Page 3
Table des matières Guide de l'utilisateur EF11.......................... 9 Présentation du projecteur........................10 Caractéristiques du projecteur ......................10 Contenu de la boîte du produit....................... 11 Composants additionnels ......................12 Accessoires en option et pièces de rechange................12 Information concernant l'enregistrement et la garantie (États-Unis et Canada)......13 Information concernant l'enregistrement et la garantie (Amérique latine)........
Page 4
Modes de projection ........................... 39 Modification du mode de projection avec les menus ..............40 Réglage de la hauteur de l'image ....................... 41 Forme de l'image..........................41 Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre H/V-Keystone......... 42 Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner ............43 Mise au point de l'image à...
Page 5
Restrictions du mode Screen Mirroring ..................72 Sélection des paramètres Screen Mirroring .................. 73 Connexion pour le mode Screen Mirroring avec Miracast ............. 74 Connexion pour le mode Screen Mirroring avec un ordinateur Windows 8.x/Windows 10 .... 75 Désactivation provisoire de l'image et du son..................76 Installation d'un câble antivol......................
Page 6
Affichage depuis un ordinateur portable Mac................107 Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire ................ 108 Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît ............108 Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage ..........109 Solutions si l'image est floue......................109 Solutions pour les images à...
Page 7
Déclaration de conformité avec la FCC .................... 138 Arbitrage exécutoire et recours collectifs..................139 Marques de commerce........................143 Avis sur les droits d'auteur........................ 143 Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur 144 Attribution du droit d'auteur......................144...
Page 9
Guide de l'utilisateur EF11 Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur EF11. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici.
Page 10
Emplacement des composants du projecteur Caractéristiques du projecteur Le projecteur EF11 possède les caractéristiques spéciales suivantes : Système de projection à haute luminosité et à haute résolution • Jusqu'à 1000 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) et de luminosité blanche (sortie de lumière blanche)
Page 11
• Correction trapézoïdale verticale automatique Contenu de la boîte du produit Composants additionnels Accessoires en option et pièces de rechange Information concernant l'enregistrement et la garantie (États-Unis et Canada) Information concernant l'enregistrement et la garantie (Amérique latine) Sujet parent: Présentation du projecteur Concepts associés Projection par réseau sans fil à...
Page 12
Accessoires en option et pièces de rechange É.-U. et Canada : Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez...
Page 13
Amérique latine : Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, allez à latin.epson.com. Ou vous pouvez cliquer sur le lien « Comment obtenir de l'aide » ci-dessous pour contacter votre bureau de vente le plus proche.
Page 14
Le projecteur est accompagné d'une garantie de base qui vous permet de l'utiliser en toute confiance. Pour plus de détails, reportez-vous à la garantie accompagnant votre projecteur. Enregistrez votre produit en ligne à latin.epson.com/support. Pour ce faire, recherchez votre produit puis cliquez sur Enregistrer.
Page 15
Sujet parent: Présentation du projecteur Emplacement des composants du projecteur Consultez les illustrations des composants du projecteur pour en savoir plus sur les pièces de votre appareil. Composants du projecteur – Avant/Dessus Composants du projecteur – Arrière Composants du projecteur – Base Composants du projecteur –...
Page 16
Port d'adaptateur CA Port HDMI Port USB-A Port de maintenance Port de sortie audio Indicateur d'état Touche d'alimentation Levier de mise au point Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Arrière Haut-parleur Orifices d'évacuation d'air Avertissement: Pendant la projection, ne placez pas votre visage ou vos mains près des orifices d'évacuation d'air, et ne placez pas d'objets qui pourraient être déformés ou endommagés près des orifices.
Page 17
Composants du projecteur – Base Levier de déverrouillage de la patte Orifice d'entrée d'air Point d'attache de la plaque de montage Haut-parleur Pattes arrière (amovibles pour l'installation sur un support) Couvercle de filtre à air Patte avant réglable Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
Page 18
Composants du projecteur – Télécommande Touche d'alimentation Touches fléchées (font défiler les options à l'écran)
Page 19
Touche Enter (sélectionne des options) Touches de marche arrière, de lecture/pause et d'avance rapide (dispositif de diffusion en continu connecté à la télécommande) Touche Paramètres (accède aux menus du projecteur) Touche de pause A/V (désactive l'image et le son) Touches de volume plus élevé...
Page 20
Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et d'installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image. Si vous préférez installer le projecteur de façon fixe, vous pouvez aussi le monter sur un support d'installation au plafond.
