Télécharger Imprimer la page
Philips 800 Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 800 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fully automatic
Fully automatic
espresso machine
espresso machine
800 series
1200 series
2200 series
3200 series
EN USER MANUAL
FR MODE D'EMPLOI
ES MANUAL DEL USUARIO
www.philips.com/coffee-care
www.philips.com/coffee-care

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips 800 Serie

  • Page 1 Fully automatic Fully automatic espresso machine espresso machine 800 series 1200 series 2200 series 3200 series EN USER MANUAL FR MODE D’EMPLOI ES MANUAL DEL USUARIO www.philips.com/coffee-care www.philips.com/coffee-care...
  • Page 3 My Coffee Choice Steam...
  • Page 5 English Contents Machine overview (Fig. A) __________________________________________________________________ Control panel (Fig. B) ______________________________________________________________________ Introduction _____________________________________________________________________________ Before first use ___________________________________________________________________________ Brewing drinks ___________________________________________________________________________ Adjusting machine settings_________________________________________________________________ Removing and inserting the brew group _____________________________________________________ Cleaning and maintenance _________________________________________________________________ AquaClean water filter ____________________________________________________________________ Setting the water hardness ________________________________________________________________ Descaling procedure (30 min.) ______________________________________________________________ Ordering accessories ______________________________________________________________________ Warning icons ____________________________________________________________________________...
  • Page 6 Read the separate safety booklet carefully before you use the machine for the first time and save it for future reference. To help you get started and to get the best out of your machine, Philips offers support in multiple ways. In the box you find: 1 This user manual with picture-based usage instructions and more detailed information on cleaning and maintenance.
  • Page 7 English 2. Activating the AquaClean water filter (5 min.) For more information see chapter 'AquaClean water filter'. 3. Setting the water hardness See chapter 'Setting the water hardness' for step-by-step instructions. The default water hardness setting is 4: hard water. 4.
  • Page 8 English 3 Place a cup under the coffee dispensing spout. Slide the coffee dispensing spout up or down to adjust its height to the size of the cup or glass you are using (Fig. 1). Personalizing drinks This machine allows you to adjust the settings of a drink to your own preference. After selecting a drink you can: 1 Adjust the aroma strength by tapping the aroma strength icon (Fig.
  • Page 9 English 3 Place a cup under the coffee dispensing spout. 4 Select a single drink. 5 Press the aroma strength icon for 3 seconds (Fig. 8). The pre-ground coffee light goes on and the start light starts pulsing. 6 Press the start/stop button.
  • Page 10 The beeps in the on/off button and in the start/stop button cannot be deactivated. Removing and inserting the brew group Go to www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions on how to remove, insert and clean the brew group. Removing the brew group from the machine 1 Switch off the machine.
  • Page 11 Consult the table below for a detailed description on when and how to clean all detachable parts of the machine. You can find more detailed information and video instructions on www.philips.com/coffee-care. See figure D for an overview of which parts can be cleaned in the dishwasher.
  • Page 12 Cleaning the brew group Regular cleaning of the brew group prevents coffee residues from clogging up the internal circuits. Visit www.philips.com/coffee-care for support videos on how to remove, insert and clean the brew group. Cleaning the brew group under the tap 1 Remove the brew group (see 'Removing and inserting the brew group').
  • Page 13 It also diminishes the need for descaling by reducing limescale build-up in your machine. You can purchase an AquaClean water filter from your local retailer, from authorized service centers or online at www.philips.com/parts-and-accessories. AquaClean icon and light Your machine is equipped with an AquaClean water filter light (Fig.
  • Page 14 Deactivating the AquaClean reminder If you do not want to use Philips AquaClean water filters anymore, you can always deactivate the AquaClean reminders (AquaClean light flashing orange): 1 Press the on/off button to switch off the machine.
  • Page 15 4 Remove the water tank and empty it. Then remove the AquaClean water filter. 5 Pour the whole bottle of Philips descaler in the water tank and then fill it with water up to the Calc / Clean indication (Fig. 41). Then place it back into the machine.
  • Page 16 Ordering accessories To clean and descale the machine, only use the Philips maintenance products. These products can be purchased from your local retailer, from the authorized service centers or online at www.philips.com/parts-and-accessories. To find a full list of spare parts online, enter the model number of your machine.
  • Page 17 Troubleshooting To help you solve the most common problems that you could encounter when using the machine, Philips offers support videos and a complete list of frequently asked questions on www.philips.com/coffee-care. If you are unable to solve the problem, contact the Consumer Care Center in your country. The contact details can be found on the warranty leaflet.
  • Page 18 English Description Value Size (w x h x d) 246 x 372 x 433 mm Weight 7 - 7.5 kg Power cord length 1000 mm Water tank 1.8 litres, removable Coffee bean hopper capacity 275 g Coffee grounds container capacity 12 pucks Adjustable spout height 85-145 mm...
