Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Doro PhoneEasy
409gsm
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Doro PhoneEasy 409gsm

  • Page 1 Doro PhoneEasy 409gsm ®...
  • Page 3 Français 1. Touches latérales (volume) 12. Touche Appel d’urgence 2. Afficheur 13. Trappe batterie 3. Touche contextuelle gauche 14. Prise pour casque 4. Touche Appel 15. Prise pour chargeur 5. 1 / Messagerie vocale 16. Haut-parleur 6. Clavier numérique 17. Microphone 7.
  • Page 4 Français Table des matières Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installation de la carte SIM et de la batterie .
  • Page 5 Français Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Heure et date .
  • Page 6 Français Installation Avertissement ! Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer la trappe de la batterie . Installation de la carte SIM et de la batterie Le compartiment de la carte SIM se trouve en dessous de la batterie. 1 .
  • Page 7 Français Mise en charge Avertissement ! N’utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour une utilisation avec ce modèle . Connecter d’autres accessoires peut vous faire perdre vos droits au titre de la garantie et se révéler dangereux . Lorsque la batterie est faible, l’écran affiche et le téléphone émet un signal sonore.
  • Page 8 Français Utilisation Mise en marche du téléphone Appuyez sur la touche rouge du téléphone, et maintenez-la enfoncée pour le mettre en marche ou l’éteindre. Les messages suivants peuvent s’afficher : Carte SIM absente ou mal Carte SIM endommagée ou insérée. non valide.
  • Page 9 Français Composition d’un numéro 1 . Composez le numéro de téléphone. Appuyez sur Effacer pour annuler ou modifier la saisie. 2 . Appuyez sur q pour appeler le numéro composé. Appuyez pour annuler l’appel. Annul. 3 . Appuyez sur L pour mettre fin à l’appel. Remarque ! Pour appeler à...
  • Page 10 Français Symboles de l’écran Couverture réseau Casque branché Sonn . slt (sonnerie seule) Niveau de la batterie Vib&Sonn (vibreur + sonnerie) Nouveau SMS Silence (microphone Vibr . Seul (vibreur seul) désactivé) Itinérance (passage à un Alarme active autre réseau) Carte SIM absente Chargeur connecté...
  • Page 11 Français Fonctions supplémentaires Options d’appel Pendant un appel, les touches contextuelles permettent d’accéder à des fonctions supplémentaires : Option (touche contextuelle gauche) Un menu contenant les options suivantes s’affiche : Attente Met en attente l’appel en cours Fin d’appel Met fin à l’appel en cours (fonction identique à L ) Nouvel appel Compose un autre numéro (conversation à...
  • Page 12 Français Appel en attente Une tonalité de notification est diffusée si vous recevez un appel entrant alors que vous êtes déjà en ligne. Appuyez sur pour Option mettre en attente l’appel en cours et répondre au nouvel appel. Ce service doit être activé (voir Réglages/Configuration d’un appel).
  • Page 13 Français Répertoire Le répertoire peut contenir jusqu’à 100 entrées et 3 numéros de téléphone par entrée. Créer une entrée dans le répertoire 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez -Nouv entrée- et appuyez sur Ajout.
  • Page 14 Français Appel Appuyez sur pour appeler le contact. Envoi SMS Appuyez sur pour composer un SMS (voir Messages SMS). Favoris (Définir le Top 10) Cette fonction permet d’enregistrer vos contacts les plus utilisées en tête du répertoire pour ainsi faciliter la composition de ces derniers. 1 .
  • Page 15 Français Copier tout Sélectionnez De SIM et appuyez sur pour copier toutes les entrées du répertoire de la carte SIM vers la mémoire interne du téléphone. Appuyez sur pour confirmer ou sur pour annuler. Sélectionnez et appuyez sur pour copier toutes les Du Tél.
  • Page 16 Français Casque (Oreillette) Lorsqu’un casque est branché, le microphone interne du téléphone est automatiquement coupé. Lors de la réception réception d’un appel, vous pouvez utiliser la touche de communication située sur le cordon du casque pour répondre ou mettre fin à cet appel. Avertissement ! L’usage d’un casque réglé...
