Télécharger Imprimer la page

Dermlite Handyscope Instructions page 2

Publicité

Instructions
Usage prévu
Cet appareil est destiné à des fins médicales
pour éclairer les surfaces corporelles. Il est
utilisé pour l'examen visuel non invasif de la
peau intacte.
Ce produit à piles est conçu pour un examen
externe uniquement dans des établissements
de santé professionnels par des profession-
nels de la santé.
Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil
avant utilisation ! N'utilisez pas l'appareil en
présence de signes d'endommagements
visibles.
AVERTISSEMENT : Ne regardez pas
l'éclairage LED directement. Les patients
doivent fermer les yeux lors des examens.
En cas d'incident grave avec l'utilisation de
cet appareil, prévenez immédiatement Der-
mLite et, si la réglementation locale l'exige,
votre autorité sanitaire nationale.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'appareil
dans des zones présentant un risque d'in-
cendie ou d'explosion (comme par exemple,
dans un environnement riche en oxygène).
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des
aimants. Ne l'utilisez pas à proximité de stim-
ulateurs cardiaques ou d'autres appareils ou
objets sensibles aux champs magnétiques.
AVERTISSEMENT: n';utilisez pas cet article
avec des produits de charge sans fil Qi. Les
pièces métalliques peuvent provoquer une
chaleur extrême entraînant des brûlures et /
ou des dommages à votre appareil.
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous
exposer à des produits chimiques, notam-
ment le chlorure de méthylène et le chrome
hexavalent, qui sont connus dans l'État de
Californie pour provoquer le cancer ou une
toxicité pour la reproduction. Pour plus d'in-
formations, visitez le site www.P65Warnings.
ca.gov.
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil est conforme aux exigences de
niveau d'émissions et d'immunité CEM de
la norme CEI 60601-1-2: 2014. Les car-
actéristiques d'émission de cet équipement
le rendent approprié pour une utilisation
dans un environnement de soins de santé
professionnel ainsi que dans un environne-
ment résidentiel (CISPR 11 Classe B). Cet
équipement offre une protection adéquate
au service de radiocommunication. Dans les
rares cas d'interférence avec le service de
radiocommunication, l'utilisateur peut avoir
besoin de prendre des mesures d'atténuation,
telles que déplacer ou réorienter l'équipe-
ment. AVERTISSEMENT: L'utilisation de cet
équipement à côté ou empilé avec d'autres
équipements doit être évitée car cela pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement. Si une
telle utilisation est nécessaire, cet équipe-
ment et les autres équipements doivent être
observés pour vérifier qu'ils fonctionnent
normalement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation d'accessoires
autres que ceux fournis par le fabricant de cet
équipement peut entraîner une augmentation
des émissions électromagnétiques ou une
diminution de l'immunité électromagnétique
de cet équipement et entraîner un fonctionne-
ment incorrect.
AVERTISSEMENT: les émetteurs RF
portables ne doivent pas être utilisés à
moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie
de l'appareil. Sinon, cela pourrait entraîner
une dégradation des performances de cet
équipement.
Ce produit répond aux exigences de la
section 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux condi-
tions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas
causer d'interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, notamment les interférences, suscep-
tibles d'inciter un fonctionnement indésirable.
Tout changement/modification de cet équi-
pement non approuvé par DermLite pour-
rait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser
l'équipement.
IMPORTANT : Avant la première utilisation,
veuillez charger la batterie interne au lithi-
um-ion. Voir « Batterie et charge » pour en
savoir plus.
Mode d'emploi
DermLite handyscope® est un dermatoscope
pour smartphone avec lumière polarisée et