Page 22
Arrière/Plafond Remarque: Assurez-vous de laisser au moins la distance suivante autour du projecteur afin d'éviter de bloquer les orifices d'entrée et de sortie d'air. 3,94 po (10 cm) 7,87 po (20 cm) 11,81 po (30 cm) Mise en garde: Installez l'adapateur CA à une distance d'au moins 11,8 po (30 cm) du projecteur. Si la température de l'adaptateur CA augmente en raison de la chaleur provenant du projecteur, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement.
Page 23
Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Tâches associées Installation du projecteur sur un support de montage ou un tripode Distance de projection La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille approximative de l'image. Éloigner le projecteur de l'écran fera augmenter la taille de l'image, mais celle-ci peut varier selon le facteur d'agrandissement, le rapport largeur/hauteur et d'autres paramètres.
Page 24
Image ou écran à rapport largeur/hauteur de 16:9 Taille de l'écran ou de l'image Distance de projection (1) Distance depuis le centre de l'objectif jusqu'au bas de Grand-angle ou télé l'écran (2) 30 po 26 à 35 po 0 po (0 cm) (65 à...
Page 25
Image ou écran à rapport largeur/hauteur de 16:10 Taille de l'écran ou de l'image Distance de projection (1) Distance depuis le centre de l'objectif jusqu'au bas de Grand-angle ou télé l'écran (2) 40 po 37 à 51 po 0 po (0 cm) (95 à...
Page 26
Image ou écran à rapport largeur/hauteur de 4:3 Taille de l'écran ou de l'image Distance de projection (1) Distance depuis le centre de l'objectif jusqu'au bas de Grand-angle ou télé l'écran (2) 30 po 32 à 43 po 0 po (0 cm) (80 à...
Page 27
Remarque: Vous aurez besoin de la plaque de montage facultative (ELPMB65) pour installer le projecteur sur un support de montage. • Vous pouvez installer le projecteur sur du matériel de montage conforme à la norme VESA (75 × 75 mm). •...
Page 28
3. Si le projecteur est installé en hauteur, enfilez le câble de sécurité facultatif (ELPWR01) dans la plaque de montage.
Page 29
4. Attachez la plaque de montage au projecteur et fixez-la à l'aide des vis livrées avec celle-ci. Mise en garde: N'utilisez pas les pattes retirées à l'étape 2 pour attacher la plaque de montage. Elles pourraient se desserrer et entraîner la chute du projecteur. Utilisez les vis fournies avec la plaque de montage (M4 ×...
Page 30
6. Au besoin, montez au mur ou au plafond le boîtier de l'adaptateur CA livré avec la plaque de montage. Mise en garde: Installez l'adapateur CA à une distance d'au moins 11,8 po (30 cm) du projecteur. Si la température de l'adaptateur CA augmente en raison de la chaleur provenant du projecteur, celui- ci risque de ne pas fonctionner correctement.
Page 31
Connexion à un dispositif USB Branchement d'un casque d'écoute Sujet parent: Installation du projecteur Raccordement à une source vidéo HDMI Si votre source vidéo est dotée d'un port HDMI, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI. Le son de la source vidéo est émis par le haut-parleur du projecteur. Remarque: Vous pouvez aussi connecter un ordinateur au projecteur en utilisant un câble HDMI.
Page 32
• Les appareils photo numériques et les téléphones intelligents doivent pouvoir être branchés comme dispositifs USB et non comme dispositifs compatibles TWAIN et ils doivent être compatibles avec une mémoire de grande capacité USB. • Les disques durs USB doivent être compatibles avec une mémoire de grande capacité USB (tous les dispositifs conformes ne sont pas pris en charge);...
Page 33
Remarque: Le port de sortie audio du projecteur n'accepte que les casques d'écoute stéréo à trois contacts. Si vous utilisez un autre type de casque d'écoute, le son pourrait ne pas être émis normalement. Sujet parent: Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AAA fournies avec le projecteur.
Page 34
2. Insérez les piles avec les bornes + et – tel qu'illustré. Avertissement: Assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne position. Si les piles ne sont pas correctement insérées, elles pourraient exploser ou fuir, ce qui pourrait causer un incendie ou des blessures ou endommager le produit.
Page 35
Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Fonctionnement de la télécommande Sélection de la langue des menus du projecteur Modes de projection Réglage de la hauteur de l'image Forme de l'image...
Page 36
1. Branchez l'adaptateur CA dans la prise d'alimentation du projecteur. 2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant et branchez l'autre extrémité dans l'adaptateur CA. Le projecteur entrera en mode de veille. Cela signifie que le projecteur est alimenté, mais qu'il n'a pas été...
Page 37
Mise hors tension du projecteur Mettez le projecteur hors tension après son utilisation. Remarque: Éteignez le projecteur lorsqu'il n'est pas utilisé pour prolonger sa durée utile. La durée utile du laser dépend du mode de projection sélectionné, des conditions ambiantes et de l'utilisation. La luminosité...
Page 38
Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de commander le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle, jusqu'à une distance de 16,4 pi (5 m). Vous pouvez la pointer vers l'avant ou vers l'arrière du projecteur. 16,4 pi (5 m) Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes brillantes ou à...
Page 39
3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le menu Réglage et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Langue, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez la langue à utiliser, puis appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur la touche Paramètres pour quitter le menu ou sur la touche Esc pour revenir à...
Page 40
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Modification du mode de projection avec les menus Vous pouvez modifier le mode de projection pour inverser l'image verticalement et/ou horizontalement à l'aide des menus du projecteur. Remarque: Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de pause A/V de la télécommande du projecteur et la maintenir enfoncée pendant environ 6 secondes pour inverser l'image à...
Page 41
Réglage de la hauteur de l'image Si vous projetez d'une table ou autre surface plane et que l'image est trop haute ou trop basse, vous pouvez régler la hauteur de l'image à l'aide de la patte réglable du projecteur. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2.
Page 42
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre H/V-Keystone Vous pouvez utiliser la télécommande ou les touches du panneau de commande du projecteur pour corriger la forme d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. Remarque: Vous pouvez aussi régler les paramètres de distorsion d'image dans le menu Réglage >...
Page 43
H-Keystone 4. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Esc. Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Sujet parent: Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire.
Page 44
3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le menu Réglage et appuyez sur Enter. Remarque: Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de correction trapézoïdale de la télécommande du projecteur pour afficher l'écran de réglage de la correction de la distorsion d'image (Keystone).
Page 45
7. Utilisez les touches fléchées de la télécommande du projecteur pour sélectionner le coin de l'image que vous souhaitez ajuster, puis appuyez sur Enter. 8. Appuyez sur les touches fléchées pour ajuster la forme de l'image au besoin, puis appuyez sur Enter pour revenir à...
Page 46
Redimensionnement de l'image au moyen du zoom Vous pouvez redimensionner l'image affichée. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Paramètres de la télécommande du projecteur. 3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le menu Réglage et appuyez sur Enter. 4.
Page 47
3. Appuyez sur la touche Rechercher source de la télécommande. Appuyez sur les touches du haut ou du bas pour sélectionner la source d'image. Remarque: Si aucun signal d'image n'est détecté, vérifiez les connexions des câbles entre le projecteur et la source de l'image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Mode couleurs...
Page 48
2. Appuyez sur la touche Paramètres de la télécommande. Un écran comme celui-ci s'affiche : 3. Sélectionnez le paramètre Image > Mode couleurs. 4. Sélectionnez le mode couleurs dans la liste. 5. Appuyez sur la touche Paramètres pour quitter le menu ou sur la touche Esc pour revenir à...
Page 49
Mode couleurs Description Cinéma Pour la projection de films dans un environnement sombre. Naturel Pour projeter l'image telle quelle (choisir ce mode pour ajuster les couleurs). Sujet parent: Mode couleurs Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Activation du réglage de luminance automatique Vous pouvez activer le paramètre Contraste dynamique afin d'optimiser automatiquement la luminance de l'image.
Page 50
6. Choisissez l'une des options suivantes, puis appuyez sur Enter : • Off : désactive le Contraste Dynamique • Normal : ajuste la luminosité à la vitesse standard • Haute vitesse : ajuste la luminosité dès qu'une scène change 7. Appuyez sur la touche Paramètres pour quitter le menu ou sur la touche Esc pour revenir à...
Page 51
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Réglage de la netteté de l'image Vous pouvez régler différents aspects de l'image affichée. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Paramètres de la télécommande du projecteur.
Page 52
4. Sélectionnez le paramètre Netteté, puis appuyez sur Enter. 5. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour régler l'image affichée : • Pour régler le contour de l'image, ajustez le paramètre Netteté. • Pour réduire le scintillement de l'image, ajustez le paramètre Réduction bruit. •...
Page 53
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Réglage de la température des couleurs Vous pouvez modifier la tonalité générale des couleurs si l'image présente une tonalité bleuâtre ou rougeâtre. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Paramètres.
Page 54
Réglage de la différence et du gain pour chaque couleur (RGB) Vous pouvez ajuster la luminosité des zones plus sombres et plus lumineuses en réglant les paramètres Offset et Gain de chaque couleur de l'image. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2.
