Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur du serveur
HPE ProLiant ML150 Gen9
Résumé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe,
administre et répare les serveurs et systèmes de
stockage. Hewlett Packard Enterprise suppose
que vous êtes qualifié en réparation de matériel
informatique et que vous êtes averti des risques
inhérents aux produits capables de générer des
niveaux d'énergie élevés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HPE ProLiant ML150 Gen9 SFF

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur du serveur HPE ProLiant ML150 Gen9 Résumé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. Hewlett Packard Enterprise suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des...
  • Page 2 © Copyright 2014, 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services Hewlett Packard Enterprise sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1 Identification des composants ........................1 Composants du panneau avant ......................1 Voyants et boutons du panneau avant ....................2 Composants du panneau arrière ......................3 Voyants du panneau arrière ......................... 4 Composants de la carte mère ......................5 Commutateur de maintenance du système .................
  • Page 4 Activation du module de gestion iLO dédié ............... 61 Option de bloc d'alimentation redondant .................... 61 Installation de l'option d'alimentation redondante .............. 62 Option de support de batterie HPE Smart Storage ................67 Option d'unité optique ........................69 Option de câble H240 mini-SAS ......................72...
  • Page 5 Câblage de lecteurs LFF non hot-plug ................97 Câblage d'alimentation ........................98 Câblage de bloc d'alimentation HPE 550 W (non hot-plug) ..........98 Câblage du fond de panier de bloc d'alimentation redondant ........... 99 Câblage de l'alimentation de carte mère ................99 Câblage d'alimentation de secours du module de cache ..........
  • Page 6 Version control (Contrôle de version) ................118 Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation pour les serveurs ProLiant ......................118 Offre de services HPE Technology .................. 118 Contrôle des modifications et notification proactive ............119 7 Résolution des problèmes ......................... 120 Résolution des problèmes de ressources ..................
  • Page 7 Marquage Biélorussie Kazakhstan Russie ..............123 Turquie : Déclaration de contenu de matériel RoHS ............124 Ukraine : Déclaration de contenu de matériel RoHS ............124 Déclaration relative au brillant GS ................... 124 10 Caractéristiques techniques ........................126 Caractéristiques techniques d'environnement ................. 126 Caractéristiques techniques du serveur ...................
  • Page 8: Identification Des Composants

    Identification des composants Composants du panneau avant Élément Description Baies de support (2) Lecteur de disque optique ultra-fin (facultatif) Connecteurs USB 3.0 Boîtier 2 Boîtier 1 FRWW Composants du panneau avant...
  • Page 9: Voyants Et Boutons Du Panneau Avant

    Voyants et boutons du panneau avant Élément Description État Voyant d'intégrité Vert fixe = Normal Vert clignotant (1 clignotement par seconde) = Le système iLO redémarre Orange clignotant = Système dégradé Rouge clignotant (1 clignotement par seconde) = Système critique Voyant d'état NIC Vert fixe = Liaison avec le réseau Vert clignotant (1 clignotement par...
  • Page 10: Composants Du Panneau Arrière

    Composants du panneau arrière Élément Description Connecteur vidéo Connecteurs USB 3.0 Connecteurs USB 2.0 Connecteur 1 PCIe3 x8 (8, 4, 1) pour processeur 2 Connecteur 2 PCIe3 x8 (8, 4, 1) pour processeur 1 Connecteur 3 PCIe3 x16 (16, 8, 4, 1) pour processeur 2 Connecteur 4 PCIe3 x8 (8, 4, 1) pour processeur 1 Connecteur 5 PCIe3 x16 (16, 8, 4, 1) pour processeur 1 Connecteur 6 PCIe3 x8 (8, 4, 1) pour processeur 1...
  • Page 11: Voyants Du Panneau Arrière

    Voyants du panneau arrière Élément Description État Voyants d'alimentation Vert = Système sous tension Éteint = Absence d'alimentation Voyant de liaison de carte réseau Vert = Lié au réseau Éteint = Absence de connexion réseau Voyant d'activité de carte réseau Vert ou vert clignotant = Activité...
  • Page 12: Composants De La Carte Mère

    Composants de la carte mère Élément Description Connecteur d'alimentation à 4 broches Connecteurs DIMM pour processeur 2 Processeur 2 Connecteur RPS 10 broches Connecteur d'alimentation à 24 broches Processeur 1 Connecteurs DIMM pour processeur 1 Connecteur de signal de bande latérale de bloc d'alimentation Connecteur d'alimentation à...
  • Page 13: Commutateur De Maintenance Du Système

    Élément Description Connecteur TPM Connecteur de ventilateur 1 Connecteur de batterie HPE Smart Storage Connecteurs d'alimentation de secours de stockage Connecteurs d'alimentation GPU Connecteur USB 2.0 interne Connecteur USB 3.0 interne Commutateur de maintenance du système Connecteur de ventilateur 2 Batterie système...
  • Page 14: Fonctionnalité Nmi

    Avant d'utiliser le commutateur S7 pour changer sur le mode d'amorçage du BIOS hérité, veillez à ce que le contrôleur HPE Dynamic Smart Array B140i soit désactivé. N'utilisez pas le contrôleur B140i lorsque le serveur est en mode d'amorçage du BIOS hérité.
  • Page 15: Emplacements Des Ventilateurs

    REMARQUE : La flèche indique l'avant du serveur. Emplacements des ventilateurs ● Configuration à un processeur Élément Description Ventilateur 1 Ventilateur 2 ● Configuration à deux processeurs Chapitre 1 Identification des composants FRWW...
  • Page 16: Numérotation De Lecteurs

    Élément Description Ventilateur 1 Ventilateur 2 Ventilateur 3 Numérotation de lecteurs Si une seule cage disque est installée, elle doit l'être dans le boîtier 2. Avec les cages de lecteur en option installées, le serveur prend en charge jusqu'à 16 lecteurs SFF hot-plug, jusqu'à 10 lecteurs LFF non hot-plug, ou jusqu'à...
  • Page 17 ● Modèle de lecteur hot-plug SFF Chapitre 1 Identification des composants FRWW...
  • Page 18: Définitions Des Voyants De Lecteur Hot-Plug

