Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
1/6 RTR ELECTRIQUE
1/6 RTR ELEKTRO
Longueur/Gesamtlänge :
Largeur/Breite :
Hauteur/Höhe :
Poids en ordre de marche/ Gewicht :
F Mode d'emploi :
D Bedienungsanleitung :
www.t2m-rc.fr
T4945
650 mm
425 mm
270 mm
4900 g
Page 2 -15
Seite 16 - 27

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T2M Pirate PUNCHER XL T4945

  • Page 1 1/6 RTR ELECTRIQUE 1/6 RTR ELEKTRO Longueur/Gesamtlänge : 650 mm Largeur/Breite : 425 mm Hauteur/Höhe : 270 mm Poids en ordre de marche/ Gewicht : 4900 g F Mode d’emploi : Page 2 -15 D Bedienungsanleitung : Seite 16 - 27 www.t2m-rc.fr...
  • Page 2: Outillage Necessaire (Non Inclus)

    VARIATEUR S’ECHAUFFENT du modèle. CONSIDERABLEMENT Ne pas toucher le moteur, le variateur et toutes les pièces en mouvement immédiatement après l’évolution du modèle. Les éléments sont très chauds et peuvent causer de sérieuses brûlures. - 2 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 3: Liste Des Pieces Detachees

    Bandes velcro fixation batteries T4916/58A Vis tête ronde 4x12mm T4945/39 Logements batteries T4945/01 châssis PIRATE PUNCHER XL T4945/40 Kit différentiel central T4945/02 Kit amortisseur AV/AR T1345002C Li-Po Car Hard Case 4500mAH/25C T4945/03 Support amortisseur AV/AR T4617R - 3 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 4 T4945/40 - 4 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 5: Precautions D'emploi

    • Charger toujours vos batteries avant une séance de pilotage. • Nous vous conseillons de vérifier régulièrement la qualité de la batterie de réception. • Rouler toujours de façon responsable et en respectant autrui. - 5 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 6: Precautions De Securite

    • Protéger le chargeur contre toute projection d’eau, humidité ou objet étranger • Ne pas placer le chargeur ou la batterie à proximité d’une source de chaleur ou d’une flamme. Tenir éloigné d’un tapis, vêtements et autres • Ne pas obstruer les entrées d’air - 6 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 7: Recommandations Importantes

    Lors de la mise sous tension de la radio, la voiture doit rester immobile. Si tel n’est pas le cas, agir sur la molette (B) à droite ou à gauche jusqu’à ce que la voiture s’immobilise. - 7 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 8: Procedure D'appairage (Bind)

    NOTE : Avant chaque utilisation de votre modèle, faire un éssai de votre FAIL SAFE pour plus de sécurité. MISE EN ROUTE : 1. Allumer l’émetteur. 2. Mettre en route le variateur. 3. La Led du récepteur est allumé en continu. 4. L’ensemble est prêt à fonctionner. - 8 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 9: Informations Sur Le Variateur

    • Bien vérifier les polarités du pack d’accus. Une inversion de polarité endommage le récepteur. • Ne pas toucher les transistors après utilisation (risque de brûlure). • Eviter les court-circuits entre les câbles. • Installer le variateur à l’écart de l’huile, de l’eau et de la graisse. - 9 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 10 Si vous utilisez une alimentation à deux batteries, veuillez effectuer le câblage comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Batterie - noir Batterie + rouge Variateur - noir Variateur + rouge Variateur + rouge Batterie - Variateur - noir noir - 10 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 11 Veuillez vous reportez au chapitre 2.8 de la notice. En règle générale, lorsque le variateur est allumé, le moteur va émettre plusieurs bips indiquant le nombre d’éléments utilisés. Exemple : “bip bip” = 2S, “bip bip bip” = 3S - 11 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 12: Programmation Du Variateur

    être violent, plus il nécessitera une batterie à fort courant d’échange (si ce courant n’est pas assez fort, il se peut que la voiture avance par à-coups). 2.5 Mode de freinage maximum Sélectionner la valeur de freinage souhaitée allant de souple à brutale. - 12 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 13: Mode Réglage Du Neutre

    1 seconde chacun. 2. Courbe de d’accélération anormale : si le variateur ne peut pas détecter de mouvement sur la gâchette, il va émettre une série de 3 bips espacés de 2 secondes chacun. - 13 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 14 2. Utiliser un moteur ayant un KV trop élevé. plus faible ou réduire le rapport 3. Le mode de démarrage sélec- de transmission. tionné est trop élevé. 3. Sélectionner un mode de dé- marrage plus souple. - 14 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 15: Organigramme De Programmation

    * 1 clignotement long de la Led + 2 clignotements rapides de la Led (bip ... bip - bip) = programme N° 7 * 1 clignotement long de la Led + 3 clignotements rapides de la Led (bip ... bip - bip - bip) = programme N° 8 ... jusqu’au programme N° xx - 15 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 16 Hersteller jegliche Haftung ab. Vermeiden Sie nach Betrieb die Berührung von Motor, Regler und rotierenden Teilen, da diese heiß sind und Verbrennungen • Nach jeder Fahrt Batterie aus Modell nehmen und ausschalten. verursachen können. - 16 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 17 T4916/58A Rundkofsschraube 4x12 mm T4945/38 Befestigungsband für Akkus T4945/01 Chassis Pirate Puncher XL T4945/39 Akkugehäuse T4945/02 Vordere/hintere Stoßdämpfer T4945/40 Zentrales Differential T4945/03 Halterung für vordere/hintere Stoßdämpfer T1345002C Li-Po Car Hard Case 4500 Mah/25C T4945/04 Rad Sechskant T4617R - 17 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 18 T4945/40 - 18 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 19: Sicherheitshinweise