Page 55
Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez ajuster les paramètres de teinte, de saturation et de luminosité de chaque couleur de l'image. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2.
Page 56
6. Effectuez les étapes suivantes au besoin pour chaque paramètre : • Pour ajuster la teinte générale de la couleur (rougeâtre, verdâtre, bleutée), modifiez le paramètre Teinte. • Pour ajuster l'éclat général de la couleur, modifiez le paramètre Saturation. • Pour ajuster la luminosité générale de la couleur, modifiez le paramètre Luminosité. 7.
Page 57
3. Sélectionnez le menu Image, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Sélectionnez le paramètre Luminosité > Gamma, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 5. Utilisez les touches fléchées pour ajuster la valeur du paramètre Gamma comme suit : •...
Page 58
6. Pour ajuster des tons spécifiques dans le paramètre gamma au moyen d'un diagramme, sélectionnez le paramètre Personnalisé puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 7. Appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour sélectionner la teinte à modifier, puis appuyez sur la touche fléchée haut ou bas pour ajuster la tonalité...
Page 59
2. Appuyez sur la touche Paramètres de la télécommande du projecteur. 3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Mémoire, puis appuyez sur Enter. 5. Choisissez l'une des options suivantes, puis appuyez sur Enter : •...
Page 60
6. Appuyez sur la touche Paramètres pour quitter le menu ou sur la touche Esc pour revenir à l'écran précédent. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. Commande du volume à...
Page 61
3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le menu Réglage et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Son > Mode son, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez un mode son puis appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur la touche Paramètres pour quitter le menu ou sur la touche Esc pour revenir à...
Page 62
Mode son Description Film Pour les vidéos et les films. Les son aigus et graves sont amplifiés. Sujet parent: Changement du mode son Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage...
Page 63
Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Utilisation d'appareils connectés à l'aide de la fonctionnalité Liaison HDMI Projection d'une présentation PC Free Projection par réseau sans fil à partir d'un appareil mobile (Screen Mirroring) Désactivation provisoire de l'image et du son Installation d'un câble antivol Copie des paramètres des menus d'un projecteur à...
Page 64
3. Sélectionnez le paramètre Fonctionnement et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Liaison HDMI et appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez le paramètre Liaison HDMI et appuyez sur Enter. Sélectionnez On et appuyez sur la touche Esc.
Page 65
Remarque: Les appareils liés sont indiqués en bleu. Vous ne pouvez pas sélectionner les appareils en gris. 7. Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez commander et utiliser pour projeter des images et appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez l'une des options de liaison HDMI suivantes au besoin, puis appuyez sur Enter : •...
Page 66
• Il est possible que vous ne soyez pas en mesure d'utiliser les fonctions de sécurité de certains dispositifs USB avec la fonction PC Free. • Lorsque vous connectez un dispositif USB doté d'un adaptateur CA, branchez l'adaptateur CA à une prise de courant si vous utilisez le dispositif USB avec votre projecteur.
Page 67
Type et Détails extension de fichier Image (.gif) Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques suivantes : • Résolution de plus de 1280 × 800 • Animé • Entrelacé Image (.png) Assurez-vous que la résolution du fichier n'est pas : •...
Page 68
L'écran PC Free s'affiche. Remarque: Si l'écran de sélection du lecteur s'affiche, appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le lecteur et appuyez sur Enter. 3. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers : • Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les touches fléchées afin de mettre en surbrillance le dossier, puis appuyez sur Enter.
Page 69
• Pour afficher un diaporama de toutes les images d'un dossier, appuyez sur les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'option Diaporama dans le bas de l'écran et appuyez sur Enter. Remarque: Si certains noms de fichier dépassent la zone d'affichage ou s'ils incluent des symboles qui ne sont pas pris en charge, les noms de fichier peuvent être réduits ou modifiés à...
Page 70
L'écran PC Free s'affiche. Remarque: Si l'écran de sélection du lecteur s'affiche, appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le lecteur et appuyez sur Enter. 3. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers : • Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les touches fléchées afin de mettre en surbrillance le dossier, puis appuyez sur Enter.
Page 71
5. Pour arrêter la lecture d'un film, appuyez sur la touche Esc, mettez en surbrillance Quitter et appuyez sur Enter. 6. Éteignez le dispositif USB, au besoin, puis déconnectez le dispositif du projecteur. Sujet parent: Projection d'une présentation PC Free Options d'affichage de PC Free Vous pouvez sélectionner ces options d'affichage lorsque vous utilisez la fonction de PC Free du projecteur.