  • Page 17 Français Touche d’appel d’urgence Vous devez activer la fonction Appel d’urgence avant d’utiliser cette fonctionnalité. Consultez le paragraphe Réglages pour savoir comment activer cette fonction (de la manière indiquée précédemment ou en appuyant sur les trois touches), comment entrer des numéros d’urgence et comment modifier le SMS d’urgence.
  • Page 18 Français Alarmes 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez et appuyez sur Marche 3 . Entrez l’heure de l’alarme à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur 4 . Pour une seule occurrence, sélectionnez Alarme unique puis appuyez sur Enr.
  • Page 19 Français Afficher les tâches Affiche les tâches associées à la date sélectionnée. Ajouter une tâche 1 . Saisissez une date pour la tâche et appuyez sur 2 . Saisissez une heure pour la tâche et appuyez sur 3 . Appuyez sur , saisissez une description pour la tâche Editer (voir...
  • Page 20 Français Saisie de texte Pour saisir du texte, appuyez à plusieurs reprises sur les touches numériques pour sélectionner les caractères. Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode Smart ABC (eZiType™) pour composer vos SMS. Cette méthode propose des mots à l’aide d’un dictionnaire.
  • Page 21 Français Messages SMS Composition et envoi de SMS 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez et appuyez sur Ecrire SMS 3 . Saisissez votre message (voir Saisie de texte), puis appuyez 4 . Sélectionnez l’une des options d’envoi suivantes et appuyez pour confirmer.
  • Page 22 Français Reçus (Boîte de réception) 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez et appuyez sur Reçus 3 . Sélectionnez un message dans la liste et appuyez sur Lire Utilisez pour faire défiler le message vers le haut ou vers le bas.
  • Page 23 Français Appel (Reçus) Appuyez sur pour appeler le contact. Effacer Appuyez sur puis sur pour supprimer le message ou Effacer pour revenir au menu. Editer Modifiez le message, puis appuyez sur pour afficher les options d’envoi (voir Composition et envoi de SMS).
  • Page 24 Français Réglages Remarque ! Les réglages indiqués dans ce chapitre sont effectués en mode veille. Heure et date Réglage de l’heure et de la date 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez Date Heure et appuyez sur 3 .
  • Page 25 Français Activation/désactivation de la mise à l’heure automatique 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez Date Heure et appuyez sur 3 . Sélectionnez Réglage Auto et appuyez sur 4 . Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur Pour que le téléphone mette à...
  • Page 26 Français Volume de la sonnerie 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez et appuyez sur Paramètres de tonalités 3 . Sélectionnez Volume et appuyez sur 4 . Réglez le volume de la sonnerie en faisant défiler  , puis appuyez sur pour confirmer ou sur...
  • Page 27 Français Silence Les paramètres du mode Silence sont prédéfinis : les paramètres des sonneries SMS et des mélodies de sonnerie sont désactivés, alors que ceux du vibreur et de la tonalité du clavier restent activés. 1 . Appuyez sur , placez-vous sur et appuyez sur Menu 2 .
  • Page 28 Français Affichage En mode veille, l’écran indique la date, l’heure et le réseau connecté ou simplement l’heure. 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez et appuyez sur Utilisateur 3 . Sélectionnez Aff. inactif et appuyez sur 4 .
  • Page 29 Français Urgence Réglages de la fonction de la touche d’appel d’urgence. Consultez aussi la section Utilisation/Appel d’urgence. 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez Urgence et appuyez sur pour accéder aux paramètres suivants : Activation Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur Arrêt...
  • Page 30 Français Consultez la section Répertoire pour savoir comment ajouter des noms et des numéros. Pour modifier ou supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur Option , puis sélectionnez Editer Effacer appuyez sur Message Il s’agit du SMS qui sera envoyé en cas d’activation de la touche d’appel d’urgence.
  • Page 31 Français Editer Pour modifier une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur Option puis sélectionnez et appuyez sur Editer Effacer Pour supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur , puis sélectionnez et appuyez sur Option Effacer Remarque ! Le numéro de la boîte vocale est fourni par votre opérateur. N°...
  • Page 32 Français Configuration d’un appel Sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur. 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez et appuyez sur pour accéder Conf. appel aux paramètres suivants : ° Mon n Vous pouvez choisir d’afficher ou non votre numéro sur le téléphone du destinataire.
