Télécharger Imprimer la page

Korg opsix EFGSJ 2 Guide De Prise En Main page 14

Publicité

2.
Seleccione el ámbito de parámetros que desee aleatorizar. Cambie el parámetro
SCOPE (ámbito) con el mando DATA ENTRY A. De manera predeterminada se
selecciona PROGRAM, lo que significa que se aleatorizarán todos los parámetros del
programa.
3.
Pulse el botón YES [8] para mostrar un mensaje de confirmación.
4.
Vuelva a pulsar el botón YES [8] para aleatorizar.
Edición detallada
Las ediciones detalladas se pueden hacer como se indica a continuación.
1.
Pulse el botón PAGE SELECT [13] que desee entre los botones que van de MODE a
EFFECT para que aparezca en la pantalla la página correspondiente. Para mostrar en
la pantalla una de las páginas secundarias que figuran debajo de los botones,
mantenga pulsado el botón SHIFT [16] y seleccione la página deseada.
2.
Algunas veces, en la parte izquierda de la pantalla se indicará que hay varias
subpáginas disponibles. Puede utilizar los botones PAGE < y > [7] para recorrerlas
cíclicamente.
3.
En las páginas MODE, PITCH y LEVEL se pueden editar los parámetros para cada
operador. Utilice los botones OP SELECT + y − [18] para seleccionar el operador que
desee editar.
Seleccione el operador
que desee editar
mediante los botones
OP SELECT + y −
4.
Utilice los mandos DATA ENTRY A–F [12] para cambiar los parámetros.
A continuación se muestran los parámetros editables de cada página:
MODE: cambia el modo de operador y las formas de onda de salida para OP 1–6.
PITCH: cambia el tono de afinación de OP 1–6, así como también la modulación del
tono de afinación del LFO/EG.
LEVEL/EG: ajusta los niveles de salida, el EG y la función "key tracking"
(seguimiento de teclado) para OP 1–6.
MOD: configura LFO 1–3 y EG 1–3.
FILTER: ajusta el filtro global utilizado para OP 1–6.
EFFECT: se utiliza para seleccionar tipos de efectos o hacer ediciones detalladas en
los efectos.
ARP: configura el arpegiador.
SEQ: se utiliza para ajustar cómo opera el secuenciador y para hacer ediciones
detalladas en los datos de secuencia.
VOICE: establece si un sonido suena en modo monofónico, polifónico o unísono.
V.PATCH: especifica el destino y la profundidad del efecto producido por el LFO,
EG y otras fuentes de modulación.
MISC: se utiliza para cambiar otros parámetros de programa. Los operadores se
pueden copiar en la página OP UTIL.
GLOBAL: se utiliza para configurar el instrumento a nivel general. Los ajustes que se
hagan en este modo no se guardan en un programa, sino que se aplican a todos los
programas. Cualquier cambio que haga se guardará automáticamente.
Consejo: En el Manual del usuario (PDF) encontrará más detalles sobre cada
parámetro y más información sobre los parámetros de efectos.
Guardar un programa
Guarde cualquier programa que haya editado en el opsix.
Cualquier edición que haga se perderá si apaga la alimentación del opsix o si selecciona
un programa diferente antes de guardar los datos.
1.
Pulse el botón WRITE [15].
El opsix entrará en el modo de espera para guardar programas y parpadearán los
botones YES y NO.
2.
Cambie el nombre del programa como sea necesario.
Mando PROGRAM [5]: cambia el carácter en la posición del cursor.
Botón SHIFT [16]: cambia el tipo de carácter que se va a introducir.
Botones PAGE < y > [7]: Mueven el cursor. Mantenga pulsado el botón SHIFT
mientras pulsa el botón PAGE < para eliminar el carácter en la posición del cursor.
Mantenga pulsado el botón SHIFT mientras pulsa el botón PAGE > para insertar un
espacio en blanco en la posición del cursor.
Mando DATA ENTRY A–F [12]: Girar este mando hacia la izquierda o la derecha es
lo mismo que pulsar los botones PAGE < y > en sucesión.
3.
Puse el botón YES para confirmar el nombre del programa.
4.
Gire el mando PROGRAM para seleccionar la ubicación de programa donde vaya a
guardar el sonido editado.
Seleccione un programa diferente si desea conservar el programa original.
