Page 1
Lave-linge WM16XK40FG Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Page 2
Table des matières Sécurité.......... 4 Avant la première utilisation .. 35 Indications générales ....... 4 Démarrage du cycle de lavage à vide .......... 35 Utilisation conforme...... 4 Restrictions du périmètre utilisa- Linge .......... 36 teurs.......... 5 Préparation du linge ....... 36 Installation sécurisée...... 5 Tri du linge ........ 37 Utilisation sûre ........ 8 Degrés de salissure ....... 37...
Page 3
Réglages de base...... 46 Vue d’ensemble des réglages de base .......... 46 Modification des réglages de base.......... 47 Nettoyage et entretien .... 47 Conseils d'entretien de l'appareil ... 47 Nettoyage tambour...... 47 Nettoyage du bac à produits .. 48 Détartrage........ 49 Nettoyage de la pompe d'éva- cuation.......... 50 Nettoyage du tuyau d'évacuation d'eau au niveau du siphon..... 53...
Page 4
fr Sécurité Sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appa- reil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡...
Page 5
Sécurité fr Restrictions du périmètre utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes vulnérables. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
Page 6
fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
Page 7
Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
Page 8
fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
Page 9
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
Page 10
fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à...
Page 11
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori- gine est dangereuse. ▶ Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
Page 12
fr Prévention des dégâts matériels Veillez à ce que le corps de ▶ Prévention des dégâts matériels Prévention des dégâts vanne du flexible d'arrivée d'eau soit installé sans contact avec matériels l'environnement et à ce qu'il ne soit pas exposé à des forces ex- Respectez ces instructions afin d'évi- Prévention des dégâts matériels térieures.
Page 13
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr ¡ Des produits nettoyants inappro- Économiser de l’énergie et priés peuvent endommager les des ressources surfaces de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de Si vous respectez ces consignes, ▶ nettoyage agressifs ou récu- votre appareil consommera moins de rants.
Page 14
fr Installation et branchement Si vous n'utilisez pas l'appareil en Régler la vitesse d'essorage maxi- mode économie d'énergie pendant male si le linge doit ensuite être sé- une longue période de temps, il ché au sèche-linge. s'éteint automatiquement. Cela permet de raccourcir la du- rée du programme de séchage et de baisser la consommation Installation et branchement...
Page 15
Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Coude pour la fixation du tuyau d'éva- rage.
Page 16
fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous bois une plaque de bois ré- tension. Toucher des pièces sous sistant à l'eau, ferme- tension est dangereux. ment vissée au sol. N'utilisez pas l'appareil sans la ▶...
Page 17
Installation et branchement fr Retirez les tuyaux des supports. Retirez les 4 douilles. Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas.
Page 18
fr Installation et branchement Desserrez et retirez les vis des sé- Démontage des sécurités de curités de transport horizontales à transport l'aide d'un tournevis T20. Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- tion des dommages matériels" → Page 12 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité.
Page 19
Installation et branchement fr Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau Écoulement dans un au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4"). lavabo. Fixez le tuyau d'éva- cuation d'eau à l'aide d'un coude et sécuri- ¾˝ sez-le. Écoulement dans un min. tuyau en plastique 10 mm avec manchon en ca- min.
Page 20
fr Installation et branchement Desserrez les contre-écrou dans le Serrez les contre-écrous contre le sens des aiguilles d'une montre à corps de l'appareil en vous servant l'aide d'une clé à vis de calibre 17. d'une clé à vis de calibre 17. Tenez fermement le pied de l'ap- Pour aligner l'appareil, tournez les pareil et ne réglez pas la hauteur.
Page 21
Description de l'appareil fr Description de l'appareil Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. Description de l'appareil Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme.
Page 22
fr Description de l'appareil Bac à produits Compartiment pour dosage manuel Vous trouverez ici un aperçu de la : récipient de dosage pour as- structure du bac à produits. souplissant ou lessive : récipient de dosage pour lessive Éléments de commande Les éléments de commande vous permettent de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donnent des informations sur l'état de fonctionne- ment.
