Eurosystems MFL 04 Manuel D'utilisation page 39

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
Wskazówki dotyczące użytkowania:
1. Przed rozpoczęciem użytkowania maszyny
i/lub wymiennego sprzętu, należy zapoznać
się z elementami sterującymi i nauczyć się
szybkiego zatrzymywania.
2. Przed uruchomieniem maszyny spraw-
dzić poziom oleju silnikowego.
3. Przed uruchomieniem maszyny spraw-
dzić, czy wszystkie elementy mocujące
(śruby, nakrętki itp.) są dokręcone oraz czy
maski i systemy ochronne są nienaruszone
i prawidłowo zamontowane.
4. Podczas pracy dozwolony jest jedynie ruch
pieszy (nie biegać!)
5. Nie uruchamiać maszyny w zamknię-
tych pomieszczeniach, w których mogą
gromadzić się opary węgla.
6. Przeprowadzać prace wyłącznie w ciągu
dnia przy dobrym oświetleniu i widoczności
(minimalna niezbędna widoczność odpo-
wiednia do obszaru pracy określona w sekcji
„OBSZAR PRACY").
7. Nie pracować podczas burzy i/lub na
mokrym lub śliskim podłożu.
8. Nie pracować na terenach o nachyleniu
przekraczającym 20°, o ile nie używa się
specjalnego sprzętu do pracy na obsza-
rach pochyłych (niedostępny we wszyst-
kich maszynach lub wersjach). Zachować
najwyższą ostrożność podczas odwraca-
nia kierunku jazdy i przybliżania maszyny
do siebie.
9. Zawsze upewniać się o obecności punk-
tów podparcia na pochyłych powierzch-
niach. Utrzymywać stopy w dalekiej odle-
głości od narzędzi i nie zbliżać dłoni i stóp
do elementów w ruchu.
10. Prowadzić maszynę trzymając zawsze
obie dłonie na kierownicy.
11. Nie pracować w pobliżu rowów lub
nasypów. Jeśli jedno koło przekroczy kra-
wędź drogi, maszyna może nagle się prze-
wrócić.
12. Nie obracać maszyny w taki sposób,
aby było konieczne odwrócenie się pleca-
mi do ściany lub podobnych przedmiotów,
aby uniknąć uwikłania.
Wskazówki dotyczące regulacji i konser-
wacji:
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wszystkie operacje REGULACYJNE i KON-
SERWACYJNE muszą być przeprowadzane
przy wyłączonym silniku. Usunąć nasadkę
świecy zapłonowej lub kluczyk zapłonu
(jeśli obecny), aby uniknąć nieoczekiwa-
nego uruchomienia.
Upewnić się, że wszystkie nakrętki, śruby
i wkręty są dokręcone, aby zapewnić bez-
pieczne działanie maszyny.
Używać wyłącznie oryginalnych części za-
miennych firmy Eurosystems. Właściciel
traci wszelkie prawa gwarancyjne w przy-
padku używania nieoryginalnych części za-
miennych.
Nie wprowadzać zmian strukturalnych ani
dostosowań. Tego typu ingerencje powo-
dują unieważnienie gwarancji i ogranicze-
nie odpowiedzialności producenta.
Producent zastrzega sobie prawo do wpro-
wadzania ulepszeń konstrukcyjnych maszy-
ny i/lub wymiennego sprzętu bez koniecz-
ności wprowadzania zmian do niniejszej
instrukcji obsługi.
Wskazówki dotyczące podnoszenia:
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Używać sprawnie działających systemów
podnoszenia, odpowiednich do podno-
szonego ciężaru (patrz punkt PRZEMIESZ-
CZANIE I TRANSPORT).
UWAGA!
Nie przebywać pod zawieszonymi ładun-
kami.
2.1 OPIS I ZAKRES STOSOWANIA
Maszyna MFL04 to maszyna jednonarzę-
dziowa przeznaczona do hobbystycznego
użytku na terenach prywatnych.
Narzędziem kompatybilnym z maszyną MFL04
w momencie publikacji niniejszej broszury jest
kosiarka obrotowa model AFA57.
Kosiarka obrotowa służy do cięcia krzaków
i krzewów.
2.2 NIEPRAWIDŁOWE UŻYCIE
Wszystkie zagrożenia opisane w tym
punkcie mogą powodować poważne ob-
rażenia lub śmierć operatora.
1. Używać maszyny jedynie do celów prze-
widzianych przez rodzaj zainstalowanego
sprzętu;
2. Nie używać maszyny do transportu rze-
czy, ludzi lub zwierząt;
3. Nie używać maszyny do holowania i/lub
pchania wózków lub innych urządzeń;
4. Nie montować innego sprzętu, nieautory-
zowanego przez producenta;
5. Nie modyfikować części maszyny;
6. Nie wykluczać ani nie manipulować syste-
mów bezpieczeństwa.
2.3 OBSZAR PRACY
Użytkownik odpowiedzialny jest za bezpie-
czeństwo osób, rzeczy lub zwierząt, które
znajdują się w strefie zagrożenia maszyny.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Strefa zagrożenia rozciąga się na 50 me-
trów wokół maszyny i musi być ogrodzona
z użyciem odpowiednich ostrzeżeń.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wokół obszaru roboczego należy umie-
ścić wyraźne ostrzeżenia, informujące o
zakazie wchodzenia do obszaru robocze-
go. Jeśli operator zda sobie sprawę z obec-
ności ludzi lub zwierząt w niebezpiecz-
nym obszarze, musi natychmiast wyłączyć
maszynę i nie uruchamiać jej ponownie,
dopóki obszar nie zostanie uwolniony.
Podczas działania maszyny surowo zabra-
nia się przebywania w strefie zagrożenia.
Wyłącznie operator, który przeczytał i zro-
zumiał instrukcję obsługi we wszystkich jej
częściach, jest upoważniony do przebywa-
nia w tym obszarze i zajmowania jedynego
stanowiska roboczego, trzymając mocno
kierownicę.
Przed uruchomieniem maszyny operator musi
poddać kontroli otaczającą strefę i zwrócić
szczególną uwagę na dzieci i zwierzęta.
Przed rozpoczęciem pracy na określonym ob-
szarze, należy oczyścić go z ciał obcych.
Podczas pracy zawsze zwracać uwagę na
podłoże i otaczającą strefę. W przypadku lo-
kalizacji niepożądanych i/lub niebezpiecz-
nych przedmiotów, przed opuszczeniem
stanowiska roboczego celem ich usunięcia,
należy wyłączyć maszynę i umieścić ją w
stanie bezpieczeństwa, zapobiegając jej
uruchomieniu, przemieszczeniu i wywróce-
niu.
2.4 ODZIEŻ
INFORMACJA!
Za pozyskanie niniejszych środków ochro-
ny indywidualnej odpowiada wyłącznie
klient lub pracodawca.
Podczas użytkowania i operacji konser-
wacyjnych maszyny:
należy OBOWIĄZKOWO używać obuwia
ochronnego, rękawic, odpowiednich ochra-
niaczy słuchu oraz nosić długie i wytrzyma-
łe spodnie i okulary ochronne.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières