LAZER LiNK Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LiNK:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MEG Lazer Link bichro 135 X 80 mm DEF.indd 1
U
'
G
ser
s
Uide
M
'U
anUel d
tilisation
M
'
anUale d
Uso
B
edienUnGsanleitUnG
M
anUal de Uso
21/11/12 11:48
4
10
16
23
29

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LAZER LiNK

  • Page 1 ’ Uide ’U anUel d tilisation ’ anUale d edienUnGsanleitUnG anUal de Uso MEG Lazer Link bichro 135 X 80 mm DEF.indd 1 21/11/12 11:48...
  • Page 2 - 3 - MEG Lazer Link bichro 135 X 80 mm DEF.indd 3 21/11/12 11:48...
  • Page 3 To end the call, press the button (A) just once or wait for the To be able to use the Lazer Link you have to associate it with play music by Bluetooth , when the music is activated in the ®...
  • Page 4 PAIRING IN INTeRCOm to deactivate the intercom first. pressed for a couple of seconds. Lazer Link pressed until the LED (A1) starts to flash in Red and WITH ANOTHeR LAZeR LINK DeVICe Blue. Set the other Bluetooth device in pairing mode. Then ®...
  • Page 5: Care And Maintenance

    - Check that both devices are associated to the highest quality standards. Observing the following - Check that the Lazer Link and the mobile phone are in a Keep the control button pressed until the LED flashes Red. recommendations will ensure that Lazer Link is not range of less than 10 meters from one another.
  • Page 6 Tout dépend des fonctions et de la configuration du téléphone. veuillez lire attentivement ce manuel puis le conserver dans FONCTIONS D’APPeL Voir la vidéo de la mise en place du Lazer Link sur note site un endroit sûr pour son utilisation ultérieure ou visitez notre site internet: http://www.lazerhelmets.com/fr/innovations-2/lazer-link http://www.lazerhelmets.com/fr/innovations-2/lazer-link...
  • Page 7 (faible -> sont associés, il est recommandé d’éteindre le Lazer Link, Lorsque les deux Lazer Link sont à moins de 10 mètres l’un de à chacun des dispositifs Lazer Link, téléphone, GPS, etc.).
  • Page 8: Caractéristiques

    Lazer Link. La garantie - Ne pas peindre ou décorer le Lazer Link, car cela pourrait Bluetooth ®...
  • Page 9 NOTA: Non scollegare mai il caricatore della batteria tirando Il Lazer Link è un sistema compatibile con tutti i dispositivi « Lazer Link ». Selezionate il dispositivo « Lazer Link » e, se il cavo. Per rifiutare una chiamata in entrata è sufficiente premere 2...
  • Page 10 120 quando i due Lazer Link sono a meno di 10 metri l'uno dall'altro, blu. Successivamente, premere brevemente una sola volta volta associati i dispo-sitivi, vi raccomandiamo di spegnere Km/h.
  • Page 11: Risoluzione Di Problemi

    -> basso ->...) dalle istruzioni d’uso e manutenzioni fornite da Lazer Link. - Controllate che Il cellulare e il Lazer Link siano collegati e che in plastica. Inoltre, questa garanzia non si estende ai danni arrecati non siano a più...
  • Page 12 Laden, An/Aus, niedrige Schauen Sie das Video “Wie installiere ich das Lazer Link” auf Nota: Per risparmiare la batteria, il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo 4 minuti se non sarà Batterie-Ladung. Je nach Ausführung, wiegt das Lazer Link collegato con qualsiasi altro dispositivo Bluettooh ®...
  • Page 13 DER GEGENSPRECHFUNKTION”). jeweiligen Telefone und der Gegensprechfunktion zu Wenn Ihr Mobiltelefon über eine Funktion zur automatischen gewährleisten. Um das Lazer Link nutzen zu können, muss es zunächst mit MUSIK VOM TELEFON ANHÖREN Anrufannahme verfügt, können Sie auch diese aktivieren. Während...
  • Page 14: Technische Daten

    Geräte in einer Sie die folgenden Hinweise, um Beschädigungen durch - Stellen Sie sicher, dass das Lazer Link geladen und mit dem ausgeschaltet sind. Drücken Sie die Steuertaste (A) am Lazer Entfernung von höchstens 10 m voneinander befinden, Unachtsamkeit zu vermeiden.
  • Page 15 Gerät befindlichen Aufklebern führt zum Erlöschen Die Garantie gilt nicht für jede Art von Beschädigung des der Garantie. Antes de utilizar el dispositivo Lazer Link por primera vez, Geräts welche durch Unfall, Modifikationen, ätzende Stoffe, Die Gewährleistung entspricht den jeweiligen gesetzlichen deberá...
  • Page 16 2 veces seguidas el botón de control (A) en el momento que nombre « Lazer Link ». Seleccionar el dispositivo « Lazer Link » y configuración del mismo. Mientras se escucha música todas se mantienen.
  • Page 17: Especificaciones Técnicas

    Lazer Link. Para desactivar la intercomunicación el Intercom se detiene y al finalizar la llamada vuelve el - No pintar ni decorar el Lazer Link pues se podrían dañar los pulsar y mantener pulsado unos 2 segundos el botón de Intercom.
  • Page 18 This product is in conformity with the essential y mantenimiento suministradas por Lazer Link. Esta garantía el uso de accesorios que no sean originales de Lazer Link. no cubre daños causados al dispositivo por accidente, Remover o quitar cualquiera de las etiquetas o sellos del...
  • Page 19: Avertissements

    Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme de sa durée de - 36 - - 37 - MEG Lazer Link bichro 135 X 80 mm DEF.indd 36-37 21/11/12 11:48...
  • Page 20 . l a z e r h e l m e t s . c o m der Mulltrennung und des Recyclings dieses Produkttyps zu diseñada para durar tanto como el producto. kontaktieren. - 38 - MEG Lazer Link bichro 135 X 80 mm DEF.indd 38-39 21/11/12 11:48...
  • Page 21 Fax : + 32 (0)10 300 339 Mail : info@lazerhelmets.com w w w . l a z e r h e l m e t s . c o m MEG Lazer Link bichro 135 X 80 mm DEF.indd 40 21/11/12 11:48...

Table des Matières