Page 23
Affichage fr Affichage Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle approximative du programme ou temps restant du pro- du temps restant du programme. gramme Heure Fin dans La fin du programme a été...
Page 24
fr Affichage Affichage Dénomination Description Pause Statut du programme Fin de programme Statut du programme Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et le sélec- teur de programme a été déréglé. → "Désactivation de la sécurité...
Page 26
fr Touches Touches Touches Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Touches Le choix des réglages du programme dépend du programme réglé. Vous pou- vez afficher les options de choix de chaque programme dans la vue d'en- semble → "Programme", Page 28.
Page 27
Touches fr Touche Choix Description (interrupteur princi- ¡ allumer Pour allumer ou éteindre l'appareil. pal) ¡ éteindre 3 sec. ¡ activer Pour activer ou désactiver la sécurité enfants. Protégez le bandeau de commande contre toute ¡ désactiver utilisation involontaire. Si la sécurité...
Page 35
Accessoires fr Accessoires Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre Accessoires appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appa- reil et de leur utilisation. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée Pour prolonger le tuyau d’arri- WZ10131 d'eau vée d'eau froide ou le tuyau d’ar-...
Page 36
fr Linge Versez environ 1 litre d'eau du ro- Insérez le bac à produits. binet dans le compartiment pour dosage manuel. Appuyez sur Départ/Rajout pour démarrer le programme. Versez la lessive en poudre dans a L'affichage indique la durée res- le compartiment pour dosage ma- tante du programme.
Page 37
Linge fr – à l'aide d'une brosse, retirez le – certaines taches tenaces et in- sable éventuellement présent crustées peuvent nécessiter plu- dans toutes les poches et tous sieurs lavages avant de dispa- les revers, raître complètement. – fermez les housses de couette et les taies d'oreiller, Tri du linge –...
Page 38
fr Lessive et produit d'entretien Symboles d'entretien figurant sur les étiquettes d'entretien Les symboles indiquent le programme recommandé et les chiffres figurant dans les symboles indiquent la température maximale de lavage recomman- dée. Symbole Processus de lavage Programme recommandé ...
Page 39
Lessive et produit d'entretien fr Lessive Textiles Programme Température lessive pour linge de cou- textiles de couleur en lin ou Coton de froid à 60 °C leur, sans produit blanchis- en coton sant, sans azurants op- tiques lessive pour linge de cou- textiles de couleur en fibres Synthétiques de froid à...
Page 40
fr Utilisation de base ¡ Si vous effectuez un dosage ma- Remarque : Le tambour est éclairé nuel, ajustez la quantité de dosage après l'ouverture, la fermeture et le en fonction de la quantité de démarrage du programme. L'éclai- charge réelle. rage s'éteint automatiquement. ¡...
Page 41
Utilisation de base fr Introduction du linge Ajout de la lessive et du pro- duit d'entretien Remarques ¡ Respectez les consignes de "sécu- Pour les programmes pour lesquels rité" → Page 4 et de "prévention un dosage intelligent n'est pas pos- des dommages matériels" sible ou souhaité, vous pouvez ajou- → Page 12 afin de pouvoir utiliser ter de la lessive via le compartiment...
Page 42
fr Utilisation de base a L'affichage indique soit la durée du Appuyez sur Départ/Rajout. programme, soit l'heure Fin dans. Ouvrez le hublot. a Après la fin du programme, l'affi- En cas de niveau d’eau et de tem- chage indique : End. pérature élevés, le hublot de l'ap- pareil reste verrouillé...
Page 43
Sécurité enfants fr a Les éléments de commande sont Extinction de l'appareil bloqués. a La sécurité enfants reste active Appuyez sur même après avoir éteint l'appareil. Désactivation de la sécurité enfants Condition : Pour désactiver la sécuri- té enfants, l'appareil doit être allumé. Appuyez sur les deux touches ▶...
Page 44
fr Dosage automatique de lessive Versez la lessive liquide et l’as- Remplissage du récipient de souplissant dans le récipient de dosage dosage correspondant. → "Bac à produits", Page 22 Remarque Pour utiliser le dosage intelligent, remplissez les récipients de dosage. ¡ Remplissez les récipients de do- sage uniquement avec une "les- sive et un produit d'entretien"...
Page 45
Dosage automatique de lessive fr Adaptation du contenu du récipient de dosage Appuyez sur pendant env. 3 se- condes. Pour régler , appuyez sur a L’écran indique Pour régler , appuyez de nou- veau sur Pour quitter le réglage attendez brièvement. Quantité de dosage de base Vous pouvez ajuster les quantités de dosage de base préréglées pour la lessive liquide et l'assouplissant.
Page 46
fr Réglages de base Réglages de base Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. Réglages de base Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position programme Valeur Description...
Page 47
Nettoyage et entretien fr Modification des réglages de Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien base Pour que votre appareil reste long- Nettoyage et entretien Réglez le sélecteur de programme temps opérationnel, nettoyez-le et en- sur la position 1. tretenez-le avec soin. Conseils d'entretien de l'ap- pareil Afin de permettre à...
Page 48
fr Nettoyage et entretien Laissez l'appareil sécher après Retirez l'unité de pompage. ▶ chaque fonctionnement en laissant ouverts le hublot et le bac à pro- duits. Exécutez le programme Net- ▶ toyage tambour sans linge. Utilisez une lessive en poudre toutes températures. Nettoyage du bac à...
Page 49
Nettoyage et entretien fr ATTENTION ! L'unité de pompage contient des composants élec- triques. Ne lavez pas l'unité de pompage ▶ au lave-vaisselle et ne la plongez pas dans l'eau. Protégez le raccordement élec- ▶ trique à l'arrière contre l'humidité et les résidus de lessive et d'as- souplissant.
Page 50
fr Nettoyage et entretien tez tout de même utiliser un produit Retirez la trappe d'entretien. détartrant, veuillez respecter les consignes du fabricant. ATTENTION ! L'utilisation de détartrants inappro- priés, par ex. pour les machines à café, peut endommager l'appareil. Utilisez pour cet appareil unique- ▶...
Page 51
Nettoyage et entretien fr Nettoyage de la pompe PRUDENCE - Risque de brû- d'évacuation lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- Remarque : Respectez les consignes vient très chaud. de "sécurité" → Page 4 et de "préven- Ne touchez jamais le liquide de la- ▶...
Page 52
fr Nettoyage et entretien Nettoyez le compartiment intérieur, Fermez le couvercle de la pompe. le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe. 90° La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- Le couvercle de la pompe se com- cale.
Page 53
Nettoyage et entretien fr Enfichez le tuyau d'évacuation Nettoyage du tuyau d'évacua- d'eau et sécurisez le point de rac- tion d'eau au niveau du si- cordement à l'aide du collier de phon serrage. Si le tuyau d'évacuation d'eau sur le siphon est encrassé ou si le liquide de lavage n'est pas pompé, vous de- vez les nettoyer.
Page 54
fr Nettoyage et entretien Retirez le flexible d'arrivée d'eau du robinet. Nettoyez le filtre avec une petite brosse. Raccordez le flexible d'arrivée d'eau et vérifiez son étanchéité.
Page 55
Dépannage fr Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 56
fr Dépannage Défaut Cause Dépannage "E:30 / -80" dans le compartiment du dosage manuel (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les duvets). Si le dosage intelligent est activé, ▶ réduisez la "quantité de dosage de base" → Page 45. Si vous effectuez un dosage ma- ▶...
Page 57
Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Le bac à produits n’est pas Insérez le bac à produits jusqu'en ▶ rentré jusqu'en butée. butée. L'unité de pompage n'est Insérez l'unité de pompage dans le pas en place. bac à produits. → "Nettoyage du bac à produits", Page 48 Insérez le bac à...
Page 58
fr Dépannage Défaut Cause Dépannage → "Désactivation de la sécurité en- Le programme ne démarre La sécurité enfants est ac- ▶ pas. tive. fants", Page 43 - Fin dans + est activé. Vérifiez si - Fin dans + est activé. ▶ → "Touches", Page 26 Du linge est coincé dans le Ouvrez de nouveau le hublot.
