Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N° de pièce 509002100002-FR
Rév : A
Nov. 2020
Manuel
d'utilisation
GTTZ10EJ/ML10EJ/ML340EJ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sinoboom GTTZ10EJ

  • Page 1 Manuel N° de pièce 509002100002-FR Rév : A d’utilisation Nov. 2020 GTTZ10EJ/ML10EJ/ML340EJ...
  • Page 3 AVERTISSEMENT L’utilisation, l’entretien et la maintenance de ce véhicule ou de cet équipement peuvent vous exposer à des produits chimiques, notamment les gaz d’échappement du moteur, le monoxyde de carbone, les phtalates et le plomb, qui sont reconnus dans l’État de Californie comme étant cancérigènes et susceptibles d’entraîner des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
  • Page 4 Adresse No.128, East Jinzhou Avenue, Ningxiang High-tech Industrial Park, Changsha, Hunan, Chine Code postal 410600 Copyright© Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd. Tous droits réservés Le droit d’interprétation finale de ce manuel appartient à Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd.
  • Page 5 étiquettes/plaques signalétiques dans le Manuel d’utilisation). Identification commerciale Modèle N° de série Métrique Impérial De 0900200110 à aujourd’hui GTTZ10EJ ML10EJ ML340EJ REMARQUE : • Le modèle de produit est appliqué dans la plaque signalétique du produit pour distinguer les produits avec différents paramètres principaux.
  • Page 6 Cette page a été laissée vierge intentionnellement...
  • Page 7 N’hésitez pas à consulter et à télécharger le manuel d’utilisation, le manuel d’entretien et le manuel des pièces des produits dont vous avez besoin en ligne sur www.sinoboom.com. Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd. conserve le droit d’interprétation finale du manuel.
  • Page 8 Cette page a été laissée vierge intentionnellement...
  • Page 9 Lever la machine avec une grue ..8-2 Effectuer une inspection pré- Transporter la machine ..... 8-3 opérationnelle ........5-2 9 Entretien ........9-1 Inspecter les pièces ......5-2 Inspecter l’ensemble de la machine . 5-2 Programme d’entretien ...... 9-1 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 10 (CE – valeurs impériales) ....10-8 Étiquettes/Plaques signalétiques (ANSI) ............10-11 APPENDIX 1: Symboles et description ....1-1 APPENDIX 2: Préparer la fiche de travail avant la livraison ........2-3 APPENDIX 3: Rapport d’inspection d’entretien ....3-5 © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 11 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi et d’utiliser les machines de Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd. Avant d’utiliser, d’entretenir et de réparer la machine, lisez, comprenez et familiarisez-vous toujours avec les exigences de fonctionnement de la machine et les procédures de sécurité associées. L’utilisation de la machine sans se familiariser avec ses exigences de fonctionnement spécifiques et ses procédures de...
  • Page 12 Cette page a été laissée vierge intentionnellement © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 13 SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE Tableau 1-1 Spécifications GTTZ10EJ MESURE ML10EJ (MÉTRIQUE) ML340EJ (IMPÉRIAL) PARAMÈTRES DIMENSIONNELS Hauteur maximale de la plateforme 8,3 m 27 ft 3 in Hauteur maximale de travail 10,3 m 33 ft 9,5 in Portée horizontale maximale 3,3 m 10 ft 10 in Longueur totale (repliée)
  • Page 14 SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE Tableau 1-1 Spécifications GTTZ10EJ (suite) MESURE ML10EJ (MÉTRIQUE) ML340EJ (IMPÉRIAL) Mode de conduite 2 RM × 2 RD (transmission × direction) Force latérale max. admissible 400 N (intérieur) / 200 N (extérieur) 90 N (intérieur) / 45 N (extérieur) (intérieur / extérieur)
  • Page 15 SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE Tableau de mouvements Figure 1-1 — Tableau de mouvements Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 16 SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE Cette page a été laissée vierge intentionnellement © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 17 COMPOSANTS DE LA MACHINE Figure 2-1 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 18 Pendant le levage du mât, la machine se met en position de fonctionnement (relevée) de sorte que l’interrupteur de fin de course de descente soit désactivé. Position repliée : La machine se met en position repliée lorsque le mât est intégralement descendu. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 19 PRUDENCE responsables doivent respecter les exigences relatives aux distances de sécurité minimales du Tableau 3-1, Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est page 3-2. pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 20 Capacité de charge maximale assignée de la • Lorsque vous êtes sur la plateforme : 200 kg (440 lb) plateforme, ne poussez pas et ne tirez pas d’objets qui se trouvent en dehors. La force latérale © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 21 Ne retirez ni ne modifiez pas les contrepoids et les composants du boîtier de batterie. La batterie ne fournit pas seulement de l’énergie, elle sert aussi de contrepoids. La batterie est essentielle pour maintenir la stabilité de la machine. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 22 Si l’alarme Avant ou pendant l’utilisation de la machine, vérifiez d’inclinaison retentit : les risques possibles sur le chantier et faites attention aux restrictions de l’environnement, notamment les gaz / poussières inflammables et explosifs. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 23 RISQUES LIÉS À UNE OPÉRATION DANGEREUSE La machine doit être utilisée dans le strict respect des exigences du présent manuel et du manuel d’entretien, ainsi que des réglementations industrielles/locales applicables, selon la plus rigoureuse de ces éventualités. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 24 La batterie applicables, selon la plus rigoureuse de ces ne fournit pas seulement de éventualités. l’énergie, elle sert aussi de contrepoids. La batterie est © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 25 • Lorsque vous utilisez la machine pour des travaux aériens, avertissez le personnel et les personnes extérieures qu’ils ne Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 26 • Assurez-vous que le manuel d’utilisation et le manuel d’entretien sont en bon état, faciles à lire et rangés dans le compartiment de rangement de la plateforme. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 27 • Ne touchez pas les bornes de la batterie ou les pinces de câble avec des outils susceptibles de provoquer des étincelles. • Évitez de charger la batterie en plein soleil. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 28 2. Abaissez le mât en position repliée. EXIGENCES EN MATIÈRE 3. Appuyez sur le bouton d’arrêt d’urgence du pupitre de commande au sol pour le mettre en position DE SOUDAGE ET DE « OFF ». POLISSAGE © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 3-10...
  • Page 29 éviter toute utilisation non autorisée de la machine. 6. Désactivez l’interrupteur-sectionneur. 7. Chargez la batterie. AVIS Après avoir utilisé la machine, il convient d’appuyer sur l’interrupteur de déconnexion de la batterie pour éteindre la machine. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 3-11...
  • Page 30 SÉCURITÉ Cette page a été laissée vierge intentionnellement © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 3-12...
  • Page 31 La sécurité est la responsabilité de l’opérateur. Une partie de la sécurité consiste à effectuer une inspection approfondie du chantier. Les opérateurs doivent identifier et éviter les risques professionnels Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 32 INSPECTION DU CHANTIER Cette page a été laissée vierge intentionnellement © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 33 à un test de fonctionnement pré-opérationnel. • Des techniciens d’entretien qualifiés doivent effectuer des inspections d’entretien régulières conformément aux exigences du manuel d’entretien du fabricant. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 34 Interrupteur de fin de course et avertisseur sonore • Pneus et jantes • Alarmes et éclairages (le cas échéant) • Garde-corps et porte d’accès • Protection anti-nids-de-poule • Structure et soudures fissurées • Écrous, boulons et autres éléments de fixation © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 35 0°C à 40°C (32°F à L-HM46 104°F) Région froide L-HV32 -25°C à 25°C (-13°F à 77°F) Région à température élevée L-HM68 supérieure à 40°C (104°F) Des programmes Région extrêmement froide spéciaux doivent être inférieure à -30°C (-22°F) identifiés. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 36 La machine deviendra lente. La batterie doit être rechargée. AVIS Les batteries doivent être rechargées à un rapport de puissance d’environ 20 %. N’utilisez pas les batteries tant qu’elles n’ont pas été complètement déchargées. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 37 INSPECTION PRÉ-OPÉRATIONNELLE Cette page a été laissée vierge intentionnellement Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 39 N’utilisez la machine que AVIS conformément aux instructions L’ensemble des tests de fonctionnement des de ce manuel et pour l’usage commandes au sol doivent être réalisés dans un auquel elle est destinée. même cycle. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 40 3. Bouton de rotation de la tourelle 8. Position de commande en plateforme 13. Bouton de descente/rotation à droite 4. Commutateur d’activation 9. Bouton d’arrêt d’urgence 10. Retour au menu de l’écran 5. Position « OFF » © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 41 2. Si vous maintenez le bouton d’activation enfoncé Interrupteur à clé (sélection du pupitre de tout en appuyant sur le bouton de levage/rotation à commande au sol/en plateforme) gauche, le mât doit se lever en douceur, sans émettre de bruits anormaux. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 42 à droite, la tourelle doit pivoter vers la droite. AVIS Levage et descente du pendulaire L’ensemble des tests de fonctionnement des commandes en plateforme doivent être réalisés dans un même cycle. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 43 à gauche de la tourelle/des roues 11. Bouton de conduite directrices 4. Interrupteur à bascule de rotation 12. Bouton de levage/descente du à droite de la tourelle/des roues 8. Flèche de marche avant/levage pendulaire directrices Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 44 ; dans le cas contraire, la fonction doit rester inactive. 3. Vérifiez que les témoins lumineux correspondants sont allumés et qu’aucun message d’alarme ne s’affiche à l’écran. Bouton d’activation Bouton d’arrêt d’urgence © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 45 à bascule situé sur le dessus du Levage et descente du pendulaire joystick, la machine doit tourner vers la droite. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 46 4. Insérez un tournevis adapté dans la vanne de AVERTISSEMENT commande de levage du pendulaire comme RISQUES DE COLLISION indiqué dans la figure ci-dessous. Assurez-vous que personne ne se trouve sous le pendulaire avant d’abaisser le mât et le pendulaire. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 47 0,5 m (1 ft 8 in). 4. Les plaques de protection anti-nids-de-poule de chaque côté doivent se déployer intégralement. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 48 9. Faites descendre la machine des blocs et sortez en plateforme. Ne vous tenez pas sur la plateforme pendant l’opération. ces derniers. 10. Placez deux blocs de bois sous les deux roues situées à gauche ou à droite de la machine. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 6-10...
  • Page 49 « OL » et les fonctions de levage du mât et du pendulaire doivent être limitées. 4. Retirez l’excédent de charge de la plateforme ; la restriction des fonctions de la machine doit être levée. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 6-11...
  • Page 51 Inspectez le lieu de travail. surface inclinée. • Vérifiez les étiquettes de sécurité / la plaque signalétique de la machine. • N’utilisez la machine que conformément aux instructions de ce manuel et pour l’usage auquel elle est destinée. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 52 3. Rotation de la tourelle sur 90° 4. En cas de surcharge ou d’utilisation au-delà des limites de pente maximale, la machine bascule dans le sens indiqué par les flèches. Figure 7-1 — Position de stabilité avant minimale © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 53 « OFF » ; toutes les fonctions de la machine sont inactives. • Appuyez sur l’interrupteur-sectionneur du capot gauche de la tourelle pour le mettre en position « OFF » ; l’alimentation du système est Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 54 évacuez le personnel à bord de la plateforme avant de libérer la machine. COMMANDE D’URGENCE En cas d’urgence, de dysfonctionnement ou de perte de puissance, vous pouvez appliquer les procédures de commande d’urgence répertoriées ci-dessous qui conviennent. Figure 7-5 © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 55 2. Assurez-vous que la voie est libre de tout obstacle et que l’interrupteur-sectionneur est en position « OFF ». 3. Actionnez l’interrupteur de desserrage de frein vers le haut. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 56 à coques et des vêtements de protection lorsque vous travaillez avec des batteries. Vous devez suivre les instructions du fabricant de la batterie concernant les procédures de sécurité, d’entretien et Figure 7-8 d’installation. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 57 à la fin du cycle de charge. Plus le poids de la plateforme de la machine augmente, plus la capacité de franchissement de la machine diminue. Pour déterminer le degré de pente : Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 58 3. Degré de pente = H/L x 100 %. AVIS Vous ne devez pas conduire la machine pendant plus de deux minutes sur une pente de degré maximal admissible afin de prévenir que les pneus soient suspendus. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 59 • Le transport de la machine doit respecter la législation locale et le Code de la route. • Si vous utilisez un chariot élévateur ou une grue pour soulever la machine, veillez à ne Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 60 4. Repérez le centre de gravité de la machine (X : 513 mm/1 ft 8,2 in ; Y : 510 mm/1 ft 8,1 in). Figure 8-1 5. Fixez le gréement aux deux œillets de levage. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 61 à pour éviter d’endommager la machine et pour proximité de la plateforme. Il est recommandé qu’elle reste horizontale. d’insérer une couche de mousse sous la plateforme et de s’assurer que celle-ci est bien suspendue. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 62 TRANSPORTER ET LEVER LA MACHINE Figure 8-3 © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 63 Les opérations d’entretien doivent être menées par un machine pendant au moins 10 ans ou jusqu’à ce technicien qualifié agréé SINOBOOM. Les opérations que la machine ne soit plus utilisée ou selon les d’entretien réalisées doivent être consignées dans le exigences du propriétaire, de l’entreprise ou du...