Consejo: Pulse el botón NO para cancelar.
5.
Puse el botón YES para guardar el programa.
El programa se guardará y en la pantalla se mostrará el mensaje "Write Completed"
(Programa guardado).
Nunca apague el equipo mientras se está guardando un programa. Si lo hace, se
pueden dañar los datos internos.
Utilización del secuenciador por pasos
El opsix tiene un secuenciador polifónico que dispone de hasta 16 pasos. Los datos de
secuencia del secuenciador por pasos se guardan en cada programa. Además de los datos
de nota, también se pueden grabar y reproducir secuencias de movimientos (es decir, los
cambios que se hacen en el sonido mediante los mandos o deslizantes del opsix).
Reproducción y grabación en el secuenciador por
pasos
Aquí vamos a ver cómo se reproducen los datos de secuencia grabados para cada
programa.
1.
Pulse el botón PLAY [22].
Se reproducirán los datos de secuencia grabados para el programa seleccionado
actualmente.
2.
Pulse el botón REC cuando desee grabar lo que toque en el teclado.
El botón REC [23] se iluminará, y todas las notas que toque después se grabarán
como datos de secuencia. Pulse otra vez el botón REC para terminar de grabar.
3.
Para detener la reproducción de datos de secuencia, pulse otra vez el botón PLAY.
NOTA: Cualquier dato que grabe se perderá si apaga la alimentación del opsix
o si selecciona un programa diferente antes de guardar los datos. →
"Guardar un programa"
Grabación por pasos
1.
Pulse el botón SEQUENCER/FAVORITES MODE [21] para seleccionar
SEQUENCER.
2.
Seleccione un programa, y a continuación pulse el botón REC.
El botón STEP 1 parpadeará.
3.
Utilice los botones STEP 1–16 [26] para seleccionar los pasos que desee introducir.
Los botones STEP que seleccione parpadearán.
4.
Pulse una o más teclas en el teclado al mismo tiempo para grabar una o más notas en
el paso actual.
Pulse uno de los botones STEP 1–16 mientras mantiene pulsada una tecla para
grabar una ligadura. La ligadura conectará la nota al paso que haya presionado.
5.
Cuando se haya terminado de grabar el número de pasos establecido, la grabación
por pasos finalizará automáticamente (el botón REC se apagará).
Pulse el botón REC durante la grabación para pararla en cualquier momento.
6.
Cuando haya terminado de grabar, guarde el programa.
Si selecciona otro programa antes de guardar el programa editado, se recuperarán los
datos de secuencia del programa de nueva selección, y los datos de secuencia que
haya grabado se perderán.
Al guardar un programa se sobreescribirán los datos de secuencia que haya en
esa ubicación de programa.
Restaurar el opsix a los ajustes predeterminados
de fábrica
Para restaurar el opsix a su estado predeterminado de fábrica, encienda la alimentación
mientras mantiene pulsados los botones SHIFT y WRITE/RECALL. Consulte el Manual
del usuario (PDF) para más información.
Nunca apague la alimentación mientras se están cargando datos. Si lo hace, se
pueden dañar los datos internos.
Teclado: 37 teclas (sensibles a la velocidad y a la velocidad con que se sueltan)
Polifonía máxima: 32 voces (el número máximo de voces depende de los ajustes)
Sistema de generación de sonido: Altered FM sound generator
Número de programas: 500
Jacks de entrada/salida: Auriculares (jack phone estéreo de 6,3 mm), OUTPUT L/
MONO y R (jacks phone de 6,3 mm TRS de impedancia balanceada), DAMPER (jack
phone de 6,3 mm, half-damper no admitido), conectores MIDI IN y OUT, puerto USB B
Alimentación: Adaptador de CA (DC12V, 
Consumo eléctrico: 5 W
Dimensiones (Anchura × Profundidad × Altura): 565 × 338 × 90 mm
Peso: 2,9 kg
Elementos incluidos: Adaptador de CA, Precauciones, Guía de inicio rápido
(se vende por separado): Pedal de resonansia DS-1H, Pedal conmuta-
Accesorios
dor PS-1, Pedal conmutador PS-3
* Las especificaciones y el aspecto están sujetos a cambio sin previo aviso por
mejora.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
- 14 -
Otras funciones
Especificaciones
 )

Publicité

loading