Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TS 154X
FR-CA
Manuel d'utilisation
2-42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna TS 154X

  • Page 1 TS 154X FR-CA Manuel d’utilisation 2-42...
  • Page 2 • Rendez-vous sur notre site web à l'adresse : des pentes qui ne dépassent pas 15°. Il n'est pas prévu www.husqvarna.com pour une utilisation dans les parcs publics, les terrains de sport, l'agriculture ou la foresterie. Utilisez la machine •...
  • Page 3 Présentation de l’appareil Symboles figurant sur le produit 1. Commutateur d’éclairage 2. Commande d’accélérateur Avertissement! Faire attention et utiliser 3. Compteur horaire le produit correctement. Cet outil peut 4. Embrayage d'accessoire désengagé causer des blessures graves, ou même 5. Symboles de l’interrupteur d’allumage mortelles, à...
  • Page 4 Lire soigneusement le manuel d’instructions et veiller à bien comprendre les directives avant d’utiliser cette machine. Moteur en marche. Lire soigneusement le manuel d’instructions et veiller à bien comprendre les directives avant d’utiliser cette Volet de départ. machine. Pédale de frein et d’embrayage. Marche arrière.
  • Page 5 Garder les mains et les pieds éloignés de cette zone. Carburant. Ne pas utiliser le produit dans des pentes dont l'in- Pression d'huile. clinaison est supérieure à 15°. Batterie. Surfaces chaudes. Ne pas toucher. Porter des lunettes de protection. Le déflecteur sur l'unité de coupe doit être installé...
  • Page 6 Pour réinitialiser manuellement le compteur horaire, • Le produit n’est pas réparé de façon adéquate. tourner la clé de contact en position MARCHE puis en • Le produit est réparé avec des pièces qui ne sont position ARRÊT cinq fois. pas fournies ou homologuées par le fabricant.
  • Page 7 of Pediatrics recommande que les enfants • Ne pas tondre en marche arrière à moins que ce soient âgés d’au moins 12 ans avant de ne soit absolument nécessaire. Regarder toujours au pouvoir utiliser une tondeuse à conducteur sol et en arrière avant et pendant qu’on recule. à...
  • Page 8 Vérifier régulièrement les dispositifs 4. Démarrer le produit et engager à nouveau l’unité de de sécurité. Si les dispositifs de sécurité sont coupe. endommagés, communiquer avec son atelier spécialisé Husqvarna. 2235 - 002 - 22.09.2023...
  • Page 9 5. Placer le contacteur d’allumage en position ROS ON Pour couper l’herbe sur des terrains en pente (marche) (B). AVERTISSEMENT : Lire les 6. S’assurer que le moteur ne s’arrête pas lorsque l’on messages d’avertissement qui suivent avant fait marche arrière avec la clé de contact en position d’utiliser le produit.
  • Page 10 Si la batterie est détériorée explosion. ou endommagée, communiquer avec un agent d’entretien Husqvarna agréé. • Ne pas respirer les vapeurs de carburant. Les vapeurs de carburant sont toxiques et peuvent provoquer des blessures.
  • Page 11 Consignes de sécurité pour la Calendrier de d’entretien. Se reporter à la section maintenance à la page 20 . maintenance • Des décharges électriques peuvent causer des blessures. Ne pas toucher les câbles lorsque AVERTISSEMENT : La machine le moteur tourne. Ne pas effectuer un test de est lourde et peut engendrer des blessures fonctionnement du système d’allumage avec vos ou endommager des biens ou la zone dans...
  • Page 12 2. Desserrer le bouton de réglage du siège (B). Tôle inclinée, 1 pièce Vis à tête hexagonale, 2 pièces Écrous, 2 pièces Adaptateur de buse, 1 pièce 3. Déplacer le siège jusqu'à ce qu'il soit dans une Tuyau de vidange d’huile, 1 pièce position où...
  • Page 13 3. Déposer les deux caches de borne (A) et les mettre 4. Pousser la machine vers l’avant pour la descendre au rebut. de la plateforme. 5. Retirer la sangle qui maintient la protection du déflecteur contre le produit. Vérification générale après le montage •...
  • Page 14 8. Tourner la clé de contact à la position MARCHE et MISE EN GARDE : Toujours utiliser relâcher la clé de contact lorsque le moteur démarre. un carburant du type approprié. Un type de carburant inapproprié endommage le MISE EN GARDE : produit.
  • Page 15 Remarque : Si le moteur ne démarre pas après quelques essais, enfoncer la commande d’étrangleur et attendre quelques minutes avant d’essayer de nouveau. 9. Lorsque le moteur démarre, placer la commande d’accélération à la position rapide pour réchauffer le moteur. Si la température est basse, le moteur a besoin de quelques minutes pour se réchauffer.
