Télécharger Imprimer la page

Metabo DSSW 360 Notice D'utilisation Originale page 28

Visseuses à percussion à air comprimé, set 1/2“

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
es
ESPAÑOL
- Limpie el filtro en la conexión neumática por lo
menos una vez a la semana.
- Se recomienda montar un reductor de presión con
separador de agua y volatilizador de aceite a la
herramienta neumática.
- En caso de un consumo mayor de aceite o de aire,
controle la herramienta neumática y, en caso de
ser necesario, hágala reparar. (véase el capítulo
9.)
- Controle con regularidad y después de cada uso
las revoluciones y realice un control sencillo del
nivel de vibraciones.
- Evite el contacto con sustancias peligrosas que
pueden haberse ubicado sobre la herramienta.
Use siempre un equipo de protección y elimine
sustancias peligrosas mediante medidas
adecuadas, antes de realizar el mantenimiento.
f
8. Accesorios
Use únicamente accesorios Metabo originales.
Utilice únicamente accesorios que hayan sido
desarrollados para esta herramienta neumática y
que cumple con los requerimientos y los datos indi-
cados en este manual de uso.
Programa completo de accesorios véase
www.metabo.com o catálogo.
9. Reparación
¡Peligro! Reparaciones en herramientas
neumáticas sólo deben realizarlas especia-
listas y usar para ello repuestos originales de
Metabo.
Si su herramienta neumática Metabo necesita ser
reparada sírvase dirigir a su representante de
Metabo. En la página www.metabo.com encontrará
las direcciones necesarias.
En la página web www.metabo.com puede
descargar listas de repuestos.
10. Protección ecológica
Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales
relativas a la gestión ecológica de los residuos y al
reciclaje de herramientas neumáticas, embalaje y
accesorios usados. No deben producirse peligros
para personas ni para el medio ambiente.
11. Especificaciones técnicas
Notas explicativas sobre la información de la
página 3.
Nos reservamos el derecho a efectuar modifica-
ciones conforme al avance técnico.
V
= Requerimiento de aire
1
p
= Máxima presión de trabajo permitida
max.
n
= Revoluciones
0
H
= Soporte de dados
S
= Tamaño máx. de tornillos
T
= Par de giro en marcha a la derecha
max, R
T
= Par de giro en marcha a la izquierda
max, L
d
= Diámetro interior de la manguera
i
28
C
= Rosca de conexión
A
= Medidas: Largo x ancho x alto
m
= Peso
Las especificaciones técnicas aquí indicadas se
entienden dentro de determinadas tolerancias
(conformes a las normas que rigen actualmente).
Valores de emisión
Estos valores permiten evaluar las emisiones
de la herramienta y compararla con otras herra-
mientas. Dependiendo de la condición de uso,
estado de la herramienta o de las herramientas de
uso, la carga real puede ser mayor o menor. Consi-
dere para la valoración las pausas de trabajo y las
fases de trabajo reducido. Determine a partir de los
valores estimados las medidas de seguridad para
el operador, p. ej. medidas de organización.
Vibración (Valor efectivo de la aceleración; EN
28927) :
a
= Valor de emisión de vibraciones
h
K
= Inseguridad de medición (vibración)
h
Nivel de ruido (EN ISO 15744):
L
= Nivel de intensidad acústica
pA
L
= Nivel de potencia acústica
WA
K
, K
= Inseguridad de medición
pA
WA
¡Use auriculares protectores!

Publicité

loading