    ● Modèle de lecteur hot-plug LFF Définitions des voyants de lecteur hot-plug Lorsqu'une unité est configurée en tant que partie d'un module RAID et reliée à un contrôleur sous tension, les voyants de l'unité indiquent la condition de celle-ci. Élément Voyant État Définition...
  • Page 19 Élément Voyant État Définition Éteint Le retrait du disque ne provoque pas la défaillance d'une unité logique. État du disque Vert fixe Le disque est membre d'une ou de plusieurs unités logiques. Vert clignotant Le disque se reconstruit ou effectue une migration RAID, une migration de taille de stripe, une extension de capacité...
  • Page 20: Opérations

    Opérations Mise hors tension du serveur Avant de mettre le serveur hors tension pour une procédure de mise à niveau ou de maintenance, effectuez une sauvegarde des programmes et données critiques du serveur. REMARQUE : Lorsque le serveur est en mode Veille, l'alimentation auxiliaire est toujours fournie au système.
  • Page 21: Installation Du Cache De Tour

    Retirez le cache de tour. Installation du cache de tour Installez le cache. À l'aide de la clé fournie avec le serveur, déverrouillez le cache en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retrait du panneau d'accès AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher.
  • Page 22: Installation Du Panneau D'accès

    ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sans avoir installé le panneau d'accès, les déflecteurs, les obturateurs de connecteur d'extension ou les caches. Déverrouillez et retirez le cache de tour (Retrait du cache de tour à la page 13).
  • Page 23: Retrait Du Déflecteur D'air Pci

    Serrez les vis à molette. Remettez le serveur en position debout. Si un câble de sécurité Kensington a été retiré, connectez-le au panneau arrière. Consultez la documentation du câble de sécurité pour obtenir des instructions. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à...
  • Page 24: Installation Du Déflecteur D'air De Pci

    Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sans avoir installé...
  • Page 25: Retrait Du Déflecteur D'air Du Système

    Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Appuyez sur le bouton Marche/Veille. Le serveur sort du mode Veille et applique une pleine alimentation au système. Le voyant d'alimentation du système passe de l'orange au vert. Installez et verrouillez le cache de tour (Installation du cache de tour à...
  • Page 26: Retrait Des Ventilateurs

    Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 15). Remettez le serveur en position debout. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page 13).
  • Page 27: Installation Des Ventilateurs

    ● Configuration à deux processeurs Installation des ventilateurs ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur, assurez-vous que tous les loquets de module DIMM sont en position fermée et verrouillée avant d'installer les ventilateurs. Installez les ventilateurs : ● Configuration à un processeur Chapitre 2 Opérations FRWW...
  • Page 28 ● Configuration à deux processeurs Installez le déflecteur d'air du système (Installation du déflecteur d'air du système à la page 18). S'il a été retiré, installez le déflecteur d'air PCI (Option de déflecteur d'air PCI à la page 56). Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à...
  • Page 29: Configuration

    à votre disposition pour répondre aux besoins de votre entreprise et de votre environnement informatique. Les services d'assistance HPE proposent des niveaux de service mis à jour afin d'étendre votre garantie standard à l'aide de packages de prise en charge faciles à acheter et à utiliser, qui vous permettront ainsi d'optimiser vos investissements.
  • Page 30: Exigences De Température

    ● Conservez un espace minimal de 85,09 cm à l'avant du rack. ● Laissez un dégagement minimum de 76,2 cm à l'arrière du rack. ● Laissez un dégagement minimum de 121,9 cm entre l'arrière d'un rack et celui d'un autre rack ou d'une rangée de racks.
  • Page 31: Exigences D'alimentation

    Exigences d'alimentation L'installation de ce matériel doit être faite en conformité avec les réglementations en vigueur en matière d'installation informatique et réalisée par des électriciens agréés. Cet appareil est conçu pour fonctionner dans des installations couvertes par les normes NFPA 70, édition 1999 (code électrique national) et NFPA-75, 1992 (code sur la protection du matériel de traitement des données/ordinateurs électroniques).
  • Page 32: Avertissements Et Précautions Concernant Le Serveur

    Avertissements et précautions concernant le serveur AVERTISSEMENT ! Ce serveur est très lourd. Pour éviter tout risque de blessure ou de détérioration du matériel : Respectez les règlements de sécurité du travail et de santé en matière de manipulation d'équipements. Obtenez de l'aide pour soulever et stabiliser le produit durant l'installation ou le retrait, particulièrement lorsque le produit n'est pas fixé...
  • Page 33: Installation Des Options Matérielles

    ● ● Un tournevis à pointe hexalobée T-15 Installation des options matérielles Installez toutes les options matérielles avant d'initialiser le serveur. Pour plus d'informations, consultez la documentation sur les options. Pour obtenir des informations spécifiques au serveur, consultez la section « Installation des options matérielles » (Installation des options matérielles à...
  • Page 34 Retirez les deux pieds de gauche. REMARQUE : Pour obtenir des instructions détaillées sur l'installation du serveur dans le rack, consultez les instructions d'installation du système de rails de déploiement rapide incluses avec le kit. Desserrez les vis à molette, puis sortez le plateau du rack. Placez le serveur sur le plateau et fixez le serveur à...
  • Page 35: Avertissements Sur Le Rack

    Provisioning. Pour plus d'informations sur la configuration automatique, consultez la documentation UEFI sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ProLiantUEFI/docs). Installation du système d'exploitation Ce serveur ProLiant est livré sans supports d'approvisionnement. Tout ce dont vous avez besoin pour gérer et installer le logiciel système et le microprogramme est préchargé...
  • Page 36: Enregistrement Du Serveur