Page 72
Paramètre Options Description Fréq. défilement N'affiche pas automatiquement le fichier suivant. 1 seconde à 60 secondes Affiche les fichiers sélectionnés selon le temps choisi et passe à l'image suivante automatiquement; les images à haute résolution pourraient défiler à un rythme plus lent.
Page 73
• Vous ne pouvez pas utiliser les fonctionnalités avancées de Miracast avec Windows 8.1. • En raison de la protection des droits d'auteur avec une connexion Miracast, il est possible que le contenu ne soit pas visible. • Ne modifiez pas les paramètres Screen Mirroring du projecteur durant la projection en mode Screen Mirroring.
Page 74
8. Sélectionnez Réglages performances pour régler la qualité/vitesse du paramètre Screen Mirroring. Sélectionnez un petit chiffre pour améliorer la qualité et un chiffre élevé pour augmenter la vitesse. 9. Sélectionnez Étendu et sélectionnez les paramètres suivants, au besoin (le paramètre Étendu sera disponible seulement si vous sélectionnez Étendu pour le paramètre Mode fonctionnement) : •...
Page 75
Mise en garde: L'établissement de la connexion peut prendre un certain temps. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation du projecteur pendant qu'il établit la connexion avec votre appareil. Cela pourrait entraîner le plantage ou le mauvais fonctionnement de votre appareil. Remarque: Tout dépendant de l'appareil mobile, il est possible que vous deviez supprimer un appareil au moment d'établir la connexion.
Page 76
Mise en garde: Si la procédure de copie échoue en raison d'une panne de courant, d'une erreur de communication ou de toute autre raison, Epson ne peut être tenue responsable des coûts encourus pour les réparations.
Page 77
Sauvegarde des paramètres sur une clé USB Vous pouvez sauvegarder sur une clé USB les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer. Remarque: Utilisez une clé USB vide. Si la clé USB contient d'autres fichiers, le transfert pourrait ne pas s'effectuer correctement.
Page 78
1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur. 2. Insérez la clé USB dans le port USB-A. Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas de concentrateur, car vos réglages pourraient ne pas s'enregistrer correctement. 3.
Page 79
2. Branchez une extrémité d'un câble USB Mini-B dans le port Service du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur. 4. Appuyez sur la touche Esc de la télécommande et tenez-la enfoncée pendant que vous branchez le câble d'alimentation à...
Page 80
Déconnectez le câble USB, puis débranchez le projecteur puis réessayez la procédure. Si le problème persiste, débranchez le projecteur et communiquez avec Epson pour obtenir du soutien. Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre...
Page 81
Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image - Menu Image Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Affichage d'information sur le projecteur –...
Page 82
3. Pour modifier les paramètres du menu affiché, appuyez sur Enter. 4. Appuyez sur les touches fléchées du haut ou du bas pour faire défiler les paramètres. 5. Modifiez les paramètres en utilisant les touches indiquées au bas des écrans de menu. 6.
Page 83
Paramètre Options Description Luminosité Luminosité Éclaircit ou assombrit l'ensemble de l'image. Contraste Règle la différence entre les zones claires et sombres de l'ensemble de l'image. Gamma adaptat. scène Ajuste le paramètre gamma selon la scène affichée. Gamma Règle les couleurs de l'image. Contraste dynamique Règle la luminance projetée en fonction de la luminosité...
Page 84
Paramètre Options Description Netteté Netteté Règle la netteté ou le flou des détails de l'image. Réduction bruit Réduit le scintillement des images analogiques. Réduction bruit MPEG Réduit le bruit ou les artéfacts dans les vidéos MPEG. Optim. des détails Crée une image plus texturée. Plage vidéo Auto Règle l'intervalle vidéo pour qu'il...
Page 85
Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions du projecteur. Paramètre Options Description Volume Règle le volume du haut-parleur du projecteur. Mode son Permet de sélectionner le mode son selon le type de contenu à...
Page 86
Paramètre Options Description Installation Keystone (Correction Ajuste la forme de l'image trapézoïdale) (horizontalement et verticalement) pour qu'elle soit rectangulaire. H/V-Keystone : permet de faire la correction manuelle horizontale et verticale des côtés. Quick Corner : sélectionne la forme et l'alignement corrects de l'image en utilisant un affichage à...
Page 87
Écran démarrage Sélectionnez On pour que le logo Epson s'affiche au démarrage. Confirmation attente Sélectionnez Off pour éteindre le projecteur sans afficher l'écran de confirmation de mise hors tension lorsque vous appuyez sur la touche à...
Page 88
Paramètre Options Description Réinit. — Réinitialise les paramètres du projecteur, à l'exception des suivants : • Zoom • Projection • Mise ss tension • Mise hs tension • Screen Mirroring • Écon. énergie veille • Paramètre HDMI EQ • Mémoire •...