  • Page 16 Réglage de la hauteur de coupe Engagement et désengagement du frein de stationnement 1. Pour serrer le frein de stationnement, enfoncer la pédale de frein (A) à sa position la plus basse. • Tirer le levier de levage en direction du siège et le placer dans l’une des encoches correspondant à...
  • Page 17 2. Désengager l’unité de coupe. Se reporter à Embrayage et débrayage de l’unité de coupe à la page 18 . 3. Mettre la commande d'accélérateur à la position lente et laisser le moteur tourner au ralenti pendant quelques minutes. 4. Régler l’unité de coupe à la position de transport. Se Réglage de l’unité...
  • Page 18 Utilisation du phare Embrayage et débrayage de l’unité de coupe • Mettre l’interrupteur en position (A) pour allumer le phare. Le produit dispose d’un contrôle de présence de l’opérateur. Lorsque l’opérateur quitte le siège alors que le moteur est en marche et que l’unité de coupe est embrayée, le moteur s’arrête.
  • Page 19 • Lors de la coupe de grandes surfaces, déplacer le produit vers la droite pendant 1 à 2 tours autour AVERTISSEMENT : Ne pas placer de la surface de travail. Cette procédure permet le produit en mode roue libre sur une pente. d’éloigner l’herbe coupée déchargée des arbustes, des clôtures et des allées.
  • Page 20 Calendrier de maintenance Calendrier de maintenance Avant À inter- À inter- À inter- À inter- Chaque Avant chaque valles de valles de valles de valles de saison l’entre- usage 8 heures 25 heu- 50 heu- 100 heu- posage Produit Vérifier le fonctionnement du frein. Vérifier la pression des pneus.
  • Page 21 Calendrier de maintenance Avant À inter- À inter- À inter- À inter- Chaque Avant chaque valles de valles de valles de valles de saison l’entre- usage 8 heures 25 heu- 50 heu- 100 heu- posage Moteur Vérifier le niveau d’huile moteur. Vidanger l’huile moteur (modèles avec filtre à...
  • Page 22 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit si le raccord de lavage de l’unité de coupe est endommagé ou manquant. Il y a un risque de projection d’objets. Remplacer immédiatement un raccord de lavage de l’unité de coupe endommagé ou manquant. Remarque : Dans le cas des modèles avec un protecteur, le raccord de lavage se trouve sur le...
  • Page 23 MISE EN GARDE : Examiner à MISE EN GARDE : Soulever et nouveau la zone pour s’assurer qu’elle soutenir un essieu à la fois. est dégagée. 2. Déposer le cache-poussière (A), l'E-clip (B), la 12. Déplacer la commande d’accélérateur à la position rondelle (C) et la clavette carrée (D).
  • Page 24 Remplacement du fusible principal • Veiller à ne pas rouler avec les pneus sur des souches, des pierres, des trous d'ornières, des Cette machine est dotée d’un fusible de type objets pointus et tous autres objets dangereux qui automobile. Le support à fusible se trouve derrière le risquent d'abîmer les pneus.
  • Page 25 3. Retirer la courroie d’entraînement de la poulie (A) et 5. Nettoyer les bornes et les extrémités des câbles de de la poulie d’embrayage (B). la batterie à l’aide d’une brosse métallique. 6. Lubrifier les bornes à l’aide de graisse ou un produit équivalent.
  • Page 26 Pour retirer les câbles de démarrage soit branché à la borne négative (-) pour éviter toute blessure et toute mise à la terre accidentelle. Remarque : Retirer les câbles de démarrage dans l’ordre inverse par rapport à celui observé lors de leur 9.
  • Page 27 8. Retirer l’agrafe (C) et la rondelle pour détacher la b) Visser l’écrou de réglage (A) vers la droite pour barre stabilisatrice (A) du support de l’unité de coupe relever l’unité de coupe. arrière (B). 5. Couper un peu d’herbe et examiner les résultats. Régler au besoin.
  • Page 28 Réglage avant-arrière de l’unité de coupe a) Tourner l’écrou de réglage dans le sens antihoraire pour abaisser l’unité de coupe. L’unité de coupe doit être de niveau d’un côté à l’autre b) Tourner l’écrou de réglage dans le sens horaire avant d’effectuer un réglage avant-arrière.
  • Page 29 Retrait de la courroie d’entraînement de l’unité MISE EN GARDE : Placer de coupe correctement la courroie d’entraînement dans toutes les rainures de la poulie de l’unité de coupe. La courroie d’entraînement risque d’être endommagée si elle n’est pas installée correctement.
