-accessoire en s’assurant que l’accessoire entre en prise avec les huit broches du porte-accessoire et qu’il affleure l’arbre figure 3. • Relâcher le levier de serrage de l’accessoire. • Certains accessoires, tels les racloirs et les lames, peuvent être montés selon un certain angle si c’est requis, comme le montre la figure 4. POSE/DéPOSE DU GUIDE DE PROFONDEUR/DE COUPE Le guide de profondeur/de coupe vous permet de couper exactement le matériau à...
  • Page 20 FONCTIONNEMENT DéTENTE MISE EN GARDE : Du fait que l’outil comporte un cadran de vitesses distinct pour le réglage de la vitesse (10 000 - 22 000 OPM), l’outil démarrera à la vitesse correspondant au réglage du cadran de vitesses. S’assurer que l’interrupteur est bien réglé à ARRÊT avant de brancher le cordon d’alimentation.
  • Page 21 POUR EFFECTUER UNE COUPE : • Marquer clairement la zone à découper voulue. • Allumer l’outil avant d’appliquer de la pression et engager lentement la lame dans la pièce à l’emplacement marqué comme le montre la figure 13. AVERTISSEMENT : RISQUE DE COUPURE. S’assurer que la lame ne touche pas la surface à couper avant le démarrage de la scie. • Avancer la lame le long de la ligne de coupe jusqu’à ce que la coupe soit terminée. Ne pas forcer l’outil; laisser la lame couper à sa propre vitesse. • Éteindre l’outil.
  • Page 22 Porter Cable ou à un centre de réparation autorisé. Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.portercable.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance...
  • Page 23 PIèCES DE REChANGE Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces de rechange ou pour en commander, consulter le site Web www.portercable.com. Il est également possible de commander des pièces au centre de réparation de l’usine PORTER-CABLE et au centre de réparation sous garantie autorisé...
  • Page 24 réalisées ou tentées par des tiers. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. En plus de la garantie, les outils PORTER-CABLE sont couverts par notre : SERVICE D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN (1) AN : PORTER-CABLE entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées par une utilisation normale, et ce, gratuitement et à...
  • Page 25 Gracias por elegir PORTER-CABLE usted! Para registrar su nuevo producto, visite: www.portercable.com / ServiceAndSupport / ProductRegistration.aspx INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE CATáLOGO N° INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. PCE605 PCE606...
  • Page 26 PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Page 27 c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.
  • Page 28 • Espere hasta que la cuchilla se detenga antes de depositar la herramienta sobre una superficie. Una cuchilla expuesta puede entrar en contacto con la superficie y llevar a una posible pérdida de control y lesiones graves. • No opere esta herramienta durante períodos prolongados. La vibración que produce el funcionamiento de esta herramienta puede provocar lesiones permanentes en dedos, manos y brazos.
  • Page 29 controlar el polvo contaminado. El mayor peligro de envenenamiento por plomo es para niños y mujeres embarazadas. 2. Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo o no sin efectuar un análisis químico, recomendamos que tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando lije cualquier tipo de pintura: SEGURIDAD PERSONAL 1.
  • Page 30 COMPONENTES D.) Abrazadera para accesorios sin A.) Interruptor de encendido/apagado herramientas B.) Dial de velocidad variable E.) Guía de profundidad/corte* C.) Cable de 1,83 m (6 pies) F.) Perilla de ajuste de profundidad/corte* * Incluido con sólo PCE605K. USO PREVISTO Lijado de detalles finos Lijado en áreas extremadamente estrechas o que son difíciles de alcanzar y requieren lijado a mano.
  • Page 31 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta en forma accidental. ADVERTENCIA: Riesgo de laceraciones o quemaduras. No toque la pieza de trabajo ni la hoja inmediatamente después de operar la herramienta.
  • Page 32 • Asegure la guía al cuerpo principal con el tornillo provisto y ajústelo con la llave hexagonal provista como se muestra en la figura 6. INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE LAS hOJAS DE LIJADO Una platina con forma de diamante utiliza un sistema de adherencia tipo velcro para instalar las hojas de lijado.
  • Page 33 La velocidad aproximada de cada ajuste es: AJUSTE DE VELOCIDAD VELOCIDAD APROXIMADA 10.000 12.000 14.000 16.000 18.000 22.000 (Las OPM reales de la herramienta pueden variar). Asegúrese de seleccionar la velocidad adecuada para su operación con la herramienta oscilante. Si tiene dudas acerca de la velocidad adecuada para su operación, pruebe el rendimiento con ajustes de baja velocidad e increméntelos gradualmente hasta alcanzar una velocidad que le resulte cómoda.
  • Page 34 GUíA DE CORTE Esta característica le permite seguir con mayor exactitud una línea de corte marcada. • Para utilizar la guía de corte, insértela dentro de las ranuras de los lados izquierdo y derecho del cuerpo de la guía como se muestra en la figura 12. • Ajuste la longitud de la guía tirando hacia afuera o empujando hacia adentro para lograr la longitud deseada como se muestra en la figura 13.
  • Page 35 Porter Cable o en un centro de servicio autorizado.) • El interruptor automático • Reinicie el interruptor está activado. automático. (Si repetidamente...
  • Page 36 (United States Patent and Trademark Office), y también pueden estar registradas en otros países. Posiblemente se apliquen otras marcas comerciales registradas. 4825 Highway 45 North Jackson, Tennessee 38305, (888) 848-5175, www.portercable.com Catalog Number PCE605, PCE606 Form # 90605797 JANUARY 2014...

Ce manuel est également adapté pour:

Pce605