Page 89
Options Description Réglage Screen Mirroring Configure le réglage Screen Mirroring (voir le tableau ci- dessous) Mode veille Sélectionnez On pour que le projecteur se mette en mode attente après une certaine période d'inactivité. Temps Mode veille Permet de régler la durée du mode veille entre 1 minute et 30 minutes.
Page 90
Paramètre Options Description Canal Différentes options Sélectionne le canal sans fil pour la connexion Screen Mirroring. Changez la valeur s'il y a de l'interférence. Réinit. — Réinitialise tous les paramètres du menu Réglage Screen Mirroring. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Références associées Modes son disponibles Tâches associées...
Page 91
Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Vous pouvez afficher de l'information sur le projecteur et les sources d'entrée depuis le menu Information. Vous ne pouvez cependant pas modifier les paramètres dans ce menu. Sélectionnez Infos projecteur pour afficher les paramètres décrits ci-dessous. Sélectionnez Infos lumière pour afficher les informations de la source lumineuse du projecteur.
Page 92
Élément d'information Description Numéro de série Affiche le numéro de série du projecteur. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. Vous pouvez réinitialiser la majorité des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut en passant par le menu Réinit.
Page 93
Les seules pièces que vous devez remplacer sont le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou un technicien Epson agréé. Ce projecteur utilise une source lumineuse laser scellée qui n'a pas besoin d'entretien et qui ne peut pas être remplacée.
Page 94
L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été conçu de façon à ce que le filtre soit facile d'accès et puisse être remplacé par l'utilisateur afin de protéger l'appareil et de simplifier son entretien régulier. La fréquence d'entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
Page 95
entretenir le filtre de votre projecteur, car une exposition prolongée à de hautes températures peut réduire la durée de vie utile de votre projecteur ou de votre laser. Les dommages causés par le manque d’entretien de votre projecteur ou de son filtre à air pourraient ne pas être couverts par la garantie de votre projecteur.
Page 96
Vous pouvez remplacer le filtre à air pendant que le projecteur est monté au plafond au moyen de la plaque de montage Epson facultative (ELPMB65) ou placé à l'envers sur une table. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation.
Page 97
4. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent de la résine ABS et de la mousse de polyuréthane. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
Page 98
5. Placez un nouveau filtre à air dans le projecteur, comme le montre l'illustration, et poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 6. Remettez le couvercle du filtre à air en place. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des orifices de ventilation Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Remplacement des piles de la télécommande...
Page 99
1. Retirez le couvercle du logement des piles comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
Page 100
• Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Écrivez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
Page 101
Tâches associées Mise hors tension du projecteur...
Page 102
• Les témoins sur le projecteur peuvent donner une indication du problème. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent:...
Page 103
• Vérifiez si les orifices d'aération sont obstrués par de la poussière ou par des objets à proximité. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson.
Page 104
Epson pour obtenir de l'aide. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas mentionnée dans les tableaux ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées...
Page 105
Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage Solutions si l'image est floue Solutions pour les images à...
Page 106
• Assurez-vous que la résolution de l'écran de l'ordinateur ne dépasse pas les limites de résolution et de fréquence du projecteur. Au besoin, sélectionnez une résolution différente pour votre ordinateur. (Consultez le guide de l'utilisateur de l'ordinateur pour de plus amples renseignements.) •...
Page 107
Concepts associés Raccordement du projecteur Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. Affichage depuis un ordinateur portable Windows Si vous voyez le message « Pas de signal » lorsque vous tentez d'afficher depuis un ordinateur portable Windows, vous devez configurer l'ordinateur portable pour afficher sur un moniteur externe.
Page 108
Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n'est pas parfaitement rectangulaire, essayez l'une des solutions suivantes : • Si possible, placez le projecteur directement devant le centre de l'écran, de façon à ce qu'il soit perpendiculaire à l'écran. •...
Page 109
Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage Si l'image projetée semble subir de l'interférence électronique (bruit) ou du brouillage, essayez l'une des solutions suivantes : • Vérifiez les câbles servant à brancher l'ordinateur ou la source vidéo au projecteur. Ils devraient : •...
Page 110
Références associées Options de configuration et d'installation du projecteur Caractéristiques générales du projecteur Tâches associées Nettoyage de l'objectif Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre H/V-Keystone Correction de la forme de l'image à...
Page 111
Solutions aux problèmes de son Si aucun son n'est émis lorsque vous vous attendez à ce qu'il y en ait ou si le volume est trop faible ou trop fort, essayez l'une des solutions suivantes : • Réglez les paramètres de volume du projecteur. •...