    • Der Pilot ist immer für den sicheren Betrieb verantwortlich ! • Immer Akkus laden vor dem Start. Ggf. ein geeignetes Prüfgerät z. B. Akku-Tester verwenden ! • Seien Sie stets verantwortungsbewusst und respektieren Sie Rechte Dritter. - 19 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 20: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    • Setzen Sie das Ladegerät keine Stoß- und anderen mechanischen Belastung aus. • Ladegerät und Akkus niemals auf brennbaren Unterlagen betreiben. • Stellen Sie Ihr Ladegerät so auf, daß die entstehende Wärme gut abgegeben werden kann. - 20 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 21: Wichtige Hinweise

    Einstellung der Gastrimmung Sobald Sie die RC Anlage einschalten und unter Spannung setzen, muß das Modell stillstehen. Ist dies nicht der Fall, bewegen Sie die Einstelltaste (B) nach rechts oder links bis das Modell stehen bleibt. - 21 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 22 4. Nach jeder Binding-Prozedur muß Ihr Failsafe neu eingestellt werden. INBETRIEBNAHME DER RC ANLAGE : 1. Schalten Sie den Sender ein 2. Schalten Sie den Regler ein 3. Die LED des Empfängers leuchtet konstant 4. Die RC Anlage ist betriebsbereit - 22 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 23: Technische Daten

    • Berühren Sie nach der Benutzung des Reglers niemals die heißen Transistoren – Verbrennungs- gefahr ! • Vermeiden Sie kurzschlüsse zwischen den Kabeln • Halten Sie den Regler fern von Öl, Fett, Wasser oder anderen Feuchtigkeitsquellen. - 23 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 24 Wenn Sie zwei Akkus anschließen, achten Sie bitte auf nachstehendes Anschlußschema. Akku + schwarzes Akku + rotes Kabel Kabel Regler - schwarz Regler + rouge Regler + rot Akku + schwarzes Kabel Regler – schwarz - 24 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 25 Ihr Akku nicht zu sehr entladen wird. Siehe Kapitel 2.8 der Anleitung. Generell und sobald der Regler angeschaltet ist, sendet der Motor mehrere „Bip“ Töne und zeigt somit die Anzahl der verwendeten Zellen an. Beispiel: „bip-bip“= 2S „bip-bip-bip“=3S - 25 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 26 Es gibt 9 verschiedene Startmoden- von weich bis sehr abrupt. Je abrupter die Beschleunigung desto höher der erforderliche Entladestrom des Akkus (sollte der Strom nicht stark genug sein, würde der Buggy ruckartig fahren). 2.5. Maximaler Bremsmodus Stellen Sie den gewünschten Bremswert ein (von weich bis sehr abrupt). - 26 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 27 „Check Up“. Falls er eine zu niedrige- oder zu hohe Spannung feststellt, wird der Regler jede Sekunde jeweils 3 Biptöne generieren. 2. Bei anormaler Beschleunigungskurve: wenn der Regler keine Bewegungen an dem Griff der RC Anlage feststellt, wird er alle 2 Sekunden 3 Biptöne generieren. - 27 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 28 Akku Unterbrechungen. 2. Die Zahnradübersetzung ist zu 2. Verwenden Sie einen leistungs- hoch schwächeren Motor oder verri- 3. Der gewählte gern Sie die Übersetzung. Beschleunigungsmodus ist zu 3. Wählen Sie einen weicheren hoch. Beschleunigungsmodus - 28 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 29 • 1 langes Blinken der LED + 1 schnelles Blinken der LED (bip…bip)= Programm 6 • 1 langes Blinken der LED + 2 schnelle Blinkungen der LED (bip…bip-bip)=Programm 7 • 1 langes Blinken der LED + 3 schnelle Blinkungen der LED (bip…bip-bip-bip)=Programm 8 …Dies bis zum Programm xx. - 29 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 30 T4945 - 30 - COPYRIGHT T2M 2018...
  • Page 31 Par la présente, la Société T2M SAS déclare que ce produit est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sur notre site www.t2m-rc.fr à la page du produit concerné. Ce symbole signifie que les petits appareils électriques et électroniques irréparables ou en fin de cycle d’exploitation doivent être jetés non pas avec les ordures ménagères mais dans les déchetteries spécialisées.
  • Page 32 F-57381 FAULQUEMONT Cedex info@t2m.tm.fr T2M Deutschland Winterbergstrasse 24a D-66119 SAARBRÜCKEN hobby@t2m.tm.fr COPYRIGHT T2M 2018 LA REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME DE L’ENSEMBLE OU D’UNE PARTIE DE TEXTES, PHOTOS OU ILLUSTRATIONS SANS L’ACCORD ECRIT PREALABLE DE T2M EST STRICTEMENT INTERDITE. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.

Table des Matières