Télécharger Imprimer la page

Cuda surgical Elite 1000 Mode D'emploi page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour Elite 1000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
2. WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Die Nutzung dieses Geräts kann eine Gefahr für den Benutzer und / oder den Patienten darstellen.
Lesen Sie vor Betrieb des Geräts die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und befolgen alle
Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Nutzungsanweisungen. Die Worte Warnung, Achtung und
Hinweis tragen besondere Bedeutung und sollten sorgfältig geprüft werden.
WARNUNG: Weist auf Sicherheitsrisiken für Patient oder Benutzer hin. Nichtbeachten der Warnung
kann zu Verletzungen des Patienten oder Benutzers führen.
ACHTUNG: Weist auf Risiken bei unsachgemäßer Nutzung und / oder Schäden am Gerät hin.
Nichtbeachten der Gefahrenhinweise kann zu Funktionsverlust oder Produktschäden führen.
HINWEIS: Weist auf besondere Informationen zur Erklärung der Anweisungen hin oder gibt zusätzliche
Nützliche Informationen.
Die entsprechenden Symbole für „WARNUNG", „ACHTUNG" oder „HINWEIS" in dieser Anleitung
dienen dazu, den Nutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen in der Anleitung
hinzuweisen.
2.1 Warnungen
In den USA darf dieses Produkt nach den gesetzlichen Vorschriften nur durch einen Arzt oder
auf ärztliche Verschreibung abgegeben werden.
Die Kopfleuchte gibt hoch konzentriertes Licht ab. Vermeiden Sie, den Lichtstrahl in die Augen
zu halten oder direkt in die Lichtstrahlen an den Enden der verbundenen Instrumente und /
oder Lichtleiter zu blicken. Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, sollte die Leuchte ganz gedimmt
werden.
Es ist qualifiziertes Personal erforderlich, um bei jeder Anwendung einen sicheren
Arbeitsabstand zwischen den Enden der verbundenen Instrumente und / oder Lichtleiter und
dem Patienten zu bestimmen. Es besteht ein Verletzungsrisiko für den Patienten, wenn ein
Lichtstrahl oder Instrument, das mit einer Lichtquelle verbunden ist, zu dicht am Patienten
steht.
Es obliegt der Verantwortung des Nutzers, festzustellen, ob eine Unterbrechung der
Lichtausgabe ein unzumutbares Risiko darstellt. Wir empfehlen, eine Ersatzleuchte vorrätig zu
haben.
Der Nutzer ist dafür verantwortlich, Ersatzbeleuchtung bereitzustellen, wenn sie dieses Gerät
bei einem Eingriff verwenden.
Eignet sich nicht in Umgebungen mit brennbarem Narkosegemisch in Luft oder Sauerstoff bzw.
Stickoxid.
Für endoskopische Verfahren: Die Leuchte sollte nur mit Typ BF endoskopischen Instrumenten
verwendet werden, die nach IEC 60601-1 und IEC 60101-2-18 zertifiziert sind.
Alle Geräte und / oder Instrumente, die an der Leuchte angeschlossen werden, müssen als
medizinisches Gerät klassifiziert sein. Es ist die Verantwortung des Nutzers, zu gewährleisten,
dass alle mit diesem Gerät verwendeten Anlagen den entsprechenden Normen entsprechen,
z.B. IEC 60601-1.
Um Feuer und / oder elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie die Leuchte nicht und
setzen Sie sie keinen Flüssigkeiten aus.
®
LIT-217 CUDA
Surgical
Version F
Dieses Symbol zeigt Typ BF Geräte an.
Seite 16 von 98
(Deutsch)

Publicité

loading

Produits Connexes pour Cuda surgical Elite 1000