Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur du serveur
HPE ProLiant XL230a Gen9
Résumé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe,
administre et répare les serveurs et systèmes de
stockage. Hewlett Packard Enterprise suppose
que vous êtes qualifié en réparation de matériel
informatique et que vous êtes averti des risques
inhérents aux produits capables de générer des
niveaux d'énergie élevés.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HPE ProLiant XL230a Gen9

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur du serveur HPE ProLiant XL230a Gen9 Résumé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. Hewlett Packard Enterprise suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des...
  • Page 2 © Copyright 2014, 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services Hewlett Packard Enterprise sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services.
  • Page 3 Sommaire 1 Identification des composants ........................1 Composants du panneau avant ......................1 Voyants et boutons du panneau avant ....................2 Codes de défaut d'alimentation des voyants du panneau avant ......... 3 Composants de la carte mère ......................4 Emplacements des connecteurs DIMM ................5 Commutateur de maintenance du système .................
  • Page 4 Options de la carte adaptatrice du module d'E/S ................29 Options de carte adaptatrice FlexibleLOM double ............. 29 Options de carte adaptatrice PCIe/FlexibleLOM ............... 31 Option de carte HPE Ethernet double 1 Go 1 port 364i ............. 35 Options de mémoire ........................... 37 SmartMemory ........................38 Architecture du sous-système de mémoire ...............
  • Page 5 Câblage de la batterie HPE Smart Storage ............... 60 Câblage de l'ensemble de carte de voyants du panneau avant ........61 Câbles de connecteurs SUV ......................61 6 Logiciels et utilitaires de configuration ...................... 63 Mode serveur ............................. 63 QuickSpecs produit ..........................63 HPE iLO .............................
  • Page 6 Version control (Contrôle de version) ................76 Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation pour les serveurs ProLiant ....................... 77 Offre de services HPE Technology ..................77 Contrôle des modifications et notification proactive ............78 7 Résolution des problèmes ........................... 79 Résolution des problèmes de ressources ..................
  • Page 7 Prise en charge à distance ......................... 88 13 Acronymes et abréviations ........................89 14 Commentaires sur la documentation ......................92 Index ................................... 93 FRWW...
  • Page 8 Identification des composants Composants du panneau avant Élément Description Compartiment d'unité* Compartiment d'unité* Connecteur SUV Compartiment d'unité* Compartiment d'unité* Levier de déverrouillage de tiroir de serveur Loquet de déblocage de tiroir de serveur Languette de l'étiquette série * Pour obtenir plus d'informations sur la numérotation des compartiments d'unité, reportez-vous à la section « Numérotation des lecteurs »...
  • Page 9 Voyants et boutons du panneau avant Élément Description État Bouton/voyant d'UID* Bleu fixe = Activé Bleu clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Gestion distante ou mise à niveau de microprogramme en cours. Éteint = Désactivé Voyant d'état de carte réseau* Vert fixe = Liaison avec le réseau Vert clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Réseau actif.
  • Page 10 3 clignotements Emplacements de carte adaptatrice PCIe 4 clignotements FlexibleLOM 5 clignotements Contrôleur HPE Flexible Smart Array/Contrôleur 6 clignotements Smart SAS HBA amovible Emplacements PCIe de carte mère 7 clignotements Alimentation du fond de panier ou fond de panier de...
  • Page 11 Composants de la carte mère Élément Description Connecteur de carte adaptatrice PCI Connecteur TPM Batterie système Processeur 2 Modules DIMM de processeur 2 Modules DIMM de processeur 1 Processeur 1 Connecteur E/S arrière Modules DIMM de processeur 1 Adaptateur de carte microSD Modules DIMM de processeur 2 Connecteur SATA 1 Connecteur SATA 2...
  • Page 12 Emplacements des connecteurs DIMM Les connecteurs de module DIMM sont numérotés séquentiellement (1 à 8) pour chaque processeur. Les modules AMP pris en charge utilisent les affectations alpha pour l'ordre de remplissage, et les numéros de connecteur désignent l'ID de connecteur DIMM comme rechange de remplacement. La flèche indique l'avant du serveur.