Page 112
• Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Essayez un autre cordon d'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le cordon et communiquez avec Epson. • Les ventilateurs de refroidissement pourraient fonctionner en mode veille selon les paramètres du projecteur.
Page 113
• Si vous perdez la télécommande, vous pouvez vous en procurer une auprès d'un revendeur autorisé d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées...
Page 114
• Vérifiez si l'appareil est disponible dans la liste Connexions périph dans le menu Réglage. Si l'appareil ne s'affiche pas, cela signifie qu'il ne respecte pas la norme HDMI CEC. Connectez un appareil différent. • Assurez-vous que les appareils connectés sont allumés et en mode d'attente. Consultez la documentation fournie avec l'appareil pour obtenir plus d'informations.
Page 115
Références associées Restrictions du mode Screen Mirroring Tâches associées Sélection des paramètres Screen Mirroring Où obtenir de l'aide (É.-U. et Canada) Voici les options qui s'offrent à vous pour communiquer avec Epson afin d'obtenir des services de soutien technique :...
Page 116
Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
Page 117
à Epson. Appel téléphonique avec un représentant du soutien Avant de communiquer avec Epson pour obtenir du soutien, ayez les informations suivantes sous la main : • Nom du produit •...
Page 118
Vous pouvez vous procurer d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, allez à latin.epson.com. Vous pouvez aussi contacter votre bureau de vente le plus proche comme il est décrit dans la section « Où...
Page 119
Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la source lumineuse du projecteur Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Caractéristiques environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité et d'homologation du projecteur Caractéristiques de normes et de conformité...
Page 120
Rapport de contraste Plus de 200 000 avec mode couleurs dynamique et mode lumière normal Taille d'image Zoom (Large) : 30 po (0,8 m) à 150 po (3,8 m) (selon le rapport largeur/hauteur Zoom (Télé) : 20 po (0,5 m) à 114 po (2,9 m) natif) Distance de projection Écran 30 po : 26 po (0,66 m)
Page 121
Remarque: Éteignez le projecteur lorsqu'il n'est pas utilisé pour prolonger sa durée de vie utile. La durée utile du laser dépend du mode de projection sélectionné, des conditions ambiantes et de l'utilisation. La luminosité de la lampe diminue au fil du temps. Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de la télécommande...
Page 122
Consommation électrique Fonctionnement : (220 à 240 V) Mode de consommation électrique Normal ou Personnalisé : 102 W Mode de consommation d'énergie ECO : 73 W Mode veille : 0,5 W Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques environnementales du projecteur Température Fonctionnement : Jusqu'à...
Page 123
Marque : EPSON Ce produit utilise le module WLAN suivant : Modèle du module WLAN : WLU5000-D101(RoHS) Identifiant FCC : BKMAE-WLU5000 Fabricant du produit : Seiko Epson Corporation Adresse : 3-3-5 Owa Suwa-shi, Nagano-Ken 392-8502, Japon Sujet parent: Caractéristiques techniques...
Page 124
Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
Page 125
Marques de commerce Avis sur les droits d'auteur Recyclage (États-Unis et Canada) Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée.
Page 126
• Si un problème se produit dans le projecteur, éteignez et débranchez immédiatement le projecteur. Si vous continuez à utiliser le projecteur, vous vous exposez à des risques de décharge électrique, d’incendie ou de troubles visuels. Contactez l'assistance Epson. • N'essayez pas de démonter ou de modifier le projecteur. Le projecteur est équipé d’un composant laser très puissant.
Page 127
Des étiquettes d'alerte laser se trouvent sur le projecteur. • Intérieur • Base AVERTISSEMENT : N'ouvrez jamais les couvercles du projecteur, à moins d'indication contraire dans le manuel du projecteur. Des tensions électriques dangereuses présentes à l'intérieur du projecteur peuvent causer des blessures graves. •...
Page 128
Comme pour toutes les sources de luminosité, ne fixez pas le faisceau (RG2 IEC/EN 62471-5:2015). Sujet parent: Avis Renseignements de sécurité importants Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue.
Page 129
risque de tomber. Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents. Communiquez avec votre revendeur pour l'exécution des travaux d'installation. • Lorsque vous installez ou réglez le support de montage au plafond ou au mur, n'utilisez pas d'adhésifs pour empêcher les vis de se desserrer ni d'huiles ou de lubrifiants. Cela pourrait fissurer le boîtier du projecteur et détacher ce dernier de son support de montage au plafond.