  • Page 64 Pupitre de commande 1, 2, 10 au sol Boutons d’arrêt 2, 10 d’urgence Interrupteur-sectionneur 2, 10 Avertisseur Freins Desserrage des freins Vitesse de conduite Descente d’urgence Interrupteur de fin de course de la protection anti-nids-de-poule © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 65 Câblage électrique Batterie 1, 2, 5 Composants génériques Pièces structurelles Soudures Axes et goupilles Patins d’usure et cales Roulements Carters, capots et couvercles Manuel d’utilisation, manuel d’entretien et manuel des pièces Étiquettes et plaques signalétiques Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 66 3. N’utilisez jamais une machine endommagée ou « inspection ». qui ne fonctionne pas correctement. Apposez des panneaux sur la machine et ne l’utilisez pas. © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 67 Conservez les tableaux complétés pendant 10 ans ou jusqu’à ce que la machine ne soit plus utilisée ou selon les exigences du propriétaire / de la société / du dépositaire de la machine. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 68 NON / Machine RÉPARÉE / La OUI / Machine en Description du Après 30 jours ou 50 h endommagée ou machine a été bon état problème défectueuse réparée Composants du châssis et de la tourelle © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 69 état problème défectueuse réparée Composants du châssis et de la tourelle Inspecter les pneus, les jantes et les fixations Composants du mât/pendulaire Inspecter les patins d’usure du mât Contrôler la tension des chaînes Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 70 été toutes les 105 000 h bon état problème défectueuse réparée Composants génériques Inspecter les composants génériques Utilisateur Signature de l’inspecteur Date de l’inspection Titre de l’inspecteur Société de l’inspecteur © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 71 étiquettes de sécurité retirés lors d’une réparation doivent être replacés dans leur position d’origine avant de remettre de la machine en service. N’utilisez pas la machine si des étiquettes de sécurité sont manquants ou mal positionnés. Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 10-1...
  • Page 72 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES ÉTIQUETTES/PLAQUES SIGNALÉTIQUES (GB) © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 10-2...
  • Page 73 Étiquette – Flèche directionnelle 103003100010 Étiquette abaissement d’urgence 109002100014 101058103001 LOGO IPAF Étiquette – Bouton d’arrêt d’urgence 101055103016 Étiquette – Niveau d’huile hydraulique 104011100010 Étiquette – Niveau d’huile hydraulique 104011100003 Étiquette – Risques de collision 109002103014 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 10-3...
  • Page 74 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES N° N° de pièce Description Qté Remarques Étiquette – Réparation du câble acier 109002103015 109002103012 Étiquette relâchement du frein Étiquette – Garantie 101014100036 © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 10-4...
  • Page 75 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES ÉTIQUETTES/PLAQUES SIGNALÉTIQUES (CE – VALEURS MÉTRIQUES) Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 10-5...
  • Page 76 Étiquette – Flèche directionnelle 103003100010 Étiquette abaissement d’urgence 109002100014 101058103001 LOGO IPAF Étiquette – Bouton d’arrêt d’urgence 101055103015 Étiquette – Niveau d’huile hydraulique 104011100010 Étiquette – Niveau d’huile hydraulique 104011100003 Étiquette – Risques de collision 109002103013 © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 10-6...