  • Page 13 Emplacement Par défaut Fonction ● Activé = Définit le mode d'amorçage par défaut sur hérité — Réservé — Réservé — Réservé — Réservé — Réservé Vous pouvez accéder à la mémoire ROM redondante en définissant S1, S5 et S6 sur On (Activé). Lorsque la position 6 du commutateur de maintenance du système est définie sur On (Activé), le système est prêt à...
  • Page 14 Numérotation des unités hot-plug (fond de panier de lecteur 12G simple) Élément Description Compartiment d'unité 1 Compartiment d'unité 2 Compartiment d'unité 3 Compartiment d'unité 4 FRWW Numérotation de lecteurs...
  • Page 15 Numérotation des unités hot-plug (fonds de panier de lecteur 6G double) Élément Description Boîtier 1 de lecteurs, compartiment d'unité 1 Boîtier 1 de lecteurs, compartiment d'unité 2 Boîtier 2 de lecteurs, compartiments d'unité 1 Boîtier 2 de lecteurs, compartiments d'unité 2 Chapitre 1 Identification des composants FRWW...
  • Page 16 Numérotation des unités non hot-plug Élément Description Compartiment d'unité 1 Compartiment d'unité 2 Compartiment d'unité 3 Compartiment d'unité 4 Définitions des voyants de lecteur hot-plug Élément Voyant État Définition Localiser Bleu fixe Le disque est identifié par une application hôte. FRWW Définitions des voyants de lecteur hot-plug...
  • Page 17 Élément Voyant État Définition Bleu clignotant Le microprogramme du support de disque est en cours de mise à jour ou doit être mis à jour. Anneau d'activité Vert tournant Activité de lecteur. Éteint Aucune activité de lecteur. Ne pas retirer Blanc fixe Ne retirez pas le disque.
  • Page 18 Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ qs). Définition des connecteurs de module E/S...
  • Page 19 Opérations Mise hors tension du serveur Avant de mettre le serveur hors tension pour une procédure de mise à niveau ou de maintenance, effectuez une sauvegarde des programmes et données critiques du serveur. REMARQUE : Lorsque le serveur est en mode Veille, l'alimentation auxiliaire est toujours fournie au système.
  • Page 20 Retrait de l'unité hot-plug Déterminez l'état du lecteur à partir des définitions des voyants du lecteur (Définitions des voyants de lecteur hot-plug à la page Sauvegardez toutes les données sur le lecteur. Retirez le lecteur. Retrait d'une unité non hot-plug Retirez le composant comme indiqué.
  • Page 21 Retrait du serveur ATTENTION : Pour éviter un refroidissement inapproprié et des dommages thermiques, utilisez les serveurs uniquement lorsque le côté ouvert du serveur est entouré par un autre serveur, un diviseur ou la paroi du châssis. REMARQUE : Lorsque vous retirez un serveur d'une baie de numérotation paire qui reste inoccupée par un autre serveur pendant une période prolongée, les performances du serveur installé...
  • Page 22 REMARQUE : Pour maintenir une ventilation adéquate des serveurs impairs, utilisez le plateau de service au cours des événements de maintenance du serveur impair uniquement. Ce plateau n'est pas destiné à être utilisé au cours du fonctionnement normal du serveur. Installez les composants comme indiqué.
  • Page 23 Installez le serveur. Lorsqu'il est en place, le serveur est aligné sur l'avant du châssis et le levier de dégagement se ferme complètement sans résistance. Appuyez sur le bouton Marche/Veille. Le serveur sort du mode Veille et applique une pleine alimentation au système. Le voyant d'alimentation du système passe de l'orange au vert.
  • Page 24 ATTENTION : Pour éviter un refroidissement incorrect susceptible d'occasionner des dommages thermiques, n'utilisez le châssis que si toutes les baies sont bien équipées d'un composant ou d'un cache. Retirez le composant comme indiqué. Installation d'un obturateur de serveur ATTENTION : Pour éviter un refroidissement inapproprié...
  • Page 25 Retrait du déflecteur d'air du processeur Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 12). Déconnectez tous les câbles périphériques du serveur. Retirez le serveur (Retrait du serveur à la page 14). Placez le serveur sur une surface de travail plane et de niveau. Retirez le déflecteur d'air du processeur.
  • Page 26 REMARQUE : Si les loquets de module DIMM ne sont pas complètement fermés, l'obturateur ne sera pas correctement installé. Installez le serveur dans le châssis (Installation du serveur à la page 15). Connectez tous les câbles de périphérique au serveur. Appuyez sur le bouton Marche/Veille.
  • Page 27 Retirez l'ensemble de carte adaptatrice PCIe. Déconnectez tous les câbles connectés aux cartes d'extension existantes. Installation de l'ensemble de carte adaptatrice PCIe Connectez tous les câbles aux cartes d'extension existantes. Alignez la carte PCIe adaptatrice sur le connecteur correspondant de la carte mère, puis enfoncez l'ensemble de carte adaptatrice PCIe.
  • Page 28 Installez l'ensemble de carte adaptatrice PCIe. Installez le serveur dans le châssis (Installation du serveur à la page 15). Connectez tous les câbles de périphérique au serveur. Appuyez sur le bouton Marche/Veille. Le serveur sort du mode Veille et applique une pleine alimentation au système. Le voyant d'alimentation du système passe de l'orange au vert.
  • Page 29 ● Fonds de panier de 6 Go (un pour chaque boîtier de lecteurs) Chapitre 2 Opérations FRWW...
  • Page 30 Déconnectez les câbles de l'ensemble de la carte des voyants du panneau avant. Retirez tous les lecteurs. Retirez l'ensemble cage disque. FRWW Retrait de l'ensemble de cage disque...
  • Page 31 (Options de la carte adaptatrice du module d'E/S à la page 29) ou « Option de la carte HPE Ethernet double 1 Go 1 port 364i » (Option de carte HPE Ethernet double 1 Go 1 port 364i à la page 35).
  • Page 32 Mise sous tension du châssis Branchez les câbles d'alimentation C.A. ou C.C., selon la configuration d'alimentation appropriée. Lorsque les disjoncteurs sont alimentés, le châssis et l'outil HPE Advanced Power Manager disposent d'une tension. Par défaut, chaque composant relié est également mis sous tension.
  • Page 33 à jour). Si la case à cocher n'est pas sélectionnée, les derniers drivers sont déjà installés. Enregistrement du serveur Pour profiter d'un service plus rapide et d'un support technique plus efficace, enregistrez le produit sur le site Web d'enregistrement de produits Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ register). Chapitre 3 Configuration...
  • Page 34 Installation des options matérielles Introduction Si vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les options matérielles et identifiez les étapes similaires afin de simplifier le processus. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher.
  • Page 35 Préparez le lecteur. Installez le lecteur. Déterminez l'état du lecteur à partir des définitions des voyants du lecteur (Définitions des voyants de lecteur hot-plug à la page Installation d'un lecteur non-hot-plug Retirez l'obturateur. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 36 Options de la carte adaptatrice du module d'E/S Les modules E/S sont spécifiques à chaque serveur et sont installés à l'arrière du châssis. Ce serveur HPE ProLiant XL230a Gen9 prend en charge les options de carte adaptatrice de module d'E/S suivantes : ●...
  • Page 37 Retirez le module E/S. Retirez le bras de prise en charge du module E/S. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 38 À l'aide d'un tournevis Torx T-10, installez la carte FlexibleLOM du module E/S et le bras de prise en charge. Installez le module E/S. Installez le serveur dans le châssis (Installation du serveur à la page 15). Connectez tous les câbles de périphérique au serveur. Appuyez sur le bouton Marche/Veille.
  • Page 39 à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Pour installer le composant : Mettez hors tension le serveur associé au module E/S (Mise hors tension du serveur à...
  • Page 40 ● Emplacement 2 Effectuez les étapes appropriées ci-dessous selon les options que vous installez : ● Installez la carte FlexibleLOM dans le connecteur FlexibleLOM sur la carte adaptatrice PCIe/FlexibleLOM. Pour repérer le connecteur requis pour le module FlexibleLOM, reportez-vous à la section « Définitions du connecteur de module d'E/S » (Définition des connecteurs de module E/S à...
  • Page 41 ● Installez l'option de carte d'extension PCIe sur la carte adaptatrice PCIe/FlexibleLOM. Pour repérer le connecteur requis pour l'option de carte d'extension PCIe, reportez-vous à la section « Définitions du connecteur de module d'E/S » (Définition des connecteurs de module E/S à la page 11).
  • Page 42 Le serveur sort du mode Veille et applique une pleine alimentation au système. Le voyant d'alimentation du système passe de l'orange au vert. Option de carte HPE Ethernet double 1 Go 1 port 364i Les modules E/S sont spécifiques à chaque serveur et sont installés à l'arrière du châssis. Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la...
  • Page 43 Retirez le serveur associé au module E/S (Retrait du serveur à la page 14). Retirez le module E/S. À l'aide d'un tournevis Torx T-10, installez l'option Option de carte HPE Ethernet double 1 Go 1 port 365i. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 44 Installez le module E/S. Installez le serveur dans le châssis (Installation du serveur à la page 15). Connectez tous les câbles de périphérique au serveur. Appuyez sur le bouton Marche/Veille. Le serveur sort du mode Veille et applique une pleine alimentation au système. Le voyant d'alimentation du système passe de l'orange au vert.
  • Page 45 Type de module DIMM Rangée DIMM Capacité DIMM Vitesse d'origine (MT/s) RDIMM Simple rangée 8 Go 2133 RDIMM Double rangée 16 Go 2133 LRDIMM Quadruple rangée 32 Go 2133 En fonction du modèle de processeur, du nombre de modules DIMM installés et du fait que des modules LRDIMM ou RDIMM sont installés, la vitesse de l'horloge de mémoire peut être réduite à...
  • Page 46 Pour connaître l'emplacement des numéros des connecteurs, reportez-vous à la section « Emplacements des connecteurs DIMM » (Emplacements des connecteurs DIMM à la page Cette architecture multicanal fournit des performances améliorées en mode ECC avancé. Les connecteurs DIMM dans ce serveur sont identifiés par numéro et par lettre. Les lettres identifient l'ordre de remplissage.
  • Page 47 (RBSU). Si le mode AMP demandé n'est pas pris en charge par la configuration DIMM installée, le système démarre en mode ECC avancé. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de HPE UEFI System Utilities pour serveurs HPE ProLiant Gen9 sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ProLiantUEFI/docs).
  • Page 48 À l'aide de la technologie avancée de détection des erreurs de mémoire HPE, le serveur envoie une notification lorsqu'un module DIMM est dégradé et que la probabilité de non correction de l'erreur de mémoire est grande.
  • Page 49 LRDIMM : séquentiellement par ordre alphabétique (A à H) ● RDIMM : séquentiellement par ordre alphabétique (A à H) Après avoir installé les modules DIMM, utilisez les utilitaires système HPE UEFI (UEFI System Utilities à la page 68) pour configurer les modes AMP pris en charge.
  • Page 50 Pour plus d'informations sur les options prises en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit sur le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Certaines options de carte d'extension sont livrées avec un déflecteur ou une écope en plastique installés sur la carte.
  • Page 51 Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 12). Déconnectez tous les câbles périphériques du serveur. Retirez le serveur (Retrait du serveur à la page 14). Placez le serveur sur une surface de travail plane et de niveau. Retirez l'ensemble de carte adaptatrice PCIe (Retrait de l'ensemble de carte adaptatrice PCIe à...
  • Page 52 Module de cache Un module de cache est pris en charge sur le contrôleur HPE Smart Array P440. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 12). Déconnectez tous les câbles périphériques du serveur. Retirez le serveur (Retrait du serveur à...
  • Page 53 Installez la carte d'extension dans le connecteur afin qu'elle soit fermement insérée. Raccordez le câble au module de cache. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 54 Mettez à jour la ROM système. Pour télécharger la version ROM la plus récente, consultez le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support). Suivez les instructions sur le site Web pour mettre à jour la ROM système. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à...
  • Page 55 Retirez le serveur (Retrait du serveur à la page 14). Placez le serveur sur une surface de travail plane et de niveau. Retirez le déflecteur d'air du processeur (Retrait du déflecteur d'air du processeur à la page 18). Retirez le dissipateur thermique : Desserrez une paire de vis diagonalement opposées à...
  • Page 56 Ouvrez chaque levier de verrouillage du processeur dans l'ordre indiqué dans l'illustration suivante, puis ouvrez le support de fixation du processeur. Retirez le cache du connecteur transparent. Conservez-le en vue d'une utilisation ultérieure. ATTENTION : LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES.
  • Page 57 Installez le processeur. Vérifiez que le processeur est entièrement enclenché dans le support de fixation du processeur en inspectant visuellement les guides d'installation du processeur des deux côtés du processeur. LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT DOMMAGEABLES. Fermez le support de fixation du processeur.
  • Page 58 Appuyez et maintenez le support de fixation du processeur en place, puis refermez chaque levier de verrouillage. Appuyez uniquement sur la zone indiquée sur le support de fixation. Ôtez la graisse du dissipateur thermique à l'aide du coton-tige imbibé d'alcool. Laissez l'alcool s'évaporer avant de continuer.
  • Page 59 Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ qs). Le module TPM ne fait pas partie des pièces pouvant être retirées par le client.
  • Page 60 ● Ne retirez pas un module TPM installé. Une fois installé, le module TPM devient un composant permanent de la carte mère. ● Lors de l'installation ou du remplacement de matériel, les Mainteneurs Agréés Hewlett Packard Enterprise ne peuvent pas activer le module TPM ou la technologie de cryptage. Pour des raisons de sécurité, seul le client peut activer ces fonctions.
  • Page 61 Installez la carte TPM. Appuyez sur le connecteur pour asseoir la carte (Composants de la carte mère à la page Installez le rivet de sécurité TPM en enfonçant bien le rivet dans la carte mère. Installez l'ensemble de carte adaptatrice PCI (Installation de l'ensemble de carte adaptatrice PCIe à...
  • Page 62 Pour obtenir plus d'informations sur les mises à jour de microprogramme et les procédures matérielles, reportez-vous au document HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). Pour plus d'informations sur l'utilisation du module TPM dans BitLocker™, visitez le site Web Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
  • Page 63 REMARQUE : Pour maintenir une ventilation adéquate des serveurs impairs, utilisez le plateau de service au cours des événements de maintenance du serveur impair uniquement. Ce plateau n'est pas destiné à être utilisé au cours du fonctionnement normal du serveur. Installez les composants comme indiqué.
  • Page 64 Câblage Câblage serveur interne Cette section présente des lignes directrices destinées à vous aider à prendre des décisions informées relatives au câblage des options de serveur et de matériel dans un but d'optimiser les performances. ATTENTION : Lors du routage de câbles, veillez toujours à ce que les câbles ne soient pas susceptibles d'être pincés ou comprimés.
  • Page 65 ● Fonds de panier de 6 Go (un fond de panier de deux lecteurs par boîtier de lecteurs) avec le contrôleur intégré ● Fond de panier de 12 Go avec contrôleur HPE Smart Array P440 Chapitre 5 Câblage FRWW...
  • Page 66 ● Fonds de panier de 12 Go avec adaptateur de bus hôte HPE H240 Smart ● Fonds de panier de 6 Go avec adaptateur de bus hôte HPE H240 Smart FRWW Câblage serveur interne...
  • Page 67 ● Unités non hot-plug avec contrôleur intégré Câblage de la batterie HPE Smart Storage Chapitre 5 Câblage FRWW...
  • Page 68 Câblage de l'ensemble de carte de voyants du panneau avant Câbles de connecteurs SUV ATTENTION : Avant de débrancher le câble SUV du connecteur, pressez toujours sur les boutons de verrouillage situés sur les côtés du connecteur. Si cette consigne est ignorée, cela risque d'endommager le matériel.
  • Page 69 Élément Connecteur Description Vidéo Pour la connexion d'un moniteur vidéo. * Les connecteurs USB sur le câble SUV ne prennent pas en charge les périphériques qui requièrent une source d'alimentation supérieure à 500 mA. Chapitre 5 Câblage FRWW...
  • Page 70 QuickSpecs produit Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ qs). FRWW...