  • Page 33 Français Blocage d’appels Vous pouvez restreindre l’usage du téléphone pour empêcher certains types d’appels. Remarque ! Pour modifier ces paramètres, il vous faut un mot de passe. Contactez votre opérateur pour obtenir ce mot de passe. Sortants Appuyez sur puis sélectionnez : L’utilisateur peut répondre à...
  • Page 34 Français Messages Paramètres SMS 1 . Appuyez sur Menu , placez-vous sur et appuyez sur 2 . Sélectionnez Messages et appuyez sur pour accéder aux paramètres suivants : N° serveur Vous devez disposer d’un numéro pour utiliser la fonction SMS. Pour connaître ce numéro, renseignez-vous auprès de votre opérateur.
  • Page 35 Français Configuration du réseau 1 . Appuyez sur , placez-vous sur et appuyez sur Menu 2 . Sélectionnez Config réseau et appuyez sur 3 . Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur pour confirmer. Auto Le réseau est sélectionné automatiquement. La liste des opérateurs disponibles s’affiche (après un court Manuel instant).
  • Page 36 Français Verr . tél . (Verrouillage du téléphone) Sélectionnez Arrêt Marche et appuyez sur pour activer/ désactiver le verrouillage du téléphone. Remarque ! Vous devez saisir le code du téléphone pour modifier ce paramètre. Par défaut, le code du téléphone est 1234. Définir les codes (Code PIN / Code PIN2/Code téléphone) Pour modifier les codes PIN ou le mot de passe de verrouillage du téléphone :...
  • Page 37 Français Consignes de sécurité Avertissement ! Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des composants de petite taille . Ne les laissez pas à portée des enfants . L’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V . Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible .
  • Page 38 Français Stimulateurs cardiaques La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance d’au moins 15 cm entre un téléphone portable et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence avec le stimulateur. Les porteurs de stimulateurs cardiaques : • doivent toujours garder leur téléphone à une distance minimale de 15 cm quand le téléphone est sous tension ;...
  • Page 39 Français Appels d’urgence Important ! Les téléphones portables fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux téléphoniques cellulaires et terrestres ainsi qu’aux fonctions programmées par l’utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi ne devez-vous pas compter uniquement sur un téléphone portable pour passer des communications de première importance, tel un appel aux services d’urgences médicales.
  • Page 40 Cet appareil est conforme aux normes de sécurité internationales concernant l’exposition aux fréquences radioélectriques. Les valeurs enregistrées pour le Doro PhoneEasy 409gsm sont de 0,282 W/ kg (mesurées sur un tissu de 10 g) pour une utilisation à l’oreille. La limite maximale selon l’OMS est de 2 W/kg (mesurée sur un tissu de 10 g).
  • Page 41 Français En cas de problèmes Vous ne parvenez pas à allumer le téléphone Faible charge de la batterie Branchez l’adaptateur secteur et rechargez la batterie pendant 3 heures. Batterie mal positionnée Vérifiez le positionnement de la batterie. Impossible de recharger la batterie Batterie ou chargeur endommagé...
  • Page 42 Français Erreur de carte SIM Carte SIM endommagée Vérifiez l’état de la carte SIM. Si la carte est abîmée, contactez l’opérateur. Carte SIM mal positionnée Vérifiez le positionnement de la carte SIM. Retirez la carte, puis remettez-la en place. Carte SIM humide ou sale Essuyez la surface de la carte SIM avec un chiffon propre.
  • Page 43 Français Précautions et entretien Votre appareil est un produit de haute technologie et il doit être manipulé avec le plus grand soin. Une négligence peut annuler la garantie. • Maintenez l’appareil au sec. L’eau de pluie ou la neige, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles d’oxyder et de détériorer les composants électroniques.
  • Page 44 Piles : Batterie Li-ion de 3,7 V/800 mAh Déclaration de conformité Doro certifie que cet appareil Doro PhoneEasy 409gsm est compatible avec l’essentiel des spécifications requises et autres points des directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2002/95/CE (RoHS). Une copie de la déclaration de conformité du fabricant peut être consultée sur...
  • Page 48 PhoneEasy 409gsm 4011 French 0700 Version 4.0...