Utiliser le produit de façon sûre Consignes de sécurité Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes contenues dans ce guide avant d’utiliser ce produit. Une manipulation incorrecte ne respectant pas ces consignes pourrait endommager ce produit ou provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Page 3
à toute vibration horizontale. Utilisez des écrous et des boulons M10. Les écrous et les boulons de taille inférieure à M10 risquent de causer la chute de la plaque. Epson n'accepte aucune responsabilité pour tout dommage ou toute blessure dus à une solidité du mur insuffisante ou une installation inappropriée.
Page 4
Si des anormalités surviennent avec ce produit, débranchez immédiatement les câbles du produit, puis contactez votre revendeur local ou le centre d'appel Epson le plus proche. Continuer à utiliser ce produit dans des conditions anormales peut causer un incendie, un choc électrique ou des dommages oculaires.
Ceci pourrait causer des dégâts oculaires. Ne branchez l'unité tactile que sur le EB-1430Wi. Ne le branchez pas sur d'autres projecteurs ou appareils. L'appareil pourrait avoir un dysfonctionnement, ou la lumière du laser pourrait sortir de sa zone restreinte.
• Lorsque le projecteur est placé sur une table et projette vers l'écran. • Lorsque plusieurs projecteurs sont utilisés. Emplacement d'installation de l'unité tactile (EB-1430Wi uniquement) • Lorsque vous utilisez l'unité tactile, installez le projecteur avec l'une des méthodes suivantes. L'unité tactile ne peut pas être utilisée si vous employez une autre méthode d'installation.
Page 7
Utiliser le produit de façon sûre • Lors de l'installation d'un tableau blanc, installez l'unité tactile à l'intérieur du cadre du tableau blanc. Position d'installation correcte Position d'installation incorrecte • Lors de l'installation de l'unité tactile, vérifiez l'absence d'obstacles, par exemples des câbles, et des objets protubérants comme des plateaux de tableau blanc, supports ou cadres épais dans les zones ombrées de l'illustration suivante.
Remarques sur la manipulation de l'unité tactile (EB-1430Wi uniquement) ....4 Image projetée 4:3 ....22 À...
Page 9
Table des matières Enregistrer les réglages sur la clé USB ..75 Refléter les réglages enregistrés sur d'autres projecteurs ......77 Lorsque la configuration échoue .
Calibrer le stylet interactif ( p.47) Installer le Control Pad ( p.53) Lors de l'installation de l'unité tactile, terminez d'abord l'installation du projecteur puis suivez les procédures ci-dessous (EB-1430Wi uniquement). Installer l'unité tactile ( p.56) Ajuster l'angle de diffusion du laser ( p.60) Effectuer le calibrage tactile ( p.71)
Guide d’installation Contenu de l’emballage Plaque d’installation Les éléments fournis suivants sont nécessaires pour monter le projecteur sur un mur. Confirmez que vous disposez de tous les éléments avant de commencer. Plaque d’installation Axe hexagonal Plaque murale Cache de la plaque murale Dispositif de réglage à...
Lors de l'installation du Control Pad sur un mur ou autre, préparez des vis M4 disponibles dans le commerce (20 mm x 4). Unité tactile (EB-1430Wi uniquement) Les produits fournis suivants sont nécessaires lors de l'installation de l'unité tactile. Vérifiez que vous disposez de tous les éléments avant de commencer.
Guide d’installation Spécifications Plaque d’installation Élément Spécification Remarque Page de ré‐ férence Poids de la plaque d'installation Environ 8,1 kg Plaque d’installation (3,0 kg), dispositif de ré‐ glage à 3 axes (1,2 kg), plaque coulissante (0,8 kg), plaque murale (2,7 kg), cache de la plaque murale et capuchon de protection (0,4 kg) Capacité...
Guide d’installation Décalage pour la position du centre de l’image projetée et du centre de la plaque murale Trous d'acheminement des câbles Lorsque vous acheminez des câbles pour vous connecter au projecteur à travers un mur, utilisez les positions ) et ( ) de l'illustration suivante comme trous d'acheminement des câbles.
Guide d’installation Plage de réglage du coulissement vers l’avant/l’arrière Plage de réglage du coulissement du bras [Unité : mm] Plage de réglage à partir de la position d’installation du dispositif de réglage à 3 axes [Unité : mm] Control Pad Control Pad (dimensions externes/poids) [Unité...
Sinon, retirez le couvercle des câbles ( ) et acheminez les câbles à partir d'ici. Faites passer le câble de l'imprimante le long de la rainure à l'arrière du Control Pad. Unité tactile (EB-1430Wi uniquement) Unité tactile (dimensions externes/poids) [Unité : mm]...
Guide d’installation L'unité tactile pèse 450 g. Étiquettes jointes L'unité tactile est un produit laser de classe 1 conforme à la norme JIS C 6802:2011. Des étiquettes d'avertissement sont jointes à l'unité tactile pour indiquer qu'il s'agit d'un produit laser de classe 1. Les étiquettes contiennent les informations suivantes.
: Hauteur de l'image projetée : Distance de la surface de l'écran au mur (100 mm ou moins) Lors de l'installation de l'unité tactile (EB-1430Wi uniquement) Lors de l'installation de l'unité tactile, installez-la sur l'écran utilisé pour la projection.
Page 19
Guide d’installation Vous devez laisser une distance d'au moins 120 mm entre le bord supérieur de l'image projetée et le bord supérieur de l'écran réel pour installer l'unité tactile. Attention Laissez les espaces suivants autour des bords de l'écran. • Du sommet de l'image au projetée au bas de l'unité...
Guide d’installation Format pour image projetée standard Lors de l'installation du Control Pad Lorsque vous installez le Control Pad, assurez-vous qu'il y ait assez d'espace autour de celui-ci comme indiqué dans l'illustration suivante. Parce que le couvercle supérieur s'ouvre vers le côté gauche, vous devez laisser de l'espace sur le côté...
Control Pad vers le projecteur. Lors de l'installation de l'unité tactile, n'installez pas le Control Pad sur l'écran de projection et dans les zones environnantes (zone ombrée sur l'illustration suivante) (EB-1430Wi uniquement). L'unité tactile ne fonctionnera pas correctement. [Unité : mm] Lorsque l'image projetée est inférieure à...
Guide d’installation Image projetée 16:10 [Unité : cm] Taille de l'image projetée Distance de pro‐ Chiffres sur Distance de l'ima‐ Hauteur de l'ima‐ jection l'échelle du cou‐ ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à...
Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro‐ Chiffres sur Distance de l'ima‐ Hauteur de l'ima‐ jection l'échelle du cou‐ ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 62" 137,3 x 77,2 8,6 - 22,4 17,3 - 31,1 22,7...
Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro‐ Chiffres sur Distance de l'ima‐ Hauteur