Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUALE D'USO
FORNO D'APPOGGIO COMBINATO A VAPORE
INSTRUCTION MANUAL
COUNTERTOP COMBI STEAM OVEN
MANUEL D'UTILISATION
FOUR À POSER COMBINÉ À VAPEUR
BEDIENUNGSHANDBUCH
KOMBI-STANDBACKOFEN MIT DAMPFGARER
GEBRUIKSAANWIJZING
GECOMBINEERDE STOOMOVEN
MANUAL DE USO
HORNO DE SOBREMESA COMBINADO A VAPOR
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
FORNO DE APOIO COMBINADO A VAPOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg COF01BLEU

  • Page 1 MANUALE D’USO FORNO D’APPOGGIO COMBINATO A VAPORE INSTRUCTION MANUAL COUNTERTOP COMBI STEAM OVEN MANUEL D’UTILISATION FOUR À POSER COMBINÉ À VAPEUR BEDIENUNGSHANDBUCH KOMBI-STANDBACKOFEN MIT DAMPFGARER GEBRUIKSAANWIJZING GECOMBINEERDE STOOMOVEN MANUAL DE USO HORNO DE SOBREMESA COMBINADO A VAPOR MANUAL DE UTILIZAÇÃO FORNO DE APOIO COMBINADO A VAPOR...
  • Page 2 Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Avvertenze / Recommendations / Avertissements / Hinweise / Waarschuwingen / Advertencias / Advertências Descrizione / Description / Description / Beschreibung / Beschrijving / Descripción / Descrição...
  • Page 3 Prezado cliente, Muito obrigado pela sua compra. Os nossos produtos são únicos porque combinam uma forte busca estética com um desenho técnico inovador. São coordenados com outros produtos da linha e podem constituir elementos de decoração e design. Esperando que possa desfrutar totalmente das funcionalidades do seu eletrodoméstico, enviamos- lhe os nossos melhores cumprimentos. SMEG S.p.A.
  • Page 4 Model: COF01 17 18...
  • Page 5 Model: COF01...
  • Page 6 Avertissements 1 Avertissements 1.2 Avertissements généraux de sécurité Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état Suivez tous les consignes de sécurité pour et à portée de main de l’utilisateur pendant une utilisation sûre de l’appareil : tout le cycle de vie de l’appareil.
  • Page 7 Avertissements • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 • Après utilisation, laisser refroidir et ne pas ans s’approcher de l’appareil durant son toucher les surfaces intérieures du four et fonctionnement. les éléments chauffants, ils pourraient être très chauds. Risque de brûlures ! •...
  • Page 8 Avertissements 1.3 Avertissements pour cet appareil • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium. • N’utilisez pas de détergents abrasifs • Ne posez pas de casseroles ni de agressifs ou corrosifs sur les parties en lèchefrites sur le fond de la cavité...
  • Page 9 Avertissements 1.4 Branchement de l’appareil • N’installez l’appareil piédestal. Assurez-vous que la tension et la fréquence • N’immergez pas l’appareil, le câble du réseau électrique correspondent à celles d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou indiquées sur la plaque signalétique sur le un autre liquide.
  • Page 10 à la Ces instructions peuvent être téléchargées chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur sur le site Web Smeg « www.smeg.com ». du four. • Réduisez au minimum les ouvertures de 1.6 Élimination la porte pour éviter toute dispersion de Les appareils électriques ne doivent pas...
  • Page 11 Description 2 Description de l’appareil • Pour pouvoir commencer à utiliser l’appareil, il est nécessaire de régler l’heure (Fig. A) actuelle (voir « 3.2 Mode d’emploi du four 1) Panneau de commandes et afficheur (Fig. B - Fig.C) »). 2) Joint Avant utilisation, vérifier que tous 3) Lampe les composants sont intacts.
  • Page 12 Description 2.3 Description des accessoires Récipients pour la cuisson (Fig. A) • Pour les cuissons au four, vous pouvez également utiliser récipients personnels, à condition qu’ils résistent Grille (8) aux hautes températures. Utile comme plan d’appui pour les récipients, les moules ou les plats de cuisson. •...