Page 130
• Prenez les précautions ci-après pour la fiche : Ne saisissez pas la fiche avec des mains humides. N'insérez pas la fiche dans une prise poussiéreuse. Insérez la fiche à fond dans la prise. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche; tenez fermement cette dernière lorsque vous la débranchez.
Page 131
émet de la fumée, des odeurs étranges ou des bruits étranges; si le cordon d’alimentation est dénudé ou la fiche est endommagée; si du liquide ou des objets inconnus ont pénétré à l’intérieur du projecteur, ou s'il a été exposé à la pluie ou à l’eau; si le projecteur a fait l’objet d'une chute ou si le boîtier a été...
Page 132
• Pendant la projection, ne bloquez pas la lumière du projecteur avec un livre ou un autre objet. Si la lumière provenant du projecteur est bloquée, la surface sur laquelle la lumière est dirigée devient chaude, ce qui peut la faire fondre, brûler ou démarrer un incendie. De plus, l'objectif peut devenir chaud en raison de la lumière reflétée, ce qui pourrait causer une défaillance du projecteur.
Page 133
• N'installez pas l'adaptateur CA dans un lieu étroit et ne le couvrez pas d'un tissu. • Ne touchez pas longuement l'adaptateur CA s'il est branché. Cela pourrait causer une brûlure superficielle. • Ne vaporisez pas du gaz inflammable, par exemple un insecticide, sur l'adaptateur CA. •...
Page 134
Nº Symbole Normes approuvées Description CEI 60417 « Arrêt » (alimentation) Nº 5008 Pour indiquer le débranchement du secteur. CEI 60417 Veille Nº 5009 Pour identifier l'interrupteur ou la position de l'interrupteur qui permet d'allumer une partie de l'équipement afin que celui-ci passe en mode veille.
Page 135
Nº Symbole Normes approuvées Description — Polarité du connecteur d'alimentation c.c. Pour identifier la connexion positive et négative (la polarité) d'un équipement sur lequel une alimentation électrique c.c. peut être connectée. CEI 60417 Pile, général Nº 5001B Sur un équipement alimenté par des piles.
Page 136
Nº Symbole Normes approuvées Description CEI 60417 Courant alternatif Nº 5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement; pour identifier les bornes appropriées. CEI 60417 Courant continu Nº 5031 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté...
Page 137
Nº Symbole Normes approuvées Description ISO 3864 Mise en garde, rayonnement laser CEI 60825-1 Pour indiquer que l'équipement est doté d'une pièce à rayonnement laser. ISO 3864 Interdiction de démontage Pour indiquer un risque de blessure, telle qu'une décharge électrique, si l'équipement est démonté.
Page 138
Nº Symbole Normes approuvées Description ISO 7010 Avertissement, rayonnement optique (UV, lumière visible, IR, etc.) Nº W027 Pour indiquer que vous devez faire ISO 3864 attention à vos yeux et votre peau lorsque vous vous trouvez à proximité de rayonnement optique. CEI 60417 À...
Page 139
1.1 Différends. Les dispositions du présent article 1 s’appliquent à tous les différends entre vous et Epson. Le terme « différend » doit être interprété de manière à donner le sens le plus large autorisé par la loi et inclut les différends, réclamations, controverses ou actions entre vous et Epson en lien avec le présent contrat, les produits de marque Epson (matériel et tout logiciel), ou toute autre opération conclue...
Page 140
(pour plus de détails sur la procédure, consultez le paragraphe 1.6 ci-dessous). Vous et Epson comprenez et acceptez que (a) la loi Federal Arbitration Act (9 U.S.C. § 1 et suivants) régit l’interprétation et l’application du présent article 1 (b) que le présent contrat consigne une opération de commerce entre États et que (c) le présent article 1 demeurera en vigueur même après la résiliation...
Page 141
Formule de l’audience. Pendant l’arbitrage, la somme de toute offre de règlement ne doit pas être divulguée à l’arbitre avant que celui-ci ne convienne de la somme, s’il y a lieu, à laquelle Epson ou vous avez droit. Le partage ou l’échange de renseignements non confidentiels se rapportant au différend peuvent être autorisés pendant l’arbitrage.
Page 142
élevé que la dernière offre écrite d’Epson dans le but de régler le différend, le cas échéant, Epson s’engage à : (i) vous payer le montant le plus élevé entre 1 000 $ et le montant de la réparation (ii) vous payer le double du montant de vos honoraires d’avocat raisonnables, le cas échéant, et (iii) vous rembourser les frais (y compris les...
Page 143
Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d'utilisation de cette information avec d'autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables par l'acheteur de ce produit ou par des tiers de tout dommage, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers suite à...
Page 144
Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...