13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Mettez à l’arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être •...
FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les • dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.
• Assurez-vous que le câble • Assurez-vous que les orifices d'alimentation ou la fiche (si présente) d'aération ne sont pas obstrués. n'entrent pas en contact avec les • Ne laissez pas l'appareil sans surfaces brûlantes de l'appareil ou les surveillance durant son récipients brûlants lorsque vous...
FRANÇAIS • Ne laissez pas de récipients chauds produits de lavage neutres. N'utilisez sur le bandeau de commande. pas de produits abrasifs, de tampons • Ne posez pas de couvercle de à récurer, de solvants ni d'objets casserole chaud sur la surface en métalliques.
Si l'appareil est installé dans un meuble service après-vente agréé. Le câble dont le matériau est inflammable, de raccordement ne peut être respectez impérativement les directives remplacé que par un électricien en matière de protection contre les qualifié. incendies de la norme NIN SEV 1000 3.4 Branchement électrique...
Consultez le tutoriel vidéo « Comment min. min. installer votre table de cuisson à induction Electrolux - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation Consultez le tutoriel vidéo «...
How to install your Electrolux induction hob flush installation 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Description de la table de Surface de cuisson à induction cuisson Bandeau de commande 4.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
FRANÇAIS Touche Commentaire sensitive voyant Minuteur à rebours. Affichage du minuteur : 00 - 99 minutes. Pour activer et désactiver Bridge et pour basculer entre les modes. Pour sélectionner les fonctions du Minuteur. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour activer et désactiver la fonction Hob²Hood. Pour activer et désactiver la fonction Pause.
5.3 Réglages de la température vous mettez à l’arrêt la table de cuisson. Lorsque la table de cuisson est à l’arrêt, seule la touche est visible. Lorsque vous mettez en fonctionnement la table de cuisson et que vous placez le récipient dans la bonne position, la table...
FRANÇAIS table de cuisson détermine le mode de cuisson en fonction du récipient, reportez-vous au paragraphe « Surface de cuisson à induction » ci-dessous. Pour plus d'informations sur les types de récipients, reportez-vous au chapitre « Conseils ». 5.5 Surface de cuisson à induction La table de cuisson détermine •...
Page 14
B = 1+2 D = 5+6 F = 9+10 A = 3+4 C = 7+8 E = 11+12 Les voyants des zones indiquent quelle zone de cuisson standard est contrôlée par le bandeau de sélection approprié. La table de cuisson est dotée de 6 bandeaux de sélection.
FRANÇAIS bandeau de sélection. La zone centrale Si la configuration par défaut n'est pas est indiquée par les voyants A, B, C, D adaptée à votre récipient, appuyez sur la visibles sur le troisième bandeau de touche à plusieurs reprises pour sélection.
Sélectionnez d'abord le niveau de rouge, le minuteur démarre cuisson de la zone de cuisson, puis automatiquement. réglez la fonction. Pour désactiver la fonction : appuyez Pour activer la fonction ou modifier . Quand les voyants s’affichent, l’heure : appuyez sur .
FRANÇAIS Pour désactiver la fonction : appuyez prédéfini en fonction. Vous pouvez placer le récipient sur le bridge vertical . Le symbole devient blanc. Le de gauche, du centre ou de droite. niveau de cuisson précédent s’affiche. Informations générales : 6.2 Touches Verrouil.
Page 18
6.5 OffSound Control réduire le niveau des autres zones de cuisson. (Activation et désactivation des • L'activation de la fonction dépend de signaux sonores) la taille et du nombre de récipients. Reportez-vous à l’illustration pour Désactivez la table de cuisson. Appuyez connaître les combinaisons de...
Page 19
FRANÇAIS Modes automatiques 2. Appuyez sur pendant 3 secondes. L’affichage s’allume et s’éteint. Éclai‐ Ébulli‐ Fritu‐ 3. Appuyez sur pendant 3 secondes. rage tion 4. Appuyez sur jusqu’à ce que auto‐ s’allume. mati‐ 5. Appuyez sur pour sélectionner un mode automatique. Mode H0 A l’ar‐...
Activer l’éclairage Pour activer le Vous pouvez régler la table de cuisson fonctionnement automatique pour activer automatiquement l’éclairage de la fonction, mettez à dès que vous mettez en fonctionnement l’arrêt puis en la table de cuisson. Pour ce faire, réglez fonctionnement la table de le mode automatique sur H1 –...
FRANÇAIS Utilisez les zones de cuisson à induction Reportez-vous au chapitre avec un récipient de cuisson adapté. « Caractéristiques • Le fond du récipient de cuisson doit techniques ». être aussi plat et épais que possible. Types de récipients • Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la En fonction du type de récipient que surface de la table de cuisson.
• craquement : le récipient est composé automatiquement avant le signal du de différents matériaux (conception minuteur. La différence de temps de « sandwich »). fonctionnement dépend du niveau et de • sifflement : vous utilisez une zone de la durée de cuisson.
Page 23
à notre site Web. Les ustensile ou un grand récipient). Voir hottes Electrolux dotées de cette fonction l’illustration. doivent afficher le symbole La hotte sur l'illustration est uniquement donnée à titre d'exemple.
9. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas ac‐ La table de cuisson n’est Vérifiez que la table de cuis‐ tiver la table de cuisson pas branchée à une source son est correctement bran‐...
Page 25
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La table de cuisson se Vous avez posé quelque Retirez l’objet du bandeau met à l’arrêt. chose sur le bandeau de de commande. commande. Le voyant de chaleur ré‐ La zone de cuisson n’est Si la zone a eu assez de siduelle ne s’allume pas.
« Surface de cuisson à induction » dans la section « Utilisation quotidienne ». 11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 11.1 Informations produits* Identification du modèle GK78TSITO Type de table de cuisson Table de cuisson encastrable Nombre de zones de cuisson...
Consommation d’énergie de la surface de cuis‐ Gauche 188,7 Wh/kg son (EC electric cooking) Consommation énergétique de la table de cuis‐ 192,3 Wh/kg son (EC electric hob) 11.2 Économie d'énergie * Pour l’Union européenne conformément à EU 66/2014. Pour la Vous pouvez économiser de l'énergie au...
FRANÇAIS Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. d’œuvres et de déplacement, ainsi que 0848 848 111 les pièces de rechange.