Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D
Montageanleitung
Pendeltür, 1-tlg. - Fixteil
I
Istruzioni di montaggio
Porta battente - lato sso
NL
Montage - instructie
Pendeldeur, 1-delig - vast deel
G0-TN1X L/R
G0-TN1X L/R BM
GB
Assembling instructions
1-piece pivot door - x panel
F
Instructions de montage
Porte battante 1 élément -
1 paroi xe
E
Instrucciones para el montaje
1 puerta batiente - jo
PL
Instrukcja montażu
1 drzwi wahadłowe -
element stały
RUS
, 1-
CZ
Montážní návod
1 křídlové dveře - pevný segment
-

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Duka G0-TN1X L

  • Page 1 Porte battante 1 élément - , 1- 1 paroi xe Montage - instructie Instrucciones para el montaje Montážní návod Pendeldeur, 1-delig - vast deel 1 puerta batiente - jo 1 křídlové dveře - pevný segment G0-TN1X L/R G0-TN1X L/R BM...
  • Page 2 G0-TN1X L/R...
  • Page 3 G0-TN1X L/R Wichtig! Belangrijk! Vóór montage dient U het artikel op eventuele Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Produkten transportbeschadigingen of fabrieksfouten te kontroleren. Voor kann keine Haftung übernommen werden. schade aan reeds gemonteerde onderdelen kunnen wij niet aansprakelijk gesteld worden.
  • Page 4 Para la limpieza utilizar un detergente con un PH neutral o el или рекомендуемое нами специальное чистящее средство. detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes y/o Не используйте абразивные, щелочные, кислото- или substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, ácidos, хлорсодержащие...
  • Page 5 G0-TN1X L/R Důležité! Prosím zkontrolujte svůj sprchový kout před montáží na případné poškození během přepravy. Na poškození uplatněná na již namontované zboží nemůžeme brát zřetel. K čištění používejte PH neutrální čistící prostředek nebo námi doporučený speciální čistič. Nepoužívejte žádné čistící prostředky, které...
  • Page 6 G0-TN1X L/R KLE001 SRAKFB3938 SRAM412KF Beachten Note Uwaga: Nota Respecter Let op Hacer caso a Poznámka Innen / Nassbereich Inside / damp area Wewnątrz / w wilgotnej stre e All' interno / zona umida Dedans / secteur humide Binnen / natte ruimte Dentro / área húmeda...
  • Page 7 G0-TN1X L/R Artikel für Wannenmontage | Articolo per montaggio piatto | Artikel voor montage op douchebak | Article for installation on shower tray | Article pour montage sur bac de douche | Artículo para instalación sobre plato de ducha | Kabina nawannowa | | Položka...
  • Page 8 G0-TN1X L/R 33 mm 33 mm Ø 6 mm Ø 6 mm TÈ GÓ Z ZE Ě NA ŘE OBEN AUSSEN ALTO ESTERNO UP OUTSIDE HAUT EXTÈRIEUR FUERA ARRIBA BOVEN BUITENKANT OD GÓRY Z ZE WNA TRZ VNĚ NAHOŘE SRAKFB3938...
  • Page 9 G0-TN1X L/R...
  • Page 10 G0-TN1X L/R Ø 6 mm Ø 6 mm TÈR GÓ Z ZE Ě NA A TR ŘE OBEN AUSSEN ALTO ESTERNO UP OUTSIDE HAUT EXTÈRIEUR FUERA ARRIBA BOVEN BUITENKANT OD GÓRY Z ZE WNA TRZ VNĚ NAHOŘE SRAKFB3938...
  • Page 11 G0-TN1X L/R TÈR GÓ Ě NA Z ZE A TR ŘE 1 10 14,5 mm 14,5 mm...
  • Page 12 G0-TN1X L/R 1 11 SRAM412KF 1 14 SRAM412KF...
  • Page 13 G0-TN1X L/R 1 12 Ø 6 mm Ø 6 mm SRAKFB3938 4. SRAM412KF...
  • Page 14 G0-TN1X L/R MAX. 1,5 Nm MAX. 1,5 Nm...
  • Page 15 G0-TN1X L/R max. 2 mm max. 2 mm...
  • Page 16 G0-TN1X L/R 4 - 6 mm...
  • Page 17 G0-TN1X L/R x < 12 mm x > 12 mm...
  • Page 18 G0-TN1X L/R 180°...
  • Page 19 G0-TN1X L/R 180°...
  • Page 20 Pour cette raison, tous les produits duka ont que todos los productos duka cuentan con un código QR en la outer edge. This duka “ID card” is an 8-digit code which we use to à l'extérieur en bas sur le bord, le code QR, qui est pratiquement parte exterior del borde inferior, que hace las veces de carné...
  • Page 22 G0_TN1XL GUMN609-04 11.1 10.2 10.1 GUMN609-01 GUML485 GUML486 GUMT858 GUMN609-04 PRBE356 10.1 12345678...
  • Page 23 G0_TN1XR GUMN609-04 11.1 10.1 GUMN609-01 GUML485 GUML486 GUMT858 GUMN609-04 PRBE356 10.1 12345678...
  • Page 24 Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.

Ce manuel est également adapté pour:

G0-tn1x rG0-tn1x l bmG0-tn1x r bm