  • Page 30 4. Installer le rouleau anti-arrachement, le boulon, la 4. Retirer la jauge d’huile. Comparer le niveau d’huile rondelle et l'écrou dans la bonne position. réel aux repères sur la jauge d’huile moteur. Si nécessaire, rajouter de l’huile jusqu’à atteindre le 5.
  • Page 31 Remplacement du filtre à huile du moteur 4. Retirer le bouchon de remplissage d'huile et la jauge. AVERTISSEMENT : Porter des MISE EN GARDE : Faire gants de protection. En de déversement attention à ne pas laisser de la saleté d’huile moteur sur votre corps, nettoyer avec pénétrer dans le moteur pendant la du savon et de l’eau.
  • Page 32 Purge de l’air dans la transmission • Après chaque intervalle de 100 heures d'utilisation (plus souvent dans des conditions extrêmement poussiéreuses et sales), retirer le carter du MISE EN GARDE : Ne jamais ventilateur et les autres pièces du système de engager ni désengager le levier de refroidissement du moteur.
  • Page 33 Dépannage Problème Causes Intervention Le moteur ne démarre pas. Le réservoir ne contient pas de car- Remplir le réservoir de carburant. burant. La commande d’accélérateur n’est Se reporter aux instructions de dé- pas dans la bonne position. marrage. La bougie d’allumage est endomma- Remplacer la bougie d’allumage.
  • Page 34 Problème Causes Intervention Le moteur de démarreur n’entraîne La batterie est trop faible. Charger la batterie. pas le moteur. La commande d’embrayage d’acces- Désengager la commande d’em- soire est engagée. brayage d’accessoire. La pédale d’embrayage/de frein n’est Appuyer à fond sur la pédale d’em- pas enfoncée à...
  • Page 35 Problème Causes Intervention Le moteur ne tourne pas en douceur. La bougie d’allumage est endomma- Remplacer la bougie d’allumage. gée. Le carburateur n’est pas correcte- Communiquer avec un atelier spécia- ment réglé. lisé agréé. Le filtre à air est sale. Nettoyer ou remplacer le filtre à...
  • Page 36 Problème Causes Intervention Il y a une perte de puissance. Le produit est utilisé à une vitesse Utiliser une vitesse plus lente. avant ou arrière trop élevée lors de la coupe. La commande d’accélérateur est en Déplacer la commande d’accéléra- position d’étranglement.
  • Page 37 Problème Causes Intervention Le moteur fonctionne lorsque le con- Vérifier tous les câbles, interrupteurs ducteur quitte le siège alors que l’uni- et branchements. Si impossible de té de coupe est engagée. réparer, communiquer avec un atelier Le contrôle de présence de l'opéra- spécialisé...
  • Page 38 Problème Causes Intervention Le phare ne fonctionne pas. Vérifier que l’interrupteur marche/ar- Placer l’interrupteur marche/arrêt du rêt du phare est à la position Arrêt. phare est à la position Marche. L’ampoule est endommagée. Remplacer l’ampoule. L’interrupteur marche/arrêt du phare Remplacer l’interrupteur marche/arrêt est endommagé.
  • Page 39 La commande de roue libre se trouve Sécurité de remorquage derrière la barre de traction de la machine. • Utiliser uniquement un équipement de remorquage approuvé par Husqvarna. • Utiliser la barre de remorquage pour fixer l’équipement. •...
  • Page 40 • Lorsque le produit est usé, l’envoyer à votre • Envoyer la batterie à un agent d’entretien Husqvarna concessionnaire ou dans un emplacement recyclage ou la mettre au rebut dans un emplacement de mise applicable. au rebut des batteries usagées.
  • Page 41 TS 154X Volume du réservoir de carburant, gal / L 3,0/11,36 Type d’huile supérieur à 32 °F/0 °C (API : SJ-SN) : SAE 10W-30 Type d’huile inférieur à 32 °F/0 °C (API : SJ-SN) : SAE 5W-20 Volume d’huile avec filtre, oz / L 68 / 2,1 Volume d’huile sans filtre, oz / L...
  • Page 42 Lors de la commande d’une pièce de rechange, fournir des renseignements sur l’année d’achat, le modèle, le type et le numéro de série. Toujours utiliser des pièces de rechange d’origine. 2235 - 002 - 22.09.2023...
  • Page 43 2235 - 002 - 22.09.2023...
  • Page 44 Instructions d’origine 1143723-32 Rev. 1 2023-09-26...