  • Page 71 HTTPS (GET, PUT POST, DELETE et PATCH) pour envoyer ou retourner des données au format JSON avec le serveur Web iLO. HPE iLO 4 2.30 et versions ultérieures est conforme à Redfish 1.0 tout en restant à compatibilité descendante avec l'API RESTful iLO existante.
  • Page 72 Hewlett Packard Enterprise recommande fortement d'enregistrer votre périphérique pour le support à distance, afin d'améliorer votre garantie Hewlett Packard Enterprise, les services d'assistance HPE ou l'accord d'assistance contractuelle Hewlett Packard Enterprise. Le logiciel Insight Remote Support supplémente votre suivi en permanence pour assurer la disponibilité...
  • Page 73 Enterprise (http://www.hpe.com/info/insightremotesupport/docs). Insight Online HPE Insight Online est une fonctionnalité du portail de centre de support. Associée à Insight Remote Support central connect ou Insight Online direct connect, elle fusionne automatiquement les informations de support, d'actifs et de santé avec les informations de contrat et de garantie, avant de les ajouter dans un tableau de bord unique et personnalisé...
  • Page 74 Intelligent Provisioning, puis sélectionnez Erase (Effacer). Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire Erase, consultez le Manuel de l'utilisateur de Intelligent Provisioning sur le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ intelligentprovisioning/docs). Scripting Toolkit pour Windows et Linux Le kit STK pour Windows et Linux est un produit de déploiement de serveurs qui offre une installation...
  • Page 75 Lancement d'autres environnements de prédémarrage, tels que le shell UEFI intégré et Intelligent Provisioning Pour plus d'informations sur UEFI System Utilities, consultez le Manuel de l'utilisateur de UEFI System Utilities sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/UEFI/ docs). Chapitre 6 Logiciels et utilitaires de configuration...
  • Page 76 Pour accéder à l'aide en ligne adaptée aux mobiles du logiciel UEFI System Utilities et du Shell UEFI, scannez le code QR au bas de l'écran. Pour afficher l'aide à l'écran, appuyez sur la touche F1. Emploi des utilitaires système UEFI Pour employer les utilitaires système, utilisez les touches suivantes : Action Touche...
  • Page 77 UEFI System Utilities pour remplacer les paramètres d'usine par défaut. Pour plus d'informations sur UEFI System Utilities, consultez le Manuel de l'utilisateur de UEFI System Utilities sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/UEFI/ docs). Restauration et personnalisation des paramètres de configuration Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de configuration selon leurs valeurs d'usine ou les...
  • Page 78 Ces fonctionnalités améliorent les capacités du logiciel UEFI System Utilities. Pour plus d'informations, reportez-vous aux documents suivants : ● Manuel de l'utilisateur du shell UEFI pour serveurs HPE ProLiant Gen9 sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/UEFI/docs) ●...
  • Page 79 HPE SSA existe dans trois formats d'interface : HPE SSA GUI, HPE SSA CLI et HPE SSA Scripting. Bien que tous les formats prennent en charge les tâches de configuration, certaines tâches avancées sont disponibles uniquement dans un format.
  • Page 80 Le fonctionnement par défaut et le comportement du système d'exploitation avant son installation est configurable dans UEFI System Utilities. Pour plus d'informations sur UEFI System Utilities, consultez le Manuel de l'utilisateur de UEFI System Utilities sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/UEFI/docs). FRWW Utilitaires et fonctions...
  • Page 81 Packard Enterprise recommande que vous disposiez d'une connexion HP Passport configurée avec les droits d'accès appropriés. Pour plus d'informations, consultez le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/AccessToSupportMaterials). Mise à jour de microprogramme ou de ROM système Plusieurs méthodes existent pour mettre à jour le microprogramme ou la ROM système : ●...
  • Page 82 Pour les systèmes configurés dans l'un des modes d'amorçage, mettez à jour le microprogramme : Accédez au composant binaire flash de la ROM système correspondant à votre serveur à partir du site Web de Hewlett Packard Enterprise Support Center (http://www.hpe.com/support/ hpesc). Lors de la recherche du composant, sélectionnez toujours le système d'exploitation multi-plate-forme pour localiser le fichier binaire.
