Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Klarwasserpumpe 750 W, Edelstahl
Best.-Nr. 1529145
Operating Instructions
Clear Water Pump 750 W, Stainless Steel
Item No. 1529145
Notice d'emploi
Pompe à eau claire 750 W, acier inoxydable
N° de commande 1529145
Gebruiksaanwijzing
Waterpomp 750 W, roestvrij staal
Bestelnr. 1529145
Seite 2 - 12
Page 13 - 23
Page 24 - 34
Pagina 35 - 45

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Renkforce 1529145

  • Page 24 Sommaire Page Introduction ................................25 2. Explication des symboles ..........................25 Utilisation conforme ............................26 Contenu de la livraison ............................26 Consignes de sécurité ............................27 a) Généralités ..............................27 b) Lieu d’installation, branchement ........................27 c) Utilisation ..............................28 Éléments de commande ............................30 Positionnement de la pompe à eau claire ......................31 Mise en service ..............................31 Mise hors service ...............................32 10.
  • Page 25 1. Introduction Cher client, chère cliente, nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation. Observez ces remarques, même en cas de cession du produit à un tiers. Conservez donc le présent mode d’emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment ! Pour toute question technique, veuillez vous adresser à: France (email) :...
  • Page 26 3. Utilisation conforme La pompe à eau claire a été conçue pour un usage personnel, par ex. pour le jardinage dans le cadre des loisirs. Le produit ne convient pas à l’arrosage ou aux systèmes d’arrosage à usage commercial, industriel ou public (par ex. jardins municipaux). Elle est uniquement destinée au pompage d’eau douce claire et propre. La température du liquide pompé ne doit pas être supérieure à +35 °C. La pompe à eau claire permet par ex. de transvaser ou vider des réservoirs (citerne d’eau de pluie), d’alimenter en eau les appareils appropriés dans le jardin à partir d’un puits (nappe souterraine) ou de pomper l’eau, par ex. contenue dans une piscine. Un commutateur à flotteur externe active automatiquement la pompe à eau claire dès que le niveau d’eau monte. Lorsqu’il n’est pas utilisé, le commutateur à flotteur peut cependant également être fixé sur le côté de la pompe à eau claire. Le présent mode d’emploi doit être remis à...
  • Page 27 5. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi annule la garantie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels qui résultent d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 28 • Protégez le cordon d’alimentation de la pompe à eau claire contre le froid et la chaleur, le fioul et l’essence et les arêtes vives. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation, ne roulez pas non plus dessus (par ex. avec une brouette, un vélo ou une voiture). Ne pliez pas le cordon d’alimentation, ne déposez aucun objet dessus. • Veillez à...
  • Page 29 • N’obstruez pas la sortie de la pompe à eau claire tant qu’elle est en marche. Employez par ex. un manostat approprié qui déconnecte l’alimentation électrique de la pompe à eau claire le cas échéant. Afin d’éviter toute détérioration, la pompe à eau claire doit, au maximum, fonctionner pendant 5 minutes en cas de fermeture du côté de refoulement. 5 minutes suffisent déjà pour que l’eau contenue dans la pompe à eau claire chauffe. Lors de l’ouverture côté refoulement, de l’eau chaude s’échappe, danger d’ébouillantement / de blessures ! • N’installez pas le produit directement avec les orifices d’aspiration dans le sol boueux, sableux ou pier- reux, par ex. dans le sol d’une mare. Employez par exemple une dalle en pierre comme support. Le cas contraire, les orifices d’aspiration risqueraient de rapidement se boucher complètement ou partiellement ! Par ailleurs, le sable, les petits cailloux et les autres objets durs contenus dans le liquide pompé accé- lèrent l’usure et réduisent la puissance de la pompe à eau claire. • Avant chaque mise en service, assurez-vous que le produit ne soit pas endommagé, par ex. au niveau du boîtier et du cordon d’alimentation / de la fiche de secteur.
  • Page 30 6. Éléments de commande 1 Cordon d’alimentation avec fiche de secteur de sécurité IP44 2 Orifice de sortie 3 Poignée de transport (convient également à la fixation d’une corde en cas d’immersion de la pompe à eau claire) 4 Attache-câbles pour le câble du commutateur à flotteur 5 Commutateur à flotteur 6 Orifices d’aspiration...
  • Page 31 7. Positionnement de la pompe à eau claire • Fixez une corde suffisamment robuste à la poignée de transport afin de descendre la pompe à eau claire, par ex. dans le puits. Il est interdit de tenir ou de fixer la pompe à eau claire par son cordon d’alimentation ou son commutateur à flotteur ! Vous risqueriez alors d’endommager le cordon d’alimentation. En tel cas, il y a danger de mort par électrocution ! Il est également interdit de fixer la pompe à eau claire à l’aide du tuyau. Accrochez la corde à un support adéquat. Lors de l’installation de la pompe à eau claire, veillez à ne pas immerger l’orifice d’aspiration dans la saleté, la boue ou les résidus de feuilles, par ex. dans un réservoir de récupération de l’eau de pluie, cela obstruerait alors la pompe à...
  • Page 32 9. Mise hors service Pour débrancher le tuyau de la pompe à eau claire (par ex. pour le nettoyage, une opération de maintenance ou en cas de stockage durant l’hiver), procédez de la manière suivante : • Débranchez la pompe à eau claire de l’alimentation électrique en retirant la fiche de secteur de la prise de courant. • Retirez la pompe à eau claire de l’eau en la tirant par la corde de fixation ou la poignée de transport. La pompe à eau claire ne doit jamais être retirée par le cordon d’alimentation, le commutateur à flotteur ou le tuyau ! Vous risqueriez alors d’endommager le cordon d’alimentation. En tel cas, il y a danger de mort par électrocution ! • Débranchez le tuyau de la pompe à...
  • Page 33 11. Dépannage Avec la pompe à eau claire, vous avez acquis un produit à la pointe du progrès technique qui offre une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des dysfonctionnements surviennent. Observez donc les informations suivantes afin d’éliminer d’éventuels problèmes. La pompe à eau claire n’aspire pas • Le cas échéant, ouvrez le robinet d’arrêt côté refoulement car l’air contenu dans le tuyau ou la pompe ne peut pas s’échapper.
  • Page 34 12. Élimination Les appareils électroniques sont des matières recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Éliminez le produit à la fin de sa durée de vie conformément à la législation en vigueur. 13. Caractéristiques techniques Tension de service ..........230 V/CA, 50 Hz Classe de protection ......... I Protection ............IPX8 Puissance nominale (P1) ........750 W Puissance de sortie (P2) ........
  • Page 48 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE.