Télécharger Imprimer la page

Philips AVENT SCD535/00 Mode D'emploi page 88

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 102
Linked (Yhteys muodostettu) =
yksiköiden välillä on yhteys*
Talk (Puhe) = puhetoiminto on käytössä
* Tämä näkyy vain vanhemman yksikössä.
D Matkapussi
3 Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja
säilytä se myöhempää tarvetta varten.
3.0.1 Vaara
Älä upota mitään itkuhälyttimen osaa veteen
tai muuhun nesteeseen.
Älä aseta laitetta paikkaan, jossa sen päälle voi
tippua tai roiskua vettä tai muuta nestettä.
Älä aseta lapsen yksikön päälle esinettä, joka
sisältää nestettä.
3.0.2 Varoitus
Tarkista, että lapsen yksikön latauslaitteen
pohjassa oleva jännitemerkintä vastaa
paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität
laitteen pistorasiaan.
Kytke lapsen yksikkö verkkovirtaan ainoastaan
toimitetulla latauslaitteella.
Lataa vanhemman yksikön akku ainoastaan
toimitetulla laturilla ja sovittimella.
Latauslaite sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda
latauslaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, sillä
se saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.
Jos latauslaitteet ovat vioittuneet, vaihda
vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina
alkuperäisen tyyppinen latauslaite. Lisätietoja
latauslaitteiden tyypeistä on luvussa Varaosat.
Jos lapsen tai vanhemman yksikön laturi on
vaurioitunut, vaihda tilalle aina alkuperäisen
tyyppinen laturi.
Älä käytä itkuhälytintä kosteissa paikoissa tai
veden lähellä.
Älä avaa lapsen tai vanhemman yksikön
koteloa (paristolokeroa lukuun ottamatta),
ettet saa sähköiskua.
88
All manuals and user guides at all-guides.com
Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten
henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai
henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla
ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä,
muuten kuin heidän turvallisuudestaan
vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
3.0.3 Varoitus
Käytä ja säilytä laitetta lämpötilassa 7–40 °C.
Älä jätä lapsen tai vanhemman yksikköä
liian kuumaan tilaan tai suoraan
auringonpaisteeseen. Älä aseta lapsen tai
vanhemman yksikköä lämmönlähteen lähelle.
Varmista, että lapsen yksikkö ja johto ovat
lapsen ulottumattomissa (pidä ne vähintään 1
metrin etäisyydellä).
Älä aseta lapsen yksikköä vauvan sänkyyn tai
leikkikehään.
Älä peitä lapsen tai vanhemman yksikköä
esimerkiksi pyyheliinalla tai peitteellä. Varmista,
että lapsen yksikön tuuletusaukkojen edessä ei
ole mitään.
Jos asetat vanhemman yksikön lähelle lähetintä
tai muuta DECT-laitetta (esim. DECT-puhelin
tai langaton internet-reititin), yhteys lapsen
yksikköön voi katketa. Siirrä itkuhälytin
kauemmaksi langattomista laitteista, kunnes
yhteys palautuu.
Käynnistetyt matkapuhelimet itkuhälyttimen
läheisyydessä voivat häiritä itkuhälyttimen
toimintaa.
Radiohäiriöt ovat väistämättömiä, ja ne voivat
heikentää itkuhälyttimen äänenlaatua.
3.0.4 Yleistä
Tämä itkuhälytin on tarkoitettu apuvälineeksi.
Se ei korvaa vastuuntuntoisen aikuisen
valvontaa eikä sitä saa käyttää tämän
korvikkeena.
Huolehdi kaikin keinoin lapsen turvallisesta
unesta .
Kosteus- ja lämpötilatunnistin mittaa vain
lastenhuoneen lämpötilaa tai ilmankosteutta,
eikä sillä voi säätää huoneen lämpötilaa.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Avent scd535