    à reconnaître un support de démarrage et d'autres échecs d'amorçage. Pour plus d'informations sur ces exigences, consultez les Exigences UEFI de HPE sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ ProLiantUEFI/docs).
  • Page 37: Installation Des Options Matérielles

    Installation des options matérielles Introduction Si vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les options matérielles et identifiez les étapes similaires afin de simplifier le processus. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher.
  • Page 38 Débranchez le câble de ventilateur du connecteur. Retirez le ventilateur. Retirez les caches du ventilateur 2 et conservez-les pour une utilisation future. FRWW Option de second processeur...
  • Page 39 Ouvrez chaque levier de verrouillage du processeur dans l'ordre indiqué dans l'illustration suivante, puis ouvrez le support de fixation du processeur Retirez le cache du connecteur transparent. Conservez-le en vue d'une utilisation ultérieure. ATTENTION : LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES.
  • Page 40 Installez le processeur. Vérifiez que le processeur est entièrement enclenché dans le support de fixation du processeur en inspectant visuellement les guides d'installation du processeur des deux côtés du processeur. LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES. Fermez le support de fixation du processeur.
  • Page 41 Appuyez et maintenez le support de fixation du processeur en place, puis refermez chaque levier de verrouillage. Appuyez uniquement sur la zone indiquée sur le support de fixation. ATTENTION : Une fois le cache retiré, ne touchez pas au support de l'interface thermique. Retirez le cache du dissipateur thermique.
  • Page 42 Terminez l'installation en serrant les vis complètement dans la même séquence. ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur, assurez-vous que tous les loquets de module DIMM sont en position fermée et verrouillée avant d'installer les ventilateurs. Installez les ventilateurs : Installez le ventilateur 2.
  • Page 43: Options De Lecteur

    Remettez le serveur en position debout. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page 13). Installez et verrouillez le cache de tour (Installation du cache de tour à...
  • Page 44: Installation D'un Lecteur Non-Hot-Plug

    Installez le lecteur. Déterminez l'état du lecteur à partir des définitions des voyants de lecteur. Pour configurer des modules RAID, consultez le Manuel de l'utilisateur de HPE Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ smartstorage/docs).
  • Page 45 ● Boîtier 1 Utilisez les vis de la cage disque pour installer les lecteurs. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 46 Installez le lecteur dans la cage disque non hot-plug. Installez la cage disque dans le châssis : ● Boîtier 2 FRWW Options de lecteur...
  • Page 47 ● Boîtier 1 Connectez tous les câbles de lecteur : ● Boîtier 2 Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 48: Options De Mémoire

    ● Boîtier 1 Installez les ventilateurs (Installation des ventilateurs à la page 20). Installez le déflecteur d'air du système (Installation du déflecteur d'air du système à la page 18). S'il a été retiré, installez le déflecteur d'air PCI (Option de déflecteur d'air PCI à la page 56).
  • Page 49: Informations Concernant La Compatibilité Des Processeurs De Mémoire

    Informations concernant la compatibilité des processeurs de mémoire Pour obtenir les informations les plus récentes concernant la configuration de la mémoire, reportez- vous à la fiche de référence rapide (QuickSpecs), disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Type de module DIMM ●...
  • Page 50 Le fonctionnement de la vitesse de mémoire est une fonction de la vitesse nominale du module DIMM, du nombre de modules DIMM installés par canal, du modèle de processeur et de la vitesse sélectionnée dans la Configuration de plateforme/BIOS (RBSU) des utilitaires système UEFI (HPE UEFI System Utilities à la page 110).
  • Page 51: Smartmemory

    Type de module Rangée DIMM Capacité (Go) Capacité maximale Capacité maximale DIMM pour un processeur pour deux (Go) processeurs (Go) RDIMM Double rangée RDIMM Double rangée LRDIMM Double rangée SmartMemory SmartMemory permet d'authentifier et de déverrouiller certaines fonctions disponibles uniquement sur des modules de mémoire qualifiés et vérifie si la mémoire installée a réussi les processus de conformité...
  • Page 52: Modules Dimm Simple, Double Et Quadruple Rangées

    Pour connaître l'emplacement des numéros des connecteurs, reportez-vous à la section « Emplacements des connecteurs DIMM » (Emplacements des connecteurs DIMM à la page Cette architecture multicanal fournit des performances améliorées en mode ECC avancé. Cette architecture permet également d'utiliser les modes de mémoire de secours en ligne. Les connecteurs DIMM dans ce serveur sont identifiés par numéro et par lettre.
  • Page 53: Configurations De Mémoire

    Configuration (RBSU). Si le mode AMP demandé n'est pas pris en charge par la configuration DIMM installée, le système démarre en mode ECC avancé. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de HPE UEFI System Utilities pour serveurs ProLiant Gen9 sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ProLiantUEFI/docs).
  • Page 54: Configuration De La Mémoire De Secours En Ligne

    À l'aide de la technologie avancée de détection des erreurs de mémoire HPE, le serveur envoie une notification lorsqu'un module DIMM est dégradé et que la probabilité de non correction de l'erreur de mémoire est grande.
  • Page 55: Instructions De Remplissage En Mode Ecc Avancé

    Pour plus d'informations sur la mémoire du serveur, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/memory). Instructions de remplissage en mode ECC avancé Pour les configurations en mode ECC avancé, respectez les instructions suivantes : ● Respectez les instructions générales de remplissage de connecteurs DIMM (Instructions générales de remplissage des connecteurs DIMM à...
  • Page 56: Carte D'extension

    Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur. Retirez le panneau d'accès (Retrait du panneau d'accès à la page 14). S'il a été installé, retirez le déflecteur d'air PCI (Retrait du déflecteur d'air PCI à la page 16).
  • Page 57 Pour installer le composant : Déverrouillez et retirez le cache de tour (Retrait du cache de tour à la page 13). Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13). Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur.
  • Page 58 Si vous installez une carte d'extension dans un logement PCIe x16, ouvrez le connecteur du loquet. Installez la carte d'extension, puis fermez le loquet du connecteur. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation d'une carte d'extension, consultez la documentation fournie avec l'option. Connectez tous les câbles internes ou externes requis à...
  • Page 59: Kit D'activation Gpu

    Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page 13). Installez et verrouillez le cache de tour (Installation du cache de tour à la page 14). Kit d'activation GPU Le serveur prend en charge jusqu'à...
  • Page 60 Retirez l'obturateur PCIe. Installez le support de l'unité GPU sur le ventilateur 1. FRWW Kit d'activation GPU...
  • Page 61 Branchez le câble du ventilateur 1 et le câble d'alimentation de l'unité GPU sur la carte mère. Ouvrez le loquet sur le connecteur PCIe x16. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 62 Installez l'unité GPU dans un connecteur d'extension PCIe x16 et fixez-la avec la vis. Pour plus d'informations sur l'installation d'une carte graphique, consultez la documentation fournie avec l'option. Connectez le câble d'alimentation GPU à l'unité GPU. FRWW Kit d'activation GPU...
  • Page 63: Option De Déflecteur D'air Pci

    Installez le ventilateur 1. Installez le déflecteur d'air du système (Installation du déflecteur d'air du système à la page 18). S'il a été retiré, installez le déflecteur d'air PCI (Option de déflecteur d'air PCI à la page 56). Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à...
  • Page 64: Options De Contrôleur De Stockage

    Pour configurer des modules RAID, consultez le manuel de l'utilisateur pour les contrôleurs Smart Array sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/CASAC_RG_en). Des options de mise à niveau existent pour le contrôleur RAID intégré. Pour obtenir la liste des options prises en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit sur le site...
  • Page 65: Installation D'un Contrôleur De Stockage

    Installation d'un contrôleur de stockage REMARQUE : Installez un contrôleur de stockage dans le connecteur PCIe 2, 3, 4, 5 ou 6. Un deuxième processeur en option est requis pour installer un contrôleur de stockage dans le connecteur PCIe 3. Pour installer le composant : Déverrouillez et retirez le cache de tour (Retrait du cache de tour à...
  • Page 66: Option De Module De Gestion De Port Ilo Dédié

    Installez le contrôleur de stockage, puis fermez le loquet du connecteur. Connectez tous les câbles nécessaires au fond de panier de la cage disque et du contrôleur de stockage. Pour plus d'informations sur le câblage de lecteur interne, consultez la section «...
  • Page 67 Retirez le déflecteur d'air du système (Retrait du déflecteur d'air du système à la page 18). REMARQUE : Le module de gestion de port iLO dédié est installé dans le connecteur d'extension PCIe 7. Ouvrez le loquet du connecteur et retirez l'obturateur PCIe. Installez le module de port de gestion iLO dédié...
  • Page 68: Activation Du Module De Gestion Ilo Dédié

    Pour activer le module de gestion iLO dédié, utilisez l'utilitaire de configuration iLO 4, accessible dans le logiciel HPE UEFI System Utilities. Pour plus d'informations sur le logiciel UEFI System Utilities, consultez la documentation UEFI sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ProLiantUEFI/docs).
  • Page 69: Installation De L'option D'alimentation Redondante

    ● Module d'entrée d'alimentation HPE 900 W CA 240 VDC ◦ Ce module est compatible avec le fond de panier d'alimentation RPS HPE 900 W CA 240VDC. Pour plus d'informations sur les fonctions du bloc d'alimentation, ses caractéristiques techniques et sa compatibilité, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise...
  • Page 70 Pour installer le composant : Déverrouillez et retirez le cache de tour (Retrait du cache de tour à la page 13). Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13). Accédez au panneau arrière du produit. Dégagez le cordon d'alimentation du réducteur de tension de câble.
  • Page 71 Retirez le bloc d'alimentation de son plateau. Mettez de côté le plateau du bloc d'alimentation. Vous en aurez besoin pour installer le fond de panier RPS dans le serveur. Retirez tous les autres composants spécifiquement associés à l'alimentation retirée. Dans un serveur en tour, installez l'ensemble de fond de panier RPS : Retirez les joints EMI du fond de panier.
  • Page 72 Installez l'ensemble de fond de panier RPS dans son plateau. Installez le fond de panier RPS dans le serveur. FRWW Option de bloc d'alimentation redondant...
  • Page 73 Installez un module d'entrée d'alimentation hot-plug dans la baie 1 du bloc d'alimentation. Si vous avez l'intention d'activer la redondance d'alimentation dans le serveur, installez un second module d'entrée d'alimentation dans la baie 2 du bloc d'alimentation : ▲ Retirez l'obturateur de l'alimentation. Installez un module d'entrée d'alimentation hot-plug dans la baie 2 du bloc d'alimentation.
  • Page 74: Option De Support De Batterie Hpe Smart Storage

    (Mise sous tension du serveur à la page 13). Installez et verrouillez le cache de tour (Installation du cache de tour à la page 14). Option de support de batterie HPE Smart Storage Pour installer le composant : FRWW Option de support de batterie HPE Smart Storage...
  • Page 75 Déverrouillez et retirez le cache de tour (Retrait du cache de tour à la page 13). Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13). Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur.
  • Page 76: Option D'unité Optique

    Installez la batterie Smart Storage, puis connectez le câble de batterie au connecteur de carte mère. Installez le déflecteur d'air du système (Installation du déflecteur d'air du système à la page 18). S'il a été retiré, installez le déflecteur d'air PCI (Option de déflecteur d'air PCI à...
  • Page 77 Retirez l'obturateur de baie de support et conservez-le pour une utilisation future. Installez le lecteur de disque optique ultra-fin dans la cage disque. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 78 Connectez le câble à l'arrière du lecteur, puis acheminez le câble au travers du clip de la cage disque. Installez la cage disque dans le châssis, puis fixez-la avec deux vis. Connectez le câble d'alimentation. FRWW Option d'unité optique...
  • Page 79: Option De Câble H240 Mini-Sas