non polarisée, éclairage clinique et fonction-
nalité sans fil. Il peut être connecté à la
plupart des smartphones et tablettes à l'aide
de l'adaptateur de pince MagnetiConnect®
(MCC) inclus. Pour certains appareils mobiles
dont l'arrière n'est pas en verre, l'adaptateur
à bague adhésive (R) inclus peut être utilisé.
Utilisation de l'adaptateur de pince Magneti-
Connect (Fig. A)
Positionnez la pince (MC) sur la caméra
principale de votre smartphone, puis fixez-la
en serrant le bouton (KN). Fixez l'anneau
magnétique fileté et placez-y le handyscope
DermLite.
Caches IceCap®
Pour prévenir les infections, utilisez un cache
jetable IceCap (IC) inclus, par-dessus la
plaque frontale (FP).
Batterie et charge
AVERTISSEMENT : Cet appareil utilise une
batterie au lithium-ion 3.7V 670 mAh spécial-
isée, que vous pouvez uniquement acheter
auprès de DermLite ou d'un revendeur Derm-
Lite agréé. N'utilisez en aucun cas une autre
batterie que celle conçue pour cet appareil au
risque d'endommager l'appareil.
Cet appareil est équipé d'un indicateur de
charge à quatre niveaux. Lorsque l'appareil
est sous tension et complètement chargé,
les quatre voyants s'allument. Lorsqu'il
reste moins de 75% de la durée de vie de la
batterie, trois voyants sont allumés. Si plus de
la moitié de la batterie est épuisée, deux voy-
ants sont allumés, tandis qu'un seul indique
qu'il reste moins de 25% de la capacité de la
batterie.
Pour charger votre appareil, connectez le
câble USB-C au câble USB puis au port de
charge (CP) et à tout port USB conforme à la
norme CEI 60950-1 (5 V).
L'indicateur de charge (CI) clignote pour
indiquer la charge, le nombre de LED cligno-
tantes correspondant au niveau de charge.
Une fois le chargement terminé, les quatre
voyants sont allumés. À partir d'une charge
complète, l'appareil permet environ 3-8 heu-
res de fonctionnement, en fonction du niveau
de luminosité utilisé.
Au bout de plusieurs années d'utilisation,
vous souhaiterez peut-être remplacer la
batterie, uniquement disponible auprès de
DermLite ou d'un revendeur DermLite agréé.
Pour changer la batterie, contactez DermLite
ou votre revendeur DermLite local.
Dépannage
Veuillez consulter www.dermlite.com pour
obtenir les informations de dépannage mises
à jour. Dans l'éventualité que votre batterie
nécessite une réparation, rendez-vous sur le
site www. dermlite.com/service ou contactez
votre revendeur DermLite local.
Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT: Aucune modification de
cet équipement n'est autorisée.
Votre appareil est conçu pour un fonctionne-
ment sans problème. Les réparations ne
doivent être effectuées que par du personnel
qualifié.
Avant de l'utiliser sur un patient, l'extérieur
de votre appareil (à l'exception des parties
optiques) peut être nettoyé avec de l'alcool
isopropylique (70% vol.). L'objectif doit être
traité comme un équipement photographique
de haute qualité et doit être nettoyé avec un
équipement de nettoyage d'objectif standard
et protégé contre les produits chimiques
nocifs. N'utilisez pas de produits de nettoyage
abrasifs et n'immergez pas l'appareil dans un
liquide. Ne pas stériliser à l'autoclave.
Garantie: 5 ans pour les pièces et la
main-d'œuvre. La batterie est garantie 1 an.
Mise au rebut
Cet appareil contient des composants
électroniques et une batterie lithium-ion qui
doivent être séparés pour être mise au rebut
et ne peuvent pas être jetés avec les déchets
ménagers. Veuillez respecter les réglementa-
tions locales en matière de mis au rebut.
L'ensemble Handyscope comprend:
Dermatoscope pour smartphone Handyscope
(3 LED polarisées, 3 LED non polarisées),
MagnetiConnect® Clamp (MCC), 2 plaques
de contact en verre à encliqueter, 3 applica-
teurs annulaires avec anneau adhésif, étui de
transport souple, cordon, échantillon IceCap,
câble de chargement USB vers USB-C
Description technique
Visitez www.dermlite.com/technical/ ou con-
tactez votre revendeur DermLite local.
FRANÇAIS

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ffh2