Section 1 Caractéristiques Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Mesure Processus de mesure des hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) par fluorescence UV Méthode de mesure Longueur d'onde d'excitation : 254 nm Longueur d'onde d'émission (mesure) : 360 nm De 0 à...
Page 6
Caractéristiques Boîtier : acier inoxydable 1.4571 ou titane Support optique : POM Boulons du boîtier : acier inoxydable 1.4571 Capteur de mesure Fenêtre de mesure : verre de quartz synthétique (Suprasil) Joints (boîtier) : Viton Joints (fenêtre de mesure) : NBR (Nitrile Butadiene Rubber, caoutchouc acrylonitrile-butadiène) Matériaux Boîtier : POM...
Section 2 Informations générales 2.1 Consignes de sécurité Lisez la totalité du manuel avant de déballer, d'installer ou d'utiliser cet appareil. Soyez particulièrement attentif à toutes les précautions et mises en garde, afin d'éviter d'endommager l'équipement ou de blesser gravement l'opérateur. Assurez-vous que la protection fournie avec cet appareil ne soit pas compromise, n'utilisez pas ou n'installez pas cet appareil d'une autre façon que celle décrite dans ce manuel.
Avant toute intervention d'entretien ou d'installation, veillez à mettre le capteur de mesure hors fonction. Le capteur FP 360 sc est un fluorimètre UV utilisé pour mesurer en continu la concentration de HAP (hydrocarbures aromatiques polycycliques) dans l'eau. En utilisant des données de laboratoires, les valeurs mesurées peuvent être converties de manière à...
Informations générales 2.4.1 Capteur FP 360 sc Figure 2 Capteur FP 360 sc Capteur de mesure FP 360 sc Raccord de 6 mm pour unité de nettoyage (selon le modèle) Manuel d'utilisation de base avec CD Manchon de sécurité Fenêtre de mesure Câble de connexion...
Informations générales 2.5 Vérification du fonctionnement AT T E N T I O N Avant de mettre l'équipement sous tension, reportez-vous aux instructions d'utilisation du transmetteur. Une fois les composants sortis de l'emballage, procédez à une vérification de leur fonctionnement. 1.
Section 3 Installation D A N G E R Risque de blessures corporelles. Seul le personnel qualifié est autorisé à effectuer les tâches décrites dans cette section du manuel. AV I S Lorsque le capteur n'est pas complètement inséré, il est recommandé de le protéger du soleil en cas de températures élevées et de rayonnement solaire intense, afin de le préserver des effets de la chaleur et des UV.
Page 14
Installation 5. Reliez le capteur au transmetteur à l'aide du raccord rapide à clavette. Serrez à la main (reportez-vous à la Figure Remarque : différentes longueurs de câbles de connexion sont disponibles (reportez-vous à la section 7.2 à la page 29).
3.2.1 Installation avec le kit de montage avec chaîne Le capteur FP 360 sc est installé avec le kit de montage avec chaîne dans les canaux ouverts, les puits et les réservoirs. Figure 6 Capteur de mesure FP 360 sc avec kit de montage avec chaîne 3.2.2 Installation du kit de montage avec chaîne pour les capteurs avec unité...
Page 16
Installation Figure 7 Installation du flexible de l'unité de nettoyage Figure 8 Capteur de mesure FP 360 sc avec unité de nettoyage et kit de montage avec chaîne.
Installation 3.2.3 Installation avec cellule d'écoulement Le capteur FP 360 sc avec cellule d'écoulement est installé pour les échantillons de faible débit exempts de matières solides et de particules. Figure 9 Installation avec une cellule d'écoulement...
Section 4 Fonctionnement 4.1 Interface utilisateur et navigation Le capteur peut être utilisé avec les transmetteurs sc à partir du modèle sc100. Consultez la documentation du transmetteur pour une description du clavier et des informations de navigation. 4.2 Réglage du capteur Lorsque le capteur est branché...
Fonctionnement 4.4 Structure des menus 4.4.1 SENSOR STATUS (ETAT CAPTEUR) CHOIX CAPTEUR (si plusieurs capteurs sont installés) LISTE ERREURS Messages d'erreur possibles : SENSOR ERROR (ERREUR CAPTEUR) Messages d'avertissement possibles : TEST/CONTROLE, CHANGMT LAMPE, LAST LISTE AVERTIS. CONFIGUR (DERNIERE CONFIG), VALEUR CIBLE Remarque : Pour une liste de tous les messages d'erreur et d'avertissement possibles ainsi que des actions correctives à...