  • Page 19 Español Contenido Descripción general de la máquina (Fig. A) ___________________________________________________ Panel de control (Fig. B) ____________________________________________________________________ Introducción _____________________________________________________________________________ Antes del primer uso ______________________________________________________________________ Preparación de bebidas ____________________________________________________________________ Cambio de los ajustes de la máquina ________________________________________________________ Retirada e inserción del grupo de preparación del café_________________________________________ Limpieza y mantenimiento _________________________________________________________________ Filtro de agua AquaClean __________________________________________________________________ Establecer la dureza del agua ______________________________________________________________...
  • Page 20 Lea atentamente el folleto de seguridad adjunto antes de usar la máquina por primera vez y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Para ayudarle a empezar y sacarle el máximo provecho al aparato, Philips le ofrece ayuda de muchas maneras. En la caja encontrará: 1 Este manual del usuario incluye instrucciones de uso con imágenes e información más detallada sobre la...
  • Page 21 Español 2. Activación del filtro de agua AquaClean (5 min) Para obtener más información, consulte el capítulo "Filtro de agua AquaClean". 3. Establecer la dureza del agua Consulte el capítulo “Ajuste de la dureza del agua” para obtener instrucciones paso a paso. La dureza del agua predeterminada es 4: agua dura.
  • Page 22 Español Cuando todos los pilotos de los iconos de las bebidas están iluminados de forma continua, el aparato está listo para utilizarse. 3 Coloque una taza debajo de la salida. Deslice la boquilla dispensadora de café hacia arriba o abajo para ajustar la altura al tamaño de la taza o del vaso que esté...
  • Page 23 Español Preparar café con café molido Puede elegir usar café molido previamente en lugar de granos, por ejemplo si prefiere una variedad de café diferente o café descafeinado. 1 Presione el botón encendido/apagado del aparato y espere a que esté listo para usarse. 2 Abra la tapa del compartimento de café...
  • Page 24 Español Ajuste de la temperatura del café Aparatos sin icono de temperatura 1 Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el aparato. 2 Cuando el aparato esté apagado: mantenga pulsado el icono de cantidad de café hasta que los pilotos de este icono se enciendan (Fig.
  • Page 25 Consulte la tabla siguiente para ver una descripción detallada de cuando y como limpiar todas las partes desmontables del aparato. Puede encontrar información más detallada e instrucciones en video en www.philips.com/coffee-care. Consulte la figura D para ver una descripción general de las piezas que se pueden lavar en el lavavajillas.
  • Page 26 Cómo limpiar el grupo de café Una limpieza regular del grupo de café evita que los residuos de café bloqueen los circuitos internos. Visite www.philips.com/coffee-care para ver los videos de ayuda sobre cómo quitar, insertar y limpiar el grupo de café.
  • Page 27 También reduce la necesidad de descalcificar, ya que reduce la acumulación de cal en el aparato. Puede adquirir un filtro de agua AquaClean con su distribuidor local, en los centros de servicio autorizados o en línea en www.philips.com/parts-and-accessories. Icono y piloto de AquaClean El aparato está...
  • Page 28 Español Cuando utilice el aparato por primera vez, el piloto de AquaClean empezará a parpadear en naranja. Esto indica que puede empezar a utilizar el filtro de agua AquaClean. Si no activar un filtro de agua AquaClean, el piloto se apagará automáticamente después de un rato.
  • Page 29 Desactivación del recordatorio de AquaClean Si ya no desea utilizar los filtros de agua AquaClean de Philips, puede desactivar los recordatorios de AquaClean (la luz de AquaClean que parpadea en naranja): 1 Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el aparato.
  • Page 30 4 Quite el tanque de agua y vacíelo. Luego quite el filtro de agua AquaClean. 5 Vierta todo el contenido de la botella de descalcificador Philips en el depósito de agua y llénelo de agua hasta la indicación Calc / Clean (Fig. 41). Después, vuelva a colocarlo en el aparato.
  • Page 31 Pedido de accesorios Para limpiar y descalcificar la máquina, utilice únicamente los productos de mantenimiento de Philips. Estos productos se pueden adquirir en su distribuidor local, en los centros de servicio autorizados o en línea en www.philips.com/parts-and-accessories.
  • Page 32 Solución de problemas Para ayudarlo a solucionar los problemas más comunes que podría encontrar al usar la máquina, Philips ofrece videos de asistencia y una lista completa de preguntas frecuentes en www.philips.com/coffee-care.
  • Page 33 Español Especificaciones técnicas El fabricante se reserva el derecho a mejorar las especificaciones técnicas del producto. Todas las cantidades predefinidas son aproximadas. Descripción Valor Dimensiones (ancho x alto x largo) 246 x 372 x 433 mm Peso 7 - 7.5 kg Longitud del cable de alimentación 1000 mm Tanque de agua...
  • Page 34 Français (Canada) Table des matières Vue d’ensemble de la machine (fig. A) _______________________________________________________ Panneau de commande (fig. B) _____________________________________________________________ Introduction _____________________________________________________________________________ Avant la première utilisation________________________________________________________________ Infusion de boissons_______________________________________________________________________ Réglage des paramètres de la machine ______________________________________________________ Retrait et insertion du groupe de percolation _________________________________________________ Nettoyage et entretien ____________________________________________________________________ Filtre à...
