Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation (EPA)
123C 123L 123LD
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n
d'utiliser la machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 123C

  • Page 1 Manuel d’utilisation (EPA) 123C 123L 123LD Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n...
  • Page 2 EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Destiné uniquement aux têtes de désherbage. AVERTISSEMENT! Les débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent être dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes. Les autres symboles/autocollants présents sur la machine concernent des exigences Lire attentivement et bien assimiler le de certification spécifiques à...
  • Page 3 Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles ..............2 Husqvarna AB travaille continuellement au développement SOMMAIRE de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre Sommaire ..............3 autres, la conception et l’aspect sans préavis.
  • Page 4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Équipement de protection Ne pas porter de bijoux, de shorts ou de sandales, et ne pas marcher pieds-nus. Veiller à ce que les cheveux ne tombent personnelle pas sur les épaules. PREMIERS SECOURS IMPORTANT! Toute utilisation d’une débroussailleuse ou Une trousse de premiers secours doit toujours être d’un coupe-herbe doit s’accompagner du port d’un disponible.
  • Page 5 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Protection pour l’équipement de coupe Le risque d’incendie est important dans les pays au climat chaud et sec. C’est pourquoi nous avons équipé certains Cette protection a pour but d’empêcher que des objets ne silencieux de grilles antiflamme. Vérifier si le silencieux de la soient projetés en direction de l’utilisateur.
  • Page 6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Contrôle, maintenance et entretien Bouton d’arrêt • Mettre le moteur en marche et s’assurer qu’il s’arrête des équipements de sécurité de la lorsque le bouton d’arrêt est amené en position d’arrêt. machine IMPORTANT! L’entretien et la réparation de la machine exigent une formation spéciale.
  • Page 7 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Si le silencieux de la machine est muni d’une grille REMARQUE! L’usure du verrouillage nylon du contre-écrou antiflamme, il faut le nettoyer régulièrement. Une grille ne doit pas être telle qu’il peut se visser à l’aide des doigts. Le antiflamme bouchée entraîne une surchauffe du moteur verrouillage doit résister à...
  • Page 8 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Équipement de coupe Instructions générales de sécurité IMPORTANT! IMPORTANT! La machine est conçue uniquement pour le désherbage. Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du bon Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme équipement de coupe et grâce à un entretien correct: source motrice sont les équipements de coupe que nous Réduire le risque de rebond de la machine.
  • Page 9 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ gauche (NOTA! Pas à l’aide du pied). Saisir ensuite la AVERTISSEMENT! Manipuler le carburant poignée de démarrage de la main droite et tirer sur le avec précaution. Penser aux risques lanceur. Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour d’incendie, d’explosion et d’inhalation.
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Techniques de travail de base désherbage. Éviter de presser la tête de désherbage contre le sol, puisque cela risque d’endommager la pelouse et le matériel. • Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque étape de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz sans lui faire subir de charge peut endommager sérieusement le moteur.
  • Page 11 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? 1 Tête de désherbage 12 Réservoir d’essence 2 Ravitaillement en lubrifiant 13 Commande de starter 3 Renvoi d’angle 14 Pompe à carburant 4 Protection pour l’équipement de coupe 15 Carter de filtre à air 5 Tube de transmission 16 Réglage de poignée 6 Poignée anneau...
  • Page 12 MONTAGE Montage de la poignée en boucle • Tenir les deux parties du tube et sortir la partie inférieure du tube du raccord. • Placer la poignée contre le tube de transmission. Noter que la poignée doit être montée en dessous du marquage fléché...
  • Page 13 MONTAGE Montage de la protection de la tête et de la tête de désherbage (123C) Protection • Installer la protection comme indiqué sur la figure. Serrer fortement. Tête de coupe • Monter le pare-poussière sur l’arbre. L’écrou doit être complètement entouré par le pare-poussière.
  • Page 14 Pour le meilleur résultat et un fonctionnement optimal, REMARQUE! La machine est équipée d’un moteur à deux toujours utiliser une huile deux temps HUSQVARNA, temps et doit toujours être alimentée avec un mélange spécialement conçue pour nos moteurs à deux temps.
  • Page 15 MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: Ne jamais fumer ni placer d’objet chaud à proximité du carburant. Ne jamais faire le plein, moteur en marche. Arrêter le moteur et le laisser refroidir pendant quelques minutes avant de faire le plein.
  • Page 16 DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche Démarrage et arrêt • S’assurer que la bride de support ne présente pas de fissures par suite d’usure ou de serrage trop fort. En cas AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage de fissures, mettre la bride de support au rebut. complet avec tube de transmission doit être monté...
  • Page 17 DÉMARRAGE ET ARRÊT Moteur chaud Démarrage Allumage: Plaquer la machine contre le sol à l’aide de la main gauche (NOTA! Pas à l’aide du pied!). Saisir ensuite la poignée de Mettre le contacteur d’arrêt en position de démarrage. démarrage de la main droite et tirer lentement sur le lanceur jusqu’à...
  • Page 18 Carburateur service de la machine. Ensuite, il faut effectuer un réglage fin du carburateur. Le réglage fin doit être effectué par une Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna personne qualifiée. assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum.
  • Page 19 ENTRETIEN Carburateur correctement réglé sens inverse jusqu’à l’arrêt de l’équipement de coupe. Un régime de ralenti correctement réglé permet au moteur de Un réglage correct du carburateur se traduit par une tourner régulièrement dans toutes les positions. Il doit accélération franche de la machine avec un léger phénomène également y avoir une bonne marge avant que l’équipement quatre temps au régime maximal.
  • Page 20 Huilage du filtre à air. Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une REMARQUE! Toujours utiliser le type de bougie distribution régulière de l’huile dans tout le filtre. Éviter par recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager le...
  • Page 21 Toutefois, avant d’utiliser la machine, il convient obstruée. de s’assurer que le renvoi d’angle est au 3/4 rempli de graisse. Utiliser une graisse HUSQVARNA spéciale. • Vérifier que le pignon de renvoi est rempli d’air au 3/4. Utiliser une graisse spéciale.
  • Page 22 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 123C 123L 123LD Moteur Cylindrée, po 24,5 24,5 24,5 Diamètre cylindre, po/mm 34,0 34,0 34,0 Course, po/mm Régime de ralenti, tpm 2700 2700 2700 Regime max. recommandé, tpm 11000-11700 11000-11700 11000-11700 Régime de l’axe sortant, tr/min...
  • Page 23 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 123C Accessoires homologués Type Protection pour équipement de coupe, réf. Axe de lame fileté 3/8 RH Tête de désherbage Trimmy Hit VII (R) 537 02 61-01 123L, 123LD Accessoires homologués Type Protection pour équipement de coupe, réf. Axe de lame fileté M10 LH Tête de désherbage...
  • Page 24 La US Environmental Protection Agency (EPA), Environment au sens de «réparer ou remplacer au besoin» doivent être Canada, et Husqvarna Forest & Garden sont heureux de garanties deux ans. Les pièces sous garantie pour lesquelles vous présenter la garantie du système de lutte contre les un remplacement est prévu dans le cadre de l’entretien...
  • Page 25 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 26 Trimmy VII 7,0 m 23" 12 cm 5" ~ 3,5 m 11" ~ 15 cm 6" 15 cm 6" ´®z+H6A¶2t¨ ´®z+H6A¶2t¨...
  • Page 27 1140223-32 ´®z+H6A¶2t¨ ´®z+H6A¶2t¨ 2003-11-07...

Ce manuel est également adapté pour:

123l123ld