Page 21
Fonctionnement 4.4.2 PROGR. CAPTEUR (suite) CHOIX CAPTEUR (si plusieurs capteurs sont installés) CONFIGURATION Le nom peut comprendre jusqu'à 16 caractères, EDITER NOM CONFIGURATION PAR DEFAUT : numéro de série du capteur PAH : valeur mesurée liée à l'étalon de HAP CHOIX PARAM.
Fonctionnement 4.5 Etalonnage 4.5.1 Etalonnage en usine Le point zéro et la pente de la courbe d'étalonnage sont prédéfinis. Un nouvel étalonnage de ces paramètres de base n'est généralement pas nécessaire en dehors des intervalles d'inspection. Vérifiez régulièrement le point zéro afin de détecter les impuretés et les défaillances (reportez-vous à...
Fonctionnement 4. Pour calculer un coefficient, utilisez la valeur de l'échantillon et celle affichée sur le transmetteur au moment du prélèvement. 5. A partir des coefficients, déterminez une valeur moyenne. 6. Saisissez le coefficient en guise de pente (reportez-vous à la section 4.5.4.1 à...
Fonctionnement 5. Sélectionnez CONFIGURATION et confirmez. 6. Sélectionnez COEFFICIENT puis confirmez. 7. Saisissez le coefficient calculé puis confirmez. 8. Retournez au MENU PRINCIPAL ou sur l'écran du Mode de mesure. 4.5.4.2 Réglage du point zéro (ZERO) 1. Ouvrez le MENU PRINCIPAL. 2.
Section 5 Entretien L'intérieur du capteur ne nécessite aucun entretien. La propreté de la fenêtre de mesure de la tête du capteur a un impact sur la précision des mesures. Vérifiez régulièrement que la fenêtre de mesure est bien propre. La fréquence de ces vérifications dépend du milieu de mesure.
Entretien • Ne desserrez pas le connecteur si la température ambiante est inférieure à 0 °C. Chauffez avec précaution les composants en néoprène à une température supérieure à 0 °C, puis desserrez le connecteur. • Evitez de plier ou de tordre les câbles. 5.3 Nettoyage des fenêtres de mesure AT T E N T I O N Les produits de nettoyage peuvent être dangereux pour la santé.
Section 6 Dépannage 6.1 Messages d'erreur Erreurs du capteur susceptibles d'être affichées par le transmetteur sc. Erreurs affichées Définition Mesure corrective SENSOR ERROR (ERREUR Défaillance électronique. Contactez le service clientèle du fabricant CAPTEUR) 6.2 Avertissements Messages d'avertissement du capteur susceptibles d'être affichés par le transmetteur sc. Avertissements affichés Définition Mesure corrective...
Cellule d'écoulement sur mur en préfabriqué avec kit de joints LZY669 Kit de montage avec chaîne V4A LZX914.99.11110 Système de nettoyage à air comprimé HOAB, 230 V 6860103.99.0001 Système de nettoyage à air comprimé HOAB, 115 V, version HACH Lange 6860003.99.0001...
Pièces et accessoires de rechange 7.3 Accessoires (suite du tableau) Description N° de cat. Flexible à air et milieu de mesure de 5 m, diamètre externe/interne de 6/4 mm LZY619 Flexible à air et milieu de mesure de 10 m, diamètre externe/interne de 6/4 mm LZY620 Flexible à...
Section 9 Garantie et responsabilité Le fabricant garantit que le produit livré est exempt de vice matériel et de fabrication et s'engage à réparer ou remplacer, à ses frais, toute pièce défectueuse. La période de garantie est de 24 mois. La signature d'un contrat d'entretien dans les 6 mois suivant l'achat porte la période de garantie à...
Annexe A Registre Modbus Tableau 1 Registres Modbus du capteur Lecture/ Registre# Type de données Longueur Description Ecriture 40001 Entier non signé Réservé 40002 Flottant Valeur de mesure pour les HAP, unité PPB 40004 Flottant Valeur de mesure pour les HAP, unité PPM 40006 Flottant Valeur de mesure pour l'huile, unité...
Index Avertissements ............27 Kit de montage avec chaîne ........15 Calendrier d'entretien ..........25 Manchon de sécurité ..........13 Caractéristiques ............5 Messages d'erreur ........... 27 Cellule d'écoulement ..........17 Méthode de mesure ........... 5 Configuration du système ........19 Consignes de sécurité...