    Acheminez le câble SATA à travers les clips de gestion des câbles, puis branchez l'extrémité opposée du câble au connecteur de la carte mère. Installez les ventilateurs (Installation des ventilateurs à la page 20). Installez le déflecteur d'air du système (Installation du déflecteur d'air du système à...
  • Page 80 Retirez les ventilateurs (Retrait des ventilateurs à la page 19). Débranchez et retirez le câble mini-SAS existant. Installez la carte de bus hôte H-Series. Connectez le câble Mini-SAS : Branchez une extrémité du câble mini-SAS à la carte de bus hôte. Acheminez le câble mini SAS dans les clips de gestion des câbles, puis connectez l'autre extrémité...
  • Page 81: Option De Câble P440/P840 Mini-Sas

    Remettez le serveur en position debout. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page 13). Installez et verrouillez le cache de tour (Installation du cache de tour à...
  • Page 82 ● Une cage de 8 lecteurs SFF Installez le contrôleur de stockage (Options de contrôleur de stockage à la page 57). Connectez le câble Mini-SAS en Y : Connectez l'extrémité commune du câble en Y mini-SAS au contrôleur de stockage. Acheminez les deux extrémités du câble en Y mini SAS dans les clips de gestion de câblage, puis connectez les câbles.
  • Page 83: Option De Cage À Huit Baies De Lecteur Sff

    ● Une cage de 8 lecteurs SFF Installez les ventilateurs (Installation des ventilateurs à la page 20). Installez le déflecteur d'air du système (Installation du déflecteur d'air du système à la page 18). S'il a été retiré, installez le déflecteur d'air PCI (Option de déflecteur d'air PCI à...
  • Page 84 Déconnectez et retirez l'ensemble de câbles de cage de lecteur : Déconnectez les câbles mini-SAS et le câble d'alimentation de la carte mère. Déconnectez les câbles de lecteur de l'arrière des lecteurs. Retirez la cage de lecteur non hot-plug. En cas d'installation d'une cage de lecteur dans le boîtier 1, retirez l'obturateur de cage de lecteur.
  • Page 85 ● Boîtier 1 Connectez les câbles de cage de lecteur pour une cage de huit baies de lecteurs SFF installée dans le boîtier 2 : Branchez les câbles mini-SAS au fond de panier de cage disque. Faites passer les câbles mini-SAS à travers le clip de gestion des câbles, puis branchez les extrémités opposées des câbles mini-SAS aux connecteurs sur la carte mère.
  • Page 86: Option De Cage De Quatre Baies De Lecteur Lff Non Hot-Plug

    Acheminez le câble d'alimentation à travers le clip de gestion des câbles, puis branchez l'extrémité opposée du câble d'alimentation au connecteur sur la carte mère. Si deux cages disque de 8 baies de lecteur SFF hot-plug sont installées, installez le contrôleur de stockage (Options de contrôleur de stockage à...
  • Page 87 Déverrouillez et retirez le cache de tour (Retrait du cache de tour à la page 13). Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13). Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur.
  • Page 88 Utilisez les vis de la cage disque pour installer les lecteurs. Installez la cage disque dans le châssis. FRWW Option de cage de quatre baies de lecteur LFF non hot-plug...
  • Page 89: Option De Cage De Quatre Baies De Lecteur Lff Hot-Plug

    Connectez tous les câbles de lecteur. Installez les ventilateurs (Installation des ventilateurs à la page 20). Installez le déflecteur d'air du système (Installation du déflecteur d'air du système à la page 18). S'il a été retiré, installez le déflecteur d'air PCI (Option de déflecteur d'air PCI à...
  • Page 90 Déconnectez et retirez l'ensemble de câbles de cage de lecteur : Déconnectez les câbles mini-SAS et le câble d'alimentation de la carte mère. Déconnectez les câbles de lecteur de l'arrière des lecteurs. Retirez la cage de lecteur non hot-plug. En cas d'installation d'une cage de lecteur dans le boîtier 1, retirez l'obturateur de cage de lecteur.
  • Page 91 ● Boîtier 1 Connectez les câbles de cage de lecteur : Branchez le câble mini-SAS au fond de panier de cage disque. Acheminez le câble mini-SAS à travers le clip de gestion des câbles, puis branchez l'extrémité opposée du câble mini-SAS au connecteur sur la carte mère. Connectez le câble d'alimentation au fond de panier de lecteur.
  • Page 92 ● Boîtier 1 Retirez les obturateurs de lecteur. Installez les lecteurs hot-plug (Installation d'un lecteur hot-plug à la page 36). REMARQUE : Remplissez les compartiments d'unité sur la base de la séquence de numérotation des lecteurs. Commencez à partir du compartiment d'unité portant le numéro de périphérique le plus bas.
  • Page 93: Option D'activation De Lecteur Lff

    Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page 13). Installez et verrouillez le cache de tour (Installation du cache de tour à la page 14).
  • Page 94 Installez le lecteur non hot-plug dans le support de lecteur, puis fixez-le avec quatre vis T-15. Veillez à installer le lecteur avec l'étiquette vers le haut et les connecteurs orientés vers l'arrière. Insérez le support de lecteur dans la baie de support jusqu'à ce qu'il soit en position verrouillée. Connectez une extrémité...
  • Page 95: Option De Carte Hp Trusted Platform Module

    à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Utilisez ces instructions pour installer et activer un TPM sur un serveur pris en charge. Cette procédure est composée de trois sections :...
  • Page 96: Installation De La Carte Trusted Platform Module