  • Page 77 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES N° N° de pièce Description Qté Remarques Étiquette – Réparation du câble acier 109002103011 109002103012 Étiquette relâchement du frein Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 10-7...
  • Page 78 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES ÉTIQUETTES/PLAQUES SIGNALÉTIQUES (CE – VALEURS IMPÉRIALES) © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 10-8...
  • Page 79 Étiquette – Flèche directionnelle 103003100010 Étiquette abaissement d’urgence 109002100014 101058103001 LOGO IPAF Étiquette – Bouton d’arrêt d’urgence 101055103015 Étiquette – Niveau d’huile hydraulique 104011100010 Étiquette – Niveau d’huile hydraulique 104011100003 Étiquette – Risques de collision 109002103013 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 10-9...
  • Page 80 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES N° N° de pièce Description Qté Remarques Étiquette – Réparation du câble acier 109002103011 109002103012 Étiquette relâchement du frein © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 10-10...
  • Page 81 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES ÉTIQUETTES/PLAQUES SIGNALÉTIQUES (ANSI) Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 10-11...
  • Page 82 Étiquette – Flèche directionnelle 103003100010 Étiquette abaissement d’urgence 109002100014 101058103001 LOGO IPAF Étiquette – Bouton d’arrêt d’urgence 101055103015 Étiquette – Niveau d’huile hydraulique 104011100010 Étiquette – Niveau d’huile hydraulique 104011100003 Étiquette – Risques de collision 109002103013 © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 10-12...
  • Page 83 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES N° N° de pièce Description Qté Remarques Étiquette – Réparation du câble acier 109002103011 109002103012 Étiquette relâchement du frein 101040103015 Étiquette inspection annuelle Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020 10-13...
  • Page 84 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES Cette page a été laissée vierge intentionnellement © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ 10-14...
  • Page 85 à l’extérieur d’objets à la plateforme plateforme sans machine en cas de vérifier l’absence vent fort ou de vent fort ou de de la plateforme Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 86 Interdiction d’utiliser Risques de Orifice de remplissage collision – Ne jamais des cordes Rapide / vitesse élevée d’huile hydraulique Lent / vitesse faible endommagées desserrer les freins en pente Avertisseur Outil ou poids © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 87 3. Enregistrez les résultats de l’inspection. Si l’un des résultats de l’inspection est « NON », la machine doit être arrêtée et réinspectée une fois la réparation terminée et consignée dans la case « inspection ». Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 88 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES Cette page a été laissée vierge intentionnellement © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 89 Inspecter le système de freinage Inspecter le système de détection de charge Composants génériques Inspecter visuellement les composants génériques Inspecter les manuels et les étiquettes Inspecter les ceintures de sécurité et les casques Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 90 RÉPARÉE / La Tous les ans ou toutes OUI / Machine en Description du endommagée ou machine a été les 1 000 h bon état problème défectueuse réparée Composants du châssis et de la tourelle © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 91 Tous les 10 ans ou OUI / Machine en Description du endommagée ou machine a été toutes les 105 000 h bon état problème défectueuse réparée Composants génériques Inspecter les composants génériques Utilisateur Signature de l’inspecteur Manuel d’utilisation GTTZ10EJ © Nov. 2020...
  • Page 92 INSPECTION DES ÉTIQUETTES / PLAQUES SIGNALÉTIQUES Date de l’inspection Titre de l’inspecteur Société de l’inspecteur © Nov. 2020 Manuel d’utilisation GTTZ10EJ...
  • Page 93 Toujours de meilleures solutions d’accès Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd. No.128, East Jinzhou Avenue, Ningxiang High-tech Industrial Park, Changsha, Hunan, Chine 0086-0731-87116222 (ventes) & 0086-0731-87116333 (service) sales@sinoboom.com www.sinoboom.com Filiale en Amérique du Nord Filiale en Europe Filiale en Corée Sinoboom North American LLC Sinoboom B.V.

Ce manuel est également adapté pour:

Ml10ejMl340ej