également avoir d’autres droits qui varient d’état en état. NOTE: Bercomac se réserve le droit de changer ou améliorer la conception de toute pièce et / ou accessoire sans assumer aucune obligation à modifier les produits fabriqués auparavant. Instructions pour Obtenir le Service sur Garantie Contactez le marchand où...
Vérifier la pression des pneus ........................DÉMONTAGE ET ENTREPOSAGE Démontage ..............................Entreposage ..............................DÉPANNAGE ................................. TABLEAU DE COUPLES DE SERRAGE ......................NOMENCLATURE DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Mécanisme d’entraînement Nordet 700459–3 ..................Treuil 106125 ............................... Sous-châssis 700457-5 ..........................ACCESSOIRES ................................
INTRODUCTION À L'ACHETEUR Ce nouvel accessoire a été soigneusement conçu pour vous donner plusieurs années de bons services. Ce manuel a pour but de vous aider à utiliser prudemment votre accessoire. NOTE: Toutes les photographies et illustrations de ce manuel peuvent ne pas être du modèle ou de l'accessoire en main et ne sont présentées qu'à...
PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES Une opération prudente est votre meilleure assurance contre un accident. Lisez cette section attentivement avant d'opérer le véhicule et l’accessoire. Cet accessoire a la capacité d’amputer mains, pieds ou projeter des objets étrangers. Ne pas respecter les instructions de sécurité suivantes peut entraîner de sérieuses blessures. Tous les opérateurs, peu importe leur expérience, devraient lire ce manuel et tout autre manuel relatif au véhicule et à...
PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES OPÉRATION: ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE: Gardez vos mains, pieds, cheveux, vêtements loin des Lorsque vous nettoyez, dégagez, réparez ou inspectez pièces rotatives. le véhicule et l’accessoire : arrêter le moteur, mettre le frein à main, enlever la clé d’ignition et attendez que toutes les pièces rotatives sont arrêtées.
DÉCALQUES DE SÉCURITÉ REMPLACER LES DÉCALQUES SI ENDOMMAGÉS. VOIR LA NOMENCLATURE DES PIÈCES POUR L’ EMPLACEMENT DES DÉCALQUES DÉCALQUES #105133 Le non respect des consignes peut entrainer des blessures graves ou la mort. Pour éviter des blessures aux mains ou aux doigts: -Toujours garder les mains éloignées du câble, de la boucle du crochet, du crochet et l’ouverture du guide- câble durant l’installation et l’utilisation du treuil et...
ASSEMBLAGE IMPORTANT: SERRER TOUS LES BOULONS SELON LA TABLE DE SPÉCIFICATION DE COUPLE LORSQU’IL EST SPÉCIFIÉ "SERREZ FERMEMENT". L’ENSEMBLE DE TREUIL SERT SEULEMENT AU RELEVAGE DES ACCESSOIRES BERCO, TOUT AUTRE USAGE POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AU VÉHICULE. Ce sous-châssis peut servir pour installer différents OUTILS REQUIS accessoires (voir page des accessoires).
ASSEMBLAGE ÉTAPE 1: INSTALLATION DU SOUS-CHÂSSIS: Référez-vous à la section nomenclature des pièces pour identification des pièces. Installer les supports (item 5) de chaque côté du véhicule. # Item Description Action Boulon à carrosserie, Insérer tel qu’illustré. 3/8 x 1’’ (qté 6) Boulon carrosserie, Insérer tel qu’illustré.
Page 10
ASSEMBLAGE Installer le ressort (item 1) # Item Description Action Ressort Installer sur le châssis tel qu’illustré. NOTE: Le loquet doit bouger librement NOTE: Utiliser ces instructions pour les deux côtés du tracteur. Embrayage Manuel*: Installer les nouveaux guides courroies (item A)* qui sont inclus avec le mécanisme Installer le ressort tel qu’illustré...
ASSEMBLAGE IMPORTANT: Si la pédale accroche le support de cabine à droite (item 1), faire pivoter le support de cabine vers l’avant tel qu’illustré et installer le boulon du haut dans le trou (item A).
ASSEMBLAGE ÉTAPE 2: INSTALLATION DU COMMUTATEUR DE CONTRÔLE DU TREUIL: Installer le relais (item 1). # Item Description Action Relais Installer dans un endroit approprié. Vis métallique Fixer le relais en #12 x 3/4’’ (qté 4) place. Attache de nylon 8’’ Voir * (qté...
ASSEMBLAGE BRANCHEMENT DES FILS NOTE: Les bornes sur le relais sont identifiées par des numéros (1-2-3-4). Installer les fils du treuil sur les bornes du relais. Fil rouge (+) sur la borne #3. Fil noir (-) sur la borne #4. Brancher le fil rouge du treuil (commutateur de fin de course) avec le fil vert du relais.