    L'installation du module TPM nécessite l'utilisation d'une technologie de cryptage de disque, telle que l'option de cryptage de disque Microsoft Windows BitLocker. Pour plus d'informations sur BitLocker, consultez le site Web Microsoft (http://www.microsoft.com). ATTENTION : Respectez toujours les instructions de ce document. Si vous ne respectez pas ces instructions, le matériel peut être endommagé...
  • Page 97 ATTENTION : Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou défigure le rivet de sécurité TPM. Lors de la découverte d'un rivet cassé ou défiguré sur un module TPM installé, les administrateurs doivent considérer que le système est compromis et donc prendre les mesures appropriées pour assurer l'intégrité...
  • Page 98: Conservation De La Clé Ou Du Mot De Passe De Récupération

    Pour obtenir plus d'informations sur les mises à jour de microprogramme et les procédures matérielles, reportez-vous au document HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise Support Center (http://www.hpe.com/support/hpesc). Pour plus d'informations sur l'ajustement de l'utilisation du module TPM dans BitLocker, visitez le site Web Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
  • Page 99: Câblage

    Câblage Câblage de panneau avant Élément Description Câble I/O avant Câble de connecteur USB 3.0 Câblage du stockage Câblage de lecteurs SFF hot-plug ● Cage de huit baies de lecteur SFF hot-plug (boîtier 2) Chapitre 5 Câblage FRWW...
  • Page 100 Câble mini-SAS vers port SAS 1 de carte mère Câble mini-SAS vers port SAS 2 de carte mère ● Deux cages disque de huit baies de lecteur SFF connectées à un contrôleur Smart Array HPE P840 Élément Description Câble d'alimentation de boîtier 2 Câble d'alimentation de boîtier 1...
  • Page 101 Câble d'alimentation de boîtier 2 Câble mini-SAS vers port 2 H240 Câble mini-SAS vers port 1 H240 ● Cage de huit baies de lecteur SFF hot-plug connectée à contrôleur Smart Array HPE P440 (boîtier 2) Élément Description Câble d'alimentation de boîtier 2 Câble en Y mini-SAS...
  • Page 102: Câblage De Lecteurs Lff Hot-Plug

    Câblage de lecteurs LFF hot-plug ● Câblage de quatre baies de lecteur LFF hot-plug (boîtier 2) Élément Description Câble d'alimentation de boîtier 2 Câble mini-SAS vers port SAS 2 de carte mère ● Câblage de quatre baies de lecteur LFF hot-plug (boîtier 1) Élément Description Câble d'alimentation de boîtier 1...
  • Page 103 Élément Description Câble d'alimentation de boîtier 2 Câble mini-SAS de boîtier 2 vers carte de bus hôte H240 Câble d'alimentation de boîtier 1 Câble mini-SAS de boîtier 1 vers carte de bus hôte H240 ● Deux cages disque de quatre baies de lecteur LFF hot-plug connectées à contrôleur Smart Array P440 Élément Description...
  • Page 104: Câblage De Lecteurs Lff Non Hot-Plug

    Câblage de lecteurs LFF non hot-plug ● Câblage de quatre baies de lecteur LFF non hot-plug (boîtier 2) Élément Description Câble d'alimentation de boîtier 2 Ensemble de câble SATA vers mini SAS ● Câblage de quatre baies de lecteur LFF non hot-plug (boîtier 1) Élément Description Câble d'alimentation de boîtier 1...
  • Page 105: Câblage D'alimentation

    Câble SATA de baie de support 1 vers carte mère Câble SATA de baie de support 2 vers carte mère Câblage d'alimentation Câblage de bloc d'alimentation HPE 550 W (non hot-plug) Élément Description Câble de signal de bande latérale d'alimentation 16 broches Câble d'alimentation à...
  • Page 106: Câblage Du Fond De Panier De Bloc D'alimentation Redondant

    Câblage du fond de panier de bloc d'alimentation redondant Élément Description Câble de signal de bande latérale d'alimentation 16 broches Câble d'alimentation à 24 broches Câble RPS à 10 broches Câblage de l'alimentation de carte mère FRWW Câblage d'alimentation...
  • Page 107: Câblage D'alimentation De Secours Du Module De Cache

    Câblage d'alimentation de secours du module de cache Câblage de la batterie HPE Smart Storage 100 Chapitre 5 Câblage FRWW...
  • Page 108: Câblage D'alimentation De La Carte Graphique

    Câblage d'alimentation de la carte graphique Élément Description Câble d'alimentation de la carte graphique installée dans le connecteur PCIe 5 Câble d'alimentation de la carte graphique installée dans le connecteur PCIe 3 Câblage d'unité optique Élément Description Câble d'alimentation de carte mère FRWW Câblage d'unité...
  • Page 109: Câblage De Ventilateur

    Élément Description Câble d'alimentation d'unité optique Câble SATA Câblage de ventilateur ● Configuration à un processeur Élément Description Câble du ventilateur 2 Câble du ventilateur 1 ● Configuration à deux processeurs 102 Chapitre 5 Câblage FRWW...
  • Page 110 Élément Description Câble du ventilateur 3 Câble du ventilateur 2 Câble du ventilateur 1 FRWW Câblage de ventilateur 103...
  • Page 111: Logiciels Et Utilitaires De Configuration

    Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). HPE iLO Le sous-système iLO 4 est un composant standard des serveurs ProLiant qui simplifie la configuration initiale du serveur, la surveillance de l'intégrité...
  • Page 112: Active Health System

    Contrôle d'iLO 4 à l'aide d'un outil de gestion à distance. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités d'iLO 4, reportez-vous à la documentation correspondante sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ilo/docs). Le matériel iLO 4 et les fonctions et les fonctionnalités du microprogramme, comme la taille de la mémoire NAND ou la partition de l'utilisateur intégré, varient en fonction du modèle de serveur.
  • Page 113: Prise En Charge De L'api Restful Pour Ilo

    HTTPS (GET, PUT POST, DELETE et PATCH) pour envoyer ou retourner des données au format JSON avec le serveur Web iLO. HPE iLO 4 2.30 et versions ultérieures est conforme à Redfish 1.0 tout en restant à compatibilité descendante avec l'API RESTful existante.
  • Page 114: Integrated Management Log (Journal De Maintenance Intégré)

    Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/intelligentprovisioning). Pour les téléchargements de support de récupération Intelligent Provisioning, consultez l'onglet Resources sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/intelligentprovisioning). Pour les packages consolidés de mises à jour de lecteurs et de microprogrammes, consultez la page Smart Update: Server Firmware and Driver Updates (mise à...
  • Page 115: Fonctionnalité De Surveillance Hpe Insight Diagnostics

    Microsoft Windows et Linux, l'utilitaire aide à assurer un fonctionnement correct du système. Pour plus d'informations et pour télécharger l'utilitaire consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/InsightDiagnostics). Insight Diagnostics Online Edition est également disponible dans le module SPP (Service Pack for ProLiant à la page 109).
  • Page 116: Scripting Toolkit Pour Windows Et Linux

    OA ou modules VC Ethernet et Fibre Channel. Pour plus d'informations sur le logiciel HP SUM, consultez la page de produit sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/hpsum). Pour télécharger HP SUM, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/...
  • Page 117: Hpe Uefi System Utilities

    Intelligent Provisioning Pour plus d'informations sur le logiciel UEFI System Utilities, consultez le Manuel de l'utilisateur de HPE UEFI System Utilities pour serveurs HPE ProLiant Gen9 sur le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs). Analysez le code QR situé au bas de l'écran pour accéder à l'aide en ligne prête pour les portables pour plus d'informations sur le logiciel UEFI System Utilities et le shell UEFI.
  • Page 118: Restauration Et Personnalisation Des Paramètres De Configuration

    User Defined Defaults (Valeurs par défaut définies par l'utilisateur) du logiciel UEFI System Utilities pour remplacer les paramètres d'usine par défaut. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur des utilitaires système HPE UEFI pour serveurs HPE ProLiant Gen9 sur le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/...
  • Page 119: Shell Uefi Intégré

    Ces fonctionnalités améliorent les capacités du logiciel UEFI System Utilities. Pour plus d'informations, reportez-vous aux documents suivants : ● Manuel de l'utilisateur du shell UEFI HPE pour serveurs HPE ProLiant Gen9 sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs) ●...
  • Page 120: Nouvelle Saisie Du Numéro De Série Du Serveur Et De L'id Produit

    HPE SSA existe dans trois formats d'interface : HPE SSA GUI, HPE SSA CLI et HPE SSA Scripting. Bien que tous les formats prennent en charge les tâches de configuration, certaines tâches avancées sont disponibles uniquement dans un format.
  • Page 121: Automatic Server Recovery (Récupération Automatique Du Serveur)

    Offre une fonction de diagnostic et SmartSSD Wear Gauge sur l'onglet Diagnostics. ● Pour les contrôleurs pris en charge, offre un accès aux fonctions supplémentaires. Pour plus d'informations sur HPE SSA, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/ssa). Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) ASR est une fonctionnalité...
  • Page 122: Avantages De La Sécurité

    Hewlett Packard Enterprise recommande que vous disposiez d'une connexion HP Passport configurée avec les droits d'accès appropriés. Pour plus d'informations, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/AccessToSupportMaterials). Mise à jour de microprogramme ou de ROM système Plusieurs méthodes existent pour mettre à jour le microprogramme ou la ROM système : ●...
  • Page 123: Commande Fwupdate À Partir Du Shell Uefi Intégré

    à jour prennent effet et pour que la stabilité du matériel soit assurée. Pour plus d'informations sur les commandes utilisées dans cette procédure, consultez le Manuel de l'utilisateur du shell UEFI HPE pour serveurs HPE ProLiant Gen9 sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs).
  • Page 124: Composants Flash En Ligne

    Pour repérer les drivers pour un serveur spécifique, accédez au site Web Hewlett Packard Enterprise Support Center (http://www.hpe.com/support/hpesc). Sous Select your HPE product (Sélectionnez votre produit HPE), entrez le nom ou le numéro du produit, puis cliquez sur Go. FRWW...
  • Page 125: Logiciels Et Microprogrammes

    ProLiant Pour plus d'informations sur des versions spécifiques d'un système d'exploitation pris en charge, consultez le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ossupport). Offre de services HPE Technology Connectez-vous à Hewlett Packard Enterprise pour obtenir une assistance sur l'évolution vers le nouveau style des technologies de l'information.
  • Page 126: Contrôle Des Modifications Et Notification Proactive

    à résoudre les problèmes plus rapidement, à réduire les interruptions non planifiées et à libérer votre personnel pour des tâches plus importantes. Pour plus d'informations, visitez le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/services/support). Puisez dans nos connaissances, notre expertise, notre innovation et nos services de classe mondiale pour obtenir de meilleurs résultats.
  • Page 127: Résolution Des Problèmes

    ● Chinois simplifié (http://www.hpe.com/support/Gen9_TSG_zh_cn) Le Manuel de résolution des problèmes de HPE ProLiant Gen9, Volume II : Messages d'erreur fournit une liste de messages d'erreur et d'informations visant à faciliter l'interprétation et la résolution des messages d'erreur sur les serveurs ProLiant et les lames de serveur. Pour consulter ce manuel, sélectionnez une langue :...
  • Page 128: Remplacement De La Batterie Système

    Remplacement de la batterie système Si le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps réel. Dans des conditions d'utilisation normale, la durée de vie de la pile varie de 5 à 10 ans. AVERTISSEMENT ! Votre ordinateur contient un module de batteries interne au dioxyde de manganèse/lithium, au pentoxyde de vanadium ou alcaline.
  • Page 129 Retirez la batterie. REMARQUE : Le remplacement de la pile de la carte mère réinitialise la ROM système à sa configuration par défaut. Après avoir remplacé la pile, reconfigurez le système à l'aide de l'utilitaire RBSU. Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé...
  • Page 130: Garantie Et Informations Réglementaires