  • Page 35 Lisez attentivement le livret de sécurité distinct avant d’utiliser la machine pour la première fois et conservez-le pour référence ultérieure. Pour vous initier à une utilisation optimale de votre machine, Philips vous offre divers outils d’assistance. Contenu de la boîte : 1 Manuel d’utilisation contenant des instructions illustrées et des informations détaillées sur le nettoyage...
  • Page 36 Français (Canada) 2. Activation du filtre à eau AquaClean (5 min.) Pour obtenir de plus amples informations, consultez la section « Filtre à eau AquaClean ». 3. Réglage de la dureté de l’eau Reportez-vous au chapitre « Réglage de la dureté de l’eau » pour obtenir des instructions par étapes. Le réglage par défaut de la dureté...
  • Page 37 Français (Canada) La machine est prête à être utilisée lorsque toutes les icônes de boissons demeurent allumées. 3 Mettez une tasse sous la buse de distribution de café. Faites coulisser la buse de distribution de café vers le haut ou vers le bas pour adapter sa hauteur au format de la tasse ou du verre utilisé (fig. 1). Personnalisation des boissons Cette machine vous permet d’ajuster les réglages de préparation d’une boisson selon vos préférences.
  • Page 38 Français (Canada) Infuser du café avec du café prémoulu Vous pouvez utiliser un café prémoulu plutôt qu’un café en grains, par exemple si vous préférez une autre variété de café ou du décaféiné. 1 Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pour allumer la machine et attendez jusqu’à ce qu’elle soit prête à...
  • Page 39 Français (Canada) Réglage de la température du café Machines sans icône de température 1 Appuyez sur le bouton de veille pour éteindre la machine. 2 Lorsque la machine est éteinte : appuyez de manière prolongée sur l’icône de quantité de café jusqu’à ce que l’icône s’allume (fig.
  • Page 40 Les signaux sonores du bouton activer/désactiver et du bouton marche/arrêt ne peuvent pas être désactivés. Retrait et insertion du groupe de percolation Consultez le site www.philips.com/coffee-care pour obtenir des instructions vidéo détaillées sur le retrait, l’insertion et le nettoyage du groupe de percolation. Retrait du groupe de percolation de la machine 1 Éteignez la machine.
  • Page 41 Nettoyage du groupe de percolation avec les pastilles dégraissantes Utilisez uniquement des pastilles dégraissantes pour café Philips. 1 Mettez une tasse sous la buse de distribution du café. Remplissez le réservoir d’eau fraîche. 2 Placez une pastille dégraissante dans le compartiment du café prémoulu.
  • Page 42 AquaClean dans le réservoir d’eau pour préserver la saveur du café. Le filtre à eau permet aussi de réduire le besoin de détartrage en limitant l’accumulation de calcaire dans votre machine. Vous pouvez acheter un filtre à eau AquaClean chez votre revendeur local, dans les centres de service agréés ou en ligne sur le site www.philips.com/parts-and-accessories.
  • Page 43 Français (Canada) Icône et voyant AquaClean Votre machine comporte un voyant (fig. 33) qui indique l’état du filtre à eau AquaClean. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour savoir quelles mesures prendre lorsque le voyant s’allume ou clignote. Quand vous utilisez la machine pour la première fois, le voyant du filtre AquaClean commence à...
  • Page 44 Désactivation du rappel AquaClean Si vous ne souhaitez plus utiliser de filtres à eau AquaClean Philips, vous pouvez toujours désactiver les rappels AquaClean (voyant orange clignotant AquaClean) : 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre la machine.
  • Page 45 Cela ne modifiera pas l’intensité de l’arôme des boissons que vous préparerez ensuite. Procédure de détartrage (30 min.) Veuillez utiliser uniquement le détartrant Philips. Vous ne devriez en aucun cas utiliser un détartrant à base d’acide sulfurique, d’acide chlorhydrique, d’acide sulfamique ou acétique (vinaigre) puisque cela pourrait endommager le circuit d’eau de votre machine et l’empêcher de dissoudre correctement le calcaire.
  • Page 46 Commande d'accessoires Pour nettoyer et détartrer la machine, utilisez uniquement les produits d’entretien Philips. Vous pouvez acheter ces produits chez votre détaillant local, dans les centres de service autorisés ou en ligne sur le site www.philips.com/parts-and-accessories.
  • Page 47 Si les voyants continuent de clignoter, cela signifie peut-être que la machine est en surchauffe. Éteignez la machine et attendez 30 minutes avant de la rallumer. Si les voyants continuent de clignoter, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Philips de votre pays. Vous trouverez ses coordonnées dans le feuillet de garantie internationale.
  • Page 48 Pour vous aider à résoudre les problèmes les plus courants que vous pourriez rencontrer lors de l'utilisation de la machine, Philips met à votre disposition des vidéos d'assistance et une liste complète des questions les plus fréquemment posées sur www.philips.com/coffee-care. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, veuillez communiquer avec le service à...
  • Page 58 © 2023 Versuni Holding B.V. All rights reserved PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Versuni Holding B.V., and Versuni Holding B.V.