  • Page 13 Description 2.4 Description des commandes Afficheur (15) (Fig. B) L’afficheur montre les fonctions, les paramètres et les valeurs de cuisson. Manette de navigation du 2.5 Description de l’afficheur menu (11) produit (Fig. C) Elle permet de naviguer dans les différents menus et sous-menus de l’interface Icône d’affichage utilisateur.
  • Page 14 Description / Utilisation Température (27) Icône Sens Affiche (en °C ou °F) la température de Alarme réservoir eau cuisson. vide Indicateur pourcentage de vapeur/poids Alarme détartrage (28) Affiche le pourcentage (%) de vapeur utilisé pour la cuisson à la vapeur ou le poids Viande et volaille (en kg ou en lb) de l’aliment dans la fonction...
  • Page 15 Utilisation 3.2 Mode d’emploi du four Sélection du menu et des fonctions cuisson (Fig. B - Fig.C) Pour commencer à utiliser le four, vous devez sélectionner le menu souhaité et, sur Réglage de l’heure la base de cette sélection, la fonction de Lors de la première connexion, ou après cuisson.
  • Page 16 Utilisation Menu Fonction Description Statique Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d’un mets à la fois. Parfaite pour cuire les rôtis, les viandes grasses, le pain, les tourtes. Ventilé Cuisson intense et homogène. Parfaite pour les biscuits, les gâteaux et les cuissons sur plusieurs niveaux.
  • Page 17 2) Tournez la manette de droite pour sélectionner la recette souhaitée. Les recettes ont été créées par L’indicateur de la recette clignote. les chefs Smeg pour préparer en 3) Si vous ne souhaitez pas moins de temps les plats les plus modifier les réglages de cuisson,...
  • Page 18 Utilisation Niveau Menu Catégorie Recettes Accessoire va du bas vers le haut Pavé/ Lèchefrite perforée darde de saumon P09 Poisson entier Lèchefrite émaillée P10 Merlu gratiné Lèchefrite perforée Dorade/bar en Lèchefrite émaillée papillote Poisson et Calmars/encornets/ crustacés Lèchefrite perforée seiches Coquilles St Jacques/ Lèchefrite perforée moules gratinées...
  • Page 19 Utilisation Niveau Menu Catégorie Recettes Accessoire va du bas vers le haut Bol sur le fond du P27 Levage des pâtes four P28 Pizza dans un moule Lèchefrite émaillée Lasagnes/ Lèchefrite émaillée pâtes au four Gnocchis de pommes Pain, Lèchefrite perforée de terre/raviolis chinois pizzas et tourtes...
  • Page 20 Utilisation Modification de la température de cuisson Réglage de la durée de cuisson Réglage non disponible dans le Réglage non disponible dans le Menu Chef Menu Chef Avant le démarrage de la fonction : 1) Appuyez sur le bouton SET jusqu’à ce 1) Sélectionnez le menu et la fonction que l’icône du minuteur clignote.
  • Page 21 Utilisation Réglage de la cuisson programmée Modification du niveau de vapeur La cuisson programmée permet de Réglage disponible uniquement terminer une cuisson à une heure fixée par dans le menu Cuissons à la l’utilisateur. En fonction de la durée définie vapeur par l’utilisateur et de l’heure de fin de cuisson sélectionnée, l’appareil programme...
  • Page 22 Utilisation Phase de préchauffage Fin de la cuisson La cuisson est toujours précédée d’une Si une durée de cuisson a été définie, elle phase de préchauffage qui permet à se terminera automatiquement. L’afficheur l’appareil d’atteindre plus rapidement la indique le message , l’icône du température de cuisson.
  • Page 23 Utilisation 3.3 Menu réglages Utilisez de l’eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l’eau L’accès au menu des réglages adoucie ou de l’eau minérale n’est possible qu’avec le four en plate. mode horloge. N’utilisez ni de l’eau distillée, 1) Appuyez sur la touche SET pendant au ni l’eau du robinet contenant moins 3 secondes.