Page 59
Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Le liquide de lavage n'est Le tuyau de vidange ou le Assurez-vous que le tuyau de vi- ▶ pas évacué. tuyau d'évacuation de l'eau dange et le tuyau d'arrivée d'eau ne est plié ou coincé. sont ni coudés ni pincés. → "Nettoyage de la pompe d'éva- La pompe d'évacuation est ▶...
Page 60
fr Dépannage Défaut Cause Dépannage L'eau n'arrive pas. La lessive Le tuyau d'arrivée d'eau est Assurez-vous que le tuyau d'arrivée ▶ n'est pas ajoutée. plié ou coincé. d'eau n'est ni coudé ni pincé. Démarrages répétitifs de Le système de contrôle anti- Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune ▶...
Page 61
Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Le tambour tourne, l'eau n'y La détection de charge est Il ne s'agit pas d'un défaut, aucune ▶ entre pas. active. action requise. Remarque : La détection de charge peut durer jusqu'à 2 minutes. Forte formation de mousse. Le dosage de la lessive est Mesure immédiate : mélangez une ▶...
Page 62
fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Le programme d'essorage Le tuyau de vidange ou le Assurez-vous que le tuyau de vi- ▶ ne démarre pas. tuyau d'évacuation de l'eau dange et le tuyau d'arrivée d'eau ne est plié ou coincé. sont ni coudés ni pincés. Le système de contrôle anti- Répartissez à...
Page 63
Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Froissage. La quantité de charge est Réduisez la charge lors du prochain ▶ trop élevée. cycle de lavage. Le mauvais programme a Sélectionnez le programme adapté ▶ été sélectionné pour le type au type de textile. → "Programme", Page 28 de textile.
Page 64
fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Résidus de lessive sur le Lessive inadaptée versée Vérifiez si la lessive utilisée est ap- linge humide. dans le bac à produits du propriée. → "Lessive et produit d'entretien", système de dosage intelli- gent. Page 38 Videz les bac à produits. → "Nettoyage du bac à...
Page 65
Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Nettoyage insuffisant. Videz les bac à produits. → "Nettoyage du bac à produits", Page 48 Nettoyez les bac à produits. Remplissez à nouveau les bac à produits. → "Remplissage du récipient de do- sage", Page 44 Lessive inadaptée versée Vérifiez si la lessive utilisée est ap- dans le bac à...
Page 66
fr Transport, stockage et élimination Déverrouillage de secours Transport, stockage et élimination Transport, stockage et Vous pouvez déverrouiller le hublot élimination manuellement pour retirer le linge, par exemple en cas de panne de Apprenez comment préparer votre Transport, stockage et élimination courant.
Page 67
Transport, stockage et élimination fr Insérez toutes les vis des 4 cales Insertion des cales de trans- de transport et serrez-les légère- port ment. Fixez l'appareil pour le transport avec les cales de transport afin d'éviter tout dommage. Retirez les 4 chapeaux de protec- tion.
Page 68
fr Service après-vente Remise en service de l'appa- niques usagés (waste electrical and electronic equipment - reil WEEE). Retirez les cales de transport. La directive définit le cadre pour une reprise et une récupé- Versez environ 1 litre d'eau dans le ration des appareils usagés ap- compartiment pour dosage manuel plicables dans les pays de la du bac à...
Page 69
Service après-vente fr Les pièces de rechange relatives au Garantie AQUA-STOP fonctionnement de l’appareil et En plus des droits de garantie à l’en- conformes à l’ordonnance d’écocon- contre du revendeur établis dans le ception correspondante sont dispo- contrat de vente et de notre garantie nibles auprès de notre service après- du fabricant, nous assurons un dé- vente pour une durée d’au moins 10...
Page 70
fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
Page 71
Données techniques fr (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Charge de linge maxi- 9 kg Vous pouvez également trouver male l’identifiant du modèle sur la pre- Tension secteur 220 - 240 V, 50 Hz mière ligne du label énergétique de Protection mini- 10 A l’UE. male de l'installation Puissance nominale 2300 W Puissance absorbée...
Page 72
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001581551* 9001581551 (000820)