Page 1
LC81KAN60, LC81KAN60M, LC81KAN20, LC81KAN65, LC81JAN60 Hotte FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- MANUEL D'UTILISATION taire. Sécurité.............. 2 ¡...
Page 3
Sécurité fr ▶ Installez l’appareil à proximité d’un foyer à Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des combustibles solides (par ex. bois ou char- petits morceaux et s'étouffer. bon) uniquement en présence d’un capot ▶ Conserver les petites pièces hors de por- fermé...
Page 4
fr Sécurité semble du réseau de ventilation de la mai- Les réparations non conformes sont dange- son et vous proposer le moyen le mieux reuses. adapté pour l'aération. ▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’ef- ▶ Si l'appareil est utilisé exclusivement en fectuer des réparations sur l’appareil.
Page 5
Prévenir les dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces d’aluminium situées dans le compartiment de nettoyage du lave-vaisselle. ▶ N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utilisez aucun produit de nettoyage d'ori- gine commerciale ou industrielle pour net- toyer des pièces en aluminium, par...
Page 6
fr Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement 4 Modes de fonctionnement Vous pouvez utiliser votre appareil en mode évacuation extérieure ou en mode recirculation de l'air. 4.1 Mode évacuation extérieure L’air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres, et transite par un conduit avant de ga- gner l’extérieur.
Page 7
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Aperçu Clayette en verre Cette section contient une vue d'ensemble des compo- Bandeau de commande sants de votre appareil. Appareil Filtre à graisse avant Filtre à graisse inférieur 5.2 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement.
Page 8
fr Utilisation Utilisation 7 Utilisation 7.1 Allumer l'appareil 7.5 Désactiver la vitesse intensive Appuyez sur . Revenez à la vitesse de ventilation souhaitée. ▶ ▶ a L'appareil démarre à la vitesse de ventilation 2. 7.6 Régler la position PowerBoost 7.2 Éteindre l'appareil Sur l'appareil, une position intermédiaire de la façade en verre est possible.
Page 9
Home Connect fr Home Connect 9 Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre appareil à un appareil mobile pour le commander via l'application Home Connect, en modifier les réglages de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. Les services Home Connect ne sont pas proposés dans tous les pays.
Page 10
fr Commande de la hotte depuis la table de cuisson Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la ¡ Certificat de sécurité du module de communication disponibilité du service de diagnostic à distance dans Wi-Fi (pour la protection des informations de la votre pays, veuillez consulter la section Service/Sup- connexion).
Page 11
Nettoyage et entretien fr ATTENTION ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les filtres à graisse qui tombent peuvent endomma- L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- ger la table de cuisson qui se trouve en-dessous. trique. Avec une main sous le filtre à graisse, intercep- ▶...
Page 12
fr Dépannage Démarrez le lave-vaisselle. ATTENTION ! Pour le réglage de la température, choisissez 70 °C Les filtres à graisse peuvent être endommagés s'ils se maximum. retrouvent coincés dans le lave-vaisselle. Laissez s'égoutter les filtres à graisse. Ne coincez pas les filtres à graisse. ▶...
Page 13
Mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage Home Connect ne Différentes causes sont possibles. fonctionne pas cor- Allez sur www.home-connect.com. ▶ rectement. La commande centra- Les réglages devront éventuellement être modifiés. lisée Table/Hotte ne Lisez la notice d'utilisation de la table de cuisson. ▶...
Page 14
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- conforme avec les exigences fondamentales et les group.com sur la page de votre appareil dans les do- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
Page 15
Instructions de test fr Les coûts liés au traitement de votre demande vous se- ront facturés. Cette offre est valable pendant trois ans à compter de la date d’achat, ou au moins pour la pé- riode pendant laquelle nous fournissons le support et les pièces de rechange pour l’équipement.
Page 16
fr Instructions de montage 19.3 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil 19.4 Distances de sécurité Respectez les distances de sécurité de l'appareil. 19.5 Installation en toute sécurité Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.
Page 17
Instructions de montage fr Les gaz de combustion aspirés peuvent AVERTISSEMENT ‒ Risque conduire à l'empoisonnement. d'empoisonnement ! ▶ Lorsqu'une hotte est installée avec un foyer Les gaz de combustion réaspirés peuvent exploitant l'air ambiant, l'alimentation élec- provoquer un empoisonnement. Les foyers à trique de la hotte doit être munie d'un inter- combustion alimentés en air ambiant (par rupteur de sécurité...
Page 18
fr Instructions de montage ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation Si l'appareil n'est pas correctement fixé, il secteur est endommagé, débranchez im- risque de tomber. médiatement le cordon d'alimentation sec- ▶ Tous les éléments de fixation doivent être teur ou coupez le fusible dans le boîtier à montés solidement et de façon sûre.
Page 19
Instructions de montage fr ¡ Pour atteindre l'appareil sans difficulté lors de l'en- ¡ Utilisez un conduit d'évacuation court et droit avec tretien, choisissez un lieu d'installation facilement un diamètre de conduit aussi grand que possible. accessible. ¡ Des conduits d'évacuation longs et rugueux, com- ¡...
Page 20
fr Instructions de montage Pour faciliter le montage, placer la partie de l'embal- Vissez complètement les vis ci-jointes dans la sus- lage qui sert de gabarit contre la ligne pré-marquée pension supérieure de l'appareil. et la fixer. Monter l'appareil Marquez les positions des vis. Déposez la fiche secteur sur le haut de l'appareil.
Page 21
Instructions de montage fr Fixez l'appareil par le haut à l'aide de 2 écrous. Montez la vitre. Saisissez la vitre à deux mains et retenez-la. ‒ Accrochez la tôle de charnière de droite à ‒ gauche dans la contre-pièce sur l'appareil et en- clenchez-la.
Page 22
fr Instructions de montage Branchez la fiche. Tuyauterie Assurez-vous que la fiche s'enclenche avec un ‒ Remarque : Si vous utilisez un tuyau en aluminium, lis- clic. sez au préalable la zone de raccordement. Nous recommandons d'utiliser un conduit d'évacuation de Ø 150 mm. Si le diamètre du conduit d'évacuation extérieure est in- férieur à...
Page 23
Instructions de montage fr Enfiler le capot de cheminée inférieur sur le capot de cheminée supérieur. Enlever les chiffons avec précaution. Démonter l’appareil Remarque : Les profilés design ne sont pas des élé- ments de préhension. Ne soulevez pas l'appareil par les profilés design. Démontez les profilés design.
Page 24
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001742050* 9001742050 (040110)