Télécharger Imprimer la page
Fisher-Price DGL23 Guide De L'utilisateur
Fisher-Price DGL23 Guide De L'utilisateur

Fisher-Price DGL23 Guide De L'utilisateur

Incluant les instructions d'assemblage

Publicité

Liens rapides

Owner's Manual • Manual del usuario
• Guide de l'utilisateur
with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje
Product features may vary from the picture above.
Product features may vary from the picture above.
• Las características del producto pueden variar de
• Las características del producto pueden variar de
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
• incluant les instructions d'assemblage
rapport à l'illustration ci-dessus.
rapport à l'illustration ci-dessus.
Please read this manual and save
it with your original sales receipt.
Leer este manual y guardarlo con
el comprobante de venta original.
Lire le présent guide et le
conserver avec le reçu de
caisse original.
Adult assembly is required.
Tools needed for assembly: Phillips
Screwdriver (not included).
Requiere montaje por un adulto.
Herramientas necesarias para el
montaje: desatornillador de cruz
(no incluido).
Doit être assemblé par un adulte.
Outils requis pour l'assemblage :
un tournevis cruciforme et un tournevis
(non inclus).
6V
6V
4 Ah
Requires 1 - 6V, 4 Ah, non-spillable,
sealed lead acid battery (included).
Requires 1 - 6V charger (included).
Funciona con 1 batería de 6V, 4 Ah de
plomo ácido sellada que no
derrama líquido (incluida).
Funciona con 1 cargador de 6V, (incluido).
Fonctionne avec une batterie au plomb
à bac hermétique de 6 V, 4 Ah (fournie).
Fonctionne avec un chargeur de 6 V,
(fourni).
1,5V x 1
AA (LR6)
Requires 1 AA (LR6) alkaline battery
(not included) for sounds and light
box operation.
La caja de luces y sonidos funciona con
1 pila alcalina AA (LR6) x 1,5V
(no incluida).
Le boîtier des sons et lumières
fonctionne avec une pile alcaline
AA (LR6), non fournie.
DGL23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price DGL23

  • Page 1 • Le produit peut varier par rapport à l’illustration ci-dessus. rapport à l’illustration ci-dessus. Owner’s Manual • Manual del usuario • Guide de l’utilisateur with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje • incluant les instructions d’assemblage DGL23...
  • Page 2 • Usar este vehículo SÓLO al aire libre. La mayoría • Utiliser UNIQUEMENT le véhicule à l’extérieur. indoors. Fisher-Price will not be responsible for de pisos interiores se puede dañar si se usa el Ce véhicule pourrait endommager la plupart des damage to the floor if the vehicle is used indoors.
  • Page 3 VEHICLE USE USO DEL VEHÍCULO UTILISATION DU VÉHICULE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de • N’utiliser que sous la surveillance •...
  • Page 4 BATTERY USE USO DE LA BATERÍA UTILISATION DE LA BATTERIE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent injury. Para evitar lesiones: Pour prévenir les blessures : • Do not make direct contact • No hacer contacto directo entre • Ne pas mettre les bornes de la between battery terminals, as this terminales de batería, ya que batterie en contact direct car cela...
  • Page 5 BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE • S’assurer de charger la batterie pendant au moins 18 heures avec le chargeur Power Wheels de 6 V fourni avant d’utiliser le véhicule pour la première fois. Adults note: Periodically examine Après chaque utilisation, charger la batterie durant au moins 14 heures.
  • Page 6 PARTS PIEZAS PIÈCES • If you are missing a part, please call us at • Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751 • S’il manque des pièces, composer le 1-800-348-0751 (US and Canada), (EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le 59-05-51-00 Ext.
  • Page 7 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT • • • Children can be harmed by small Los niños se pueden lastimar con las Les petites pièces et les bords parts, sharp edges and sharp points piezas pequeñas y con los bordes y tranchants ou les extrémités in the vehicle’s unassembled state, puntas filosas de las piezas individuales...
  • Page 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE • Locate the battery compartment on the bottom of the sounds and lights box. • Loosen the screw in the battery compartment door. • Insert one AA (LR6) alkaline battery into the battery compartment. • Replace the battery compartment door and tighten the screw. Hint: We recommend using an alkaline battery for longer battery life.
  • Page 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Battery Safety Information - Batteries Used in Sound Box In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Page 10 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION • Place the labels exactly as shown in the illustrations. For best results, avoid repositioning a label once it has been applied to the vehicle. • Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones. Para mejores resultados, evitar reposicionar las etiquetas.
  • Page 11 BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE Motor Harness Connector Motor Harness Connector Conector del arnés del motor Conector del arnés del motor Connecteur du câble du moteur Ladder 6 Volt Battery Escalerilla Batería de 6V Échelle Batterie de 6 V Battery Connector Conector de la batería...
  • Page 12 SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. •...
  • Page 13 VEHICLE OPERATION 6V BATTERY CARE AND DISPOSAL FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DEL VEHÍCULO DE LA BATERÍA DE 6V ENTRETIEN ET MISE AU REBUT FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE DE 6 V DU VÉHICULE BATTERY CARE BATTERY DISPOSAL • Help your child practice steering to learn how •...
  • Page 14 VEHICLE CARE CONSUMER INFORMATION INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR MANTENIMIENTO RENSEIGNEMENTS POUR LES ENTRETIEN CONSOMMATEURS DU VÉHICULE FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT) • Check all screws, fasteners and their protective This equipment has been tested and found to Cet équipement a été...
  • Page 15 Certaines juridictions peuvent ne pas permettre de Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza este ® the vehicle to the store. Fisher-Price has provided telles exclusions ou limitations; celles-ci peuvent producto por un periodo de 1 año en todas sus a nationwide network of authorized service centers.
  • Page 16 Charge the battery once a month, even if the vehicle is not used or stored. Do not return your vehicle to the store, we can help! Visit us online for our Troubleshooting Guide - service.fisher-price.com ¡Cargar la batería por 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez! Cargar la batería inmediatamente después de cada uso.