    Garantie et informations réglementaires Informations sur la garantie Serveurs HPE ProLiant et x86 et options (http://www.hpe.com/support/ProLiantServers-Warranties) Serveurs d'entreprise HPE (http://www.hpe.com/support/EnterpriseServers-Warranties) Produits de stockage HPE (http://www.hpe.com/support/Storage-Warranties) Produits de mise en réseau HPE (http://www.hpe.com/support/Networking-Warranties) Informations réglementaires Sécurité et notices avis de conformité...
  • Page 131: Turquie : Déclaration De Contenu De Matériel Rohs

    ● Kazakhstan : Informations sur le représentant local kazakh : ● Russie : ● Bélarus : ● Kazakhstan : Date de fabrication : La date de fabrication est définie par le numéro de série. CCSYWWZZZZ (format de numéro de série pour ce produit) Les formats de date valides sont les suivants : ●...
  • Page 132 Das Produkt ist nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen im Sinne § 2 der Bild- schirmarbeitsverordnung geeignet. FRWW Informations réglementaires 125...
  • Page 133: 10 Caractéristiques Techniques

    40 °C à 45 °C au niveau de la mer, avec un déclassement en altitude de 1,0 °C tous les 125 m au-dessus de 900 m, jusqu'à un maximum de 3 048 m. Les configurations de matériel approuvées pour ce système sont répertoriées sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/ASHRAE). Caractéristiques techniques du serveur Caractéristique technique...
  • Page 134: Caractéristiques D'alimentation

    Deux modules d'entrée de l'alimentation installés (redondant) : 800 W ● Module d'entrée d'alimentation HPE 900 W CA 240 VDC Pris en charge lorsque l'option de fond de panier RPS HPE à deux baies 900 W 240 VDC est installée. ◦...
  • Page 135: 11 Assistance Et Autres Ressources

    Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise ● Pour obtenir une assistance en temps réel, rendez-vous sur le site Web Contact Hewlett Packard Enterprise Worldwide (http://www.hpe.com/assistance). ● Pour accéder à la documentation et aux services d'assistance, consultez le site Web du centre d'assistance Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc).
  • Page 136: Sites Web

    Hewlett Packard Enterprise Information Library (http://www.hpe.com/info/enterprise/docs) ● Hewlett Packard Enterprise Support Center (http://www.hpe.com/support/hpesc) ● Contact Hewlett Packard Enterprise Worldwide (http://www.hpe.com/assistance) ● Abonnement à des alertes de service ou d'assistance (http://www.hpe.com/support/e-updates) ● Software Depot (http://www.hpe.com/support/softwaredepot) ● Réparation par le client (http://www.hpe.com/support/selfrepair) ●...
  • Page 137: Prise En Charge À Distance

    Pour plus d'informations sur le programme CSR de Hewlett Packard Enterprise, contactez votre Mainteneur Agrée local. Pour plus d'informations sur ce programme en Amérique du Nord, consultez le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/selfrepair). Prise en charge à distance La prise en charge à distance est possible pour des périphériques pris en charge dans le cadre de votre garantie ou de votre contrat d'assistance.
  • Page 138: 12 Acronymes Et Abréviations

    FBWC Flash-Backed Write Cache (Cache d'écriture sauvegardé par mémoire flash) HP SUM HP Smart Update Manager HPE SIM HPE Systems Insight Manager HPE SSA HPE Smart Storage Administrator International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) Integrated Lights-Out Integrated Management Log (journal de maintenance intégré)
  • Page 139 International Organization for Standardization (Organisation internationale de normalisation) Large Form Factor (Encombrement grand format) Nonmaskable interrupt (interruption non masquable) NVRAM Nonvolatile memory (Mémoire non volatile) Onboard Administrator PATA Parallel ATA (ATA parallèle) PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconnexion de composants périphériques expresse) Power Distribution Unit (Unité...
  • Page 140 Small Form-Factor (Encombrement réduit) Systems Insight Manager Service Pack for ProLiant TMRA Recommended ambient operating temperature (Température ambiante de fonctionnement recommandée) Trusted Platform Module UDIMM Unregistered dual in-line memory module (double module de mémoire en ligne non enregistré) UEFI Unified Extensible Firmware Interface (interface micrologicielle extensible unifiée) Unit Identification (Identification d'unité) Universal Serial Bus (Bus série universel) Virtual Connect...
  • Page 141: 13 Commentaires Sur La Documentation

    13 Commentaires sur la documentation HP s'engage à fournir la documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation (mailto:docsfeedback@hp.com).
  • Page 142: Index

    Câblage de l'alimentation de Platform Module 91 d'environnement 126 carte mère 99 Option de carte HP Trusted Caractéristiques techniques Câblage de la batterie HPE Platform Module 88 d'environnement 126 Smart Storage 100 alimentation, caractéristiques Caractéristiques techniques du Câblage du stockage 92...
  • Page 143 Contrôle des modifications et Avertissements et précautions présentation de l'utilitaire notification proactive 119 concernant le serveur 25 HP Smart Update Manager HPE UEFI System Utilities Exigences d'espace et de circulation de l'air 22 Mode serveur 104 contrôle des modifications et exigences, espace 22...
  • Page 144 9 microprogramme, mise à niveau Logiciel Logiciels et Mise à jour de la ROM système microprogrammes 118 Option de carte HPE Trusted Composants flash en ligne Prise en charge des systèmes Platform Module 88 d'exploitation et des logiciels options, installation Mise à...
  • Page 145 Emploi des utilitaires système charge UEFI 110 Fonctionnalité de surveillance RAID, configuration 113 Outils de diagnostic HPE Insight Diagnostics 108 Résolution des problèmes Automatic Server Recovery Prise en charge des systèmes Résolution des problèmes (récupération automatique du d'exploitation et des logiciels...
  • Page 146 vidage de mémoire 7 Virtualization, option 118 voyants du panneau arrière 4 voyants du panneau avant 2 FRWW Index 139...

Ce manuel est également adapté pour:

Proliant ml150 gen9 lff

Table des Matières