  • Page 83 Pour repérer les drivers pour un serveur spécifique, accédez au site Web Hewlett Packard Enterprise Support Center (http://www.hpe.com/support/hpesc). Sous Select your HPE product (Sélectionnez votre produit HPE), entrez le nom ou le numéro du produit, puis cliquez sur Go. Logiciels et microprogrammes Mettez à...
  • Page 84 Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ossupport). Offre de services HPE Technology Les services HPE Technology suscitent la confiance, réduisent les risques et aident les clients à gagner en agilité et stabilité. Nous aidons les clients à réussir au travers de systèmes informatiques hybrides en simplifiant et en enrichissant l'expérience sur site, informés par des attributs et qualités...
  • Page 85 Informez-nous des produits commerciaux Hewlett Packard Enterprise que vous possédez et nous vous enverrons les dernières mises à jour pour maintenir votre activité. Pour plus d'informations, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/ info/pcn). Chapitre 6 Logiciels et utilitaires de configuration...
  • Page 86 ● Chinois simplifié (http://www.hpe.com/support/Gen9_TSG_zh_cn) Le Manuel de résolution des problèmes de HPE ProLiant Gen9, Volume II : Messages d'erreur fournit une liste de messages d'erreur et d'informations visant à faciliter l'interprétation et la résolution des messages d'erreur sur les serveurs ProLiant et les lames de serveur. Pour consulter ce manuel, sélectionnez une langue :...
  • Page 87 Remplacement de la pile Si le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps réel. Dans des conditions d'utilisation normale, la durée de vie de la pile varie de 5 à 10 ans. AVERTISSEMENT ! Votre ordinateur contient un module de batteries interne au dioxyde de manganèse/lithium, au pentoxyde de vanadium ou alcaline.
  • Page 88 Retirez la batterie. REMARQUE : Le remplacement de la pile de la carte mère réinitialise la ROM système à sa configuration par défaut. Une fois la batterie remplacée, reconfigurez le système à l'aide des utilitaires système UEFI. Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé...
  • Page 89 Garantie et informations réglementaires Informations sur la garantie Serveurs HPE ProLiant et x86 et options (http://www.hpe.com/support/ProLiantServers- Warranties) Serveurs d'entreprise HPE (http://www.hpe.com/support/EnterpriseServers-Warranties) Produits de stockage HPE (http://www.hpe.com/support/Storage-Warranties) Produits de mise en réseau HPE (http://www.hpe.com/support/Networking-Warranties) Informations réglementaires Sécurité et notices avis de conformité...
  • Page 90 ● Kazakhstan : Informations sur le représentant local kazakh : ● Russie : ● Bélarus : ● Kazakhstan : Date de fabrication : La date de fabrication est définie par le numéro de série. CCSYWWZZZZ (format de numéro de série pour ce produit) Les formats de date valides sont les suivants : ●...
  • Page 91 10 Décharge électrostatique Prévention de décharge électrostatique Pour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lorsque vous installez le système ou manipulez des pièces. Les décharges d'électricité statique provoquées par un doigt ou tout autre élément conducteur sont susceptibles d'endommager les cartes mères ou d'autres périphériques sensibles à...
  • Page 92 11 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques d'environnement Caractéristique technique Valeur Plage de températures* — En fonctionnement 10 °C à 35 °C Transport -40 °C à 70 °C Température humide maximum 28 °C Humidité relative (sans condensation)** — En fonctionnement 10 % à 90 % Hors fonctionnement 5 % à...
  • Page 93 Pour obtenir une assistance en temps réel, rendez-vous sur le site Web Contact Hewlett Packard Enterprise Worldwide (http://www.hpe.com/assistance). ● Pour accéder à la documentation et aux services d'assistance, consultez le site Web du centre d'assistance Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). Informations à recueillir ● Numéro d'enregistrement auprès de l'assistance technique (le cas échéant) ●...
  • Page 94 Hewlett Packard Enterprise Information Library (http://www.hpe.com/info/enterprise/docs) ● Hewlett Packard Enterprise Support Center (http://www.hpe.com/support/hpesc) ● Contact Hewlett Packard Enterprise Worldwide (http://www.hpe.com/assistance) ● Abonnement à des alertes de service ou d'assistance (http://www.hpe.com/support/e- updates) ● Software Depot (http://www.hpe.com/support/softwaredepot) ● Réparation par le client (http://www.hpe.com/support/selfrepair) ●...
  • Page 95 Pour plus d'informations sur le programme CSR de Hewlett Packard Enterprise, contactez votre Mainteneur Agrée local. Pour plus d'informations sur ce programme en Amérique du Nord, consultez le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/selfrepair). Prise en charge à distance La prise en charge à distance est possible pour des périphériques pris en charge dans le cadre de votre garantie ou de votre contrat d'assistance.
  • Page 96 FlexibleLOM pour serveurs en rack Host bus adapter (Carte de couplage) HP SUM HP Smart Update Manager HPE SIM HPE Systems Insight Manager HPE SSA HPE Smart Storage Administrator Integrated Lights-Out Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) International Organization for Standardization (Organisation internationale de normalisation)
  • Page 97 Lights-Out Management (Gestion Lights-Out) LRDIMM Load reduced dual in-line memory module NAND Not AND NVRAM Nonvolatile memory (Mémoire non volatile) PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconnexion de composants périphériques expresse) POST Power-On Self-Test (Auto-test de mise sous tension) RBSU Utilitaire de configuration du ROM-Based RDIMM Registered dual in-line memory module (Double module de mémoire en ligne enregistré) REST...
  • Page 98 UEFI Unified Extensible Firmware Interface (interface micrologicielle extensible unifiée) Unit Identification (Identification d'unité). Universal Serial Bus (Bus série universel) Version Control Agent (Agent de contrôle de version) VCRM Version Control Repository Manager FRWW...
  • Page 99 à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation (mailto:docsfeedback@hpe.com). Lors de l'envoi de vos commentaires et suggestions, indiquez le titre du document, le numéro de référence, l'édition et la date de publication qui se trouvent sur la couverture du document.
  • Page 100 Scripting Toolkit pour Windows Assistance et autres Caractéristiques techniques du et Linux 67 ressources 86 serveur 85 bouton, UID 2 Offre de services HPE caractéristiques techniques, bouton d'UID 1 Technology 77 serveur boutons 1 Assistance technique de Hewlett Caractéristiques techniques...
  • Page 101 Hewlett Packard Accès à l'assistance Hewlett lecteur hot-plug 9 Enterprise Packard Enterprise 86 Identification des Accès à l'assistance Hewlett Offre de services HPE composants 1 Packard Enterprise 86 Technology 77 composants du système 1 Assistance et autres carte, installation 35...
  • Page 102 HPE Insight Online direct DIMM 5 Packard Enterprise 86 connect 65 enregistrement du produit 26 Accès aux mises à jour 86 HPE Management Packs 1.2 for enregistrement du serveur 26 Assistance et autres MOM 2005, résolution des ensemble de carte ressources 86 problèmes 79...
  • Page 103 Mode serveur 63 processeur 18 Integrated Management Log logiciel, mises à niveau 76 installation du matériel (journal de maintenance Logiciel HPE Insight Remote Installation des options intégré) 64 Support matérielles 27 Prise en charge de l'API HPE Insight Remote Support...
  • Page 104 86 Accès aux documents module E/S, installation numérotation de lecteurs 27 d'assistance Hewlett Packard Option de carte HPE Ethernet numérotation des baies, module Enterprise 74 double 1 Go 1 port 364i 35 E/S 10 Application de mise à jour du Options de la carte adaptatrice Numérotation des baies de module...
  • Page 105 Nouvelle saisie du numéro de Plateau de service résolution des problèmes, utilitaire série du serveur et de l'ID installation du plateau de de mise à jour de produit 71 service 14 microprogramme 79 UEFI System Utilities 68 plateau de service 55 résolution des problèmes de options de mémoire 37 poids 85...
  • Page 106 Mode serveur 63 Conservation de la clé ou du voyants, résolution des Service Pack for ProLiant 68 mot de passe de problèmes 79 shell UEFI intégré 71 récupération 54 voyants de lecteur 9 site Web, Hewlett Packard Option de carte HP Trusted voyants du panneau avant Enterprise Platform Module 52...