  • Page 24 Utilisation ELCd Modification de l’heure Fonction ECO de l’afficheur 1) L’afficheur montre l’icône Si elle est activée ( ), elle permettra de l’horloge et les chiffres de l’heure réduire automatiquement le niveau de commencent à clignoter. luminosité de l’afficheur lorsque le four est 2) Tournez la manette de droite jusqu’à...
  • Page 25 Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien Nettoyage des surfaces Pour une bonne conservation des surfaces, Le manuel d’instructions contient des nettoyez-les régulièrement après chaque instructions appropriées pour le nettoyage, utilisation, après les avoir laissées refroidir. l’entretien et les opérations recommandées par le fabricant au client.
  • Page 26 Nettoyage et entretien Nettoyage des accessoires Utilisation de la fonction vapeur pour le nettoyage assisté Lavez tous les accessoires dans de l’eau chaude savonneuse avec une éponge Vous pouvez utiliser la fonction vapeur pour douce ou un chiffon en plastique doux. adoucir les éventuels résidus de saleté...
  • Page 27 Nettoyage et entretien 4.1 Détartrage (Fig. E) 3) Tournez la manette de droite pour activer la fonction ( ) et confirmez Chaque fois que l’icône fixe apparaît avec le bouton SET pour démarrer le sur l’afficheur cela signifie qu’il est fortement cycle de détartrage.
  • Page 28 Nettoyage et entretien Évacuation de l’eau résiduelle (St1) Démarrage de la fonction de détartrage (St3) 1) L’appareil effectue processus 1) Appuyez sur la touche SET pour d’élimination de l’eau résiduelle, qui confirmer l’opération. est évacuée dans le compartiment 2) L’appareil commence la procédure de d’évacuation à...
  • Page 29 Nettoyage et entretien Remplissage du réservoir avec de l’eau Entretien du joint propre (St5) Le joint doit être souple et élastique. 1) Nettoyez le réservoir et remplissez Pour maintenir le joint en parfait état de d’eau propre le compartiment de propreté, utilisez une éponge non abrasive chargement à...
  • Page 30 Que faire si... Problème Causes probables Solution fiche n’est Assurez-vous que la fiche correctement branchée sur soit correctement branchée la prise. sur la prise. Contactez service Le câble est défectueux. d’assistance technique de la zone. Le four ne s’allume pas. Assurez-vous que le courant fonctionne normalement.
  • Page 31 Que faire si... Problème Causes probables Solution La porte du four n’est pas Assurez-vous que la porte bien fermée. du four est bien fermée. La cuisson démarre mais le Panne possible Contactez service four ne devient pas chaud. résistances ou du capteur de d’assistance technique de la porte du four.
  • Page 32 Que faire si... Problème Causes probables Solution Assurez-vous Le réservoir d’eau n’a pas réservoir d’eau été été inséré correctement dans correctement inséré dans le le compartiment du four. compartiment du four. Remplissez réservoir Le réservoir d’eau est vide d’eau jusqu’à ce que le ou insuffisamment rempli niveau MAXIMAL indiqué...
  • Page 33 Que faire si... Problème Causes probables Solution Pendant le fonctionnement, il peut arriver que des aliments fuites d’eau à forte teneur en humidité excessives persistent, (comme le pain surgelé) contactez service créent de la condensation d’assistance technique de qui, glissant le long de la la zone.
  • Page 34 Scan the QR code for quick access to the My Smeg Assistant portal Scannez le code QR pour un accès rapide au portail My SMEG Assistant Für den schnellen Zugriff auf das Portal My Smeg Assistant scannen Sie einfach den QR-Code Scan de QR-code voor de Handleiding voor Snelle Installatie en Onderhoud Escanee el código QR para acceder rápidamente al portal My Smeg Assistant...
  • Page 35 ll costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice.

Ce manuel est également adapté pour:

Cof01creuCof01pbeuCof01pgeuCof01wheuCof01rdeu