ASSEMBLAGE ATTENTION POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire et suivre les précautions de sécurité pour la batterie dans le manuel du véhicule. BRANCHER LES FILS SUR LA BATTERIE: Brancher les fils du relais sur la batterie du véhicule. Le fil rouge (+) sur la borne positive de la batterie (item 1).
Page 15
ASSEMBLAGE IMPORTANT: Si votre tracteur est muni d’un tuyau d’échappement long, ne pas installer le pare-chaleur. Les gaz d’échappement sont déjà bien dirigé. Tuyau d’échappement court Tuyau d’échappement long Installer Ne pas installer...
ASSEMBLAGE ÉTAPE 3 ATTENTION INSTALLATION MÉCANISME D’ENTRAÎNEMENT: POUR PRÉVENIR LES BLESSURES: C’est la responsabilité de la personne qui ATTENTION effectue l’installation mécanisme d’entraînement s’assurer lorsqu’on désengage l’embrayage toutes pièces POUR PRÉVENIR DES BLESSURES: mobiles s’arrêtent. Arrêtez le moteur. Pour de plus amples informations, n’hésitez pas Appliquez le frein de stationnement.
Page 17
ASSEMBLAGE Installer le châssis d’entraînement (item 1). # Item Description Action L’avant du châssis Accrocher sur les d’entraînement douilles. L’arrière du châssis Installer entre les d’entraînement supports. Goupilles Insérer tel qu’illustré de chaque côté. * Voir note. Goupilles à ressort Sécuriser les goupilles.
Page 18
ASSEMBLAGE Pour tracteur avec Embrayage Manuel activé par câble: *Pour tracteur avec une poulie du moteur de 5 1/2’’: Installer le câble d’embrayage manuel du tracteur. Une courroie d’entraînement plus courte pourrait * Enlever le ressort. être nécessaire pour obtenir la bonne tension. Courroie A-51 (105190) au lieu d’une A-52 (104847) # Item Description...
OPÉRATION & ENTRETIEN ENTRETIEN ATTENTION a) Vérifiez les boulons de montage fréquemment afin Lire le manuel de l’opérateur du véhicule de prévenir une réparation coûteuse. Assurez-vous que votre accessoire est en condition de travailler attentivement. Familiarisez -vous avec les sécuritairement. contrôles façon bien...
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES ACTION CORRECTIVE Le treuil fonctionne à Fils du treuil inversés Revérifier le filage l'envers ou reste en position Fils du commutateur inversés Revérifier le filage élevé. Commutateur installé incorrectement. Vérifier l'installation du commutateur. Fils de la batterie inversés. Revérifier le filage.
Page 21
DÉPANNAGE COMMENT SAVOIR VÉRIFICATION À FAIRE Mauvaises connections. Revérifier le filage avec le manuel du propriétaire. Testeur de HAUTE/BASSE Le connecter sur les bornes d'une batterie (+ et -) fonctionnelle. S'il n'y a pas tension brisé. de lumière, le testeur ne fonctionne pas. Commutateur du contrôle est Vérifier les deux connecteurs avec le testeur de HAUTE / BASSE tension, non fonctionnel.
TABLEAU DES COUPLES DE SERRAGE TABLEAU DES COUPLES DE SERRAGE GÉNÉRAL À UTILISER LORSQU’UN COUPLE DE SERRAGE N’EST PAS SPÉCIFIÉ DANS LE TEXTE NOTE: Ces valeurs s’appliquent aux attaches tel que reçu du fournisseur, sèche ou lorsque lubrifié avec de l’huile normale. Elles ne s’appliquent pas si des graisses spéciales sont utilisées tels que graphite ou moly didelphoïde ou des lubrifiants pour pression extrême.
Page 28
LISTE DES PIÈCES TREUIL 106125 Ref. Qty. Part # English description Description française Réf. Qté. Pièce # Reduction box Boîte de réduction 105237 Planetary gear Engrenage planétaire 105241 Inner gear Engrenage intérieur 105239 Drum support bushing Coussinet du support de tambour 105242 Drum support plate Plaque de support du tambour...
ACCESSOIRES ROTOCULTEUR #700312 SOUFFLEUSE S’installe à l’arrière des tracteurs de 700465 40" pelouse, cours & jardin de 14 à 25 700474 44" cv. Inclus le mécanisme 700478 48" LAME #700463 d’entraînement & de relevage S’installe sur le même sous-châssis manuel ainsi que le nécessaire de que le balai rotatif et la lame S’installe sur le même sous-châssis montage.
Page 36
LORSQUE LA PERFORMANCE ET LA FIABILITÉ SONT NON NÉGOCIABLES ! Bercomac Limitée 92, Fortin Nord, Adstock, Québec, Canada, G0N 1S0 WWW.BERCOMAC.COM IMPRIMÉ AU CANADA (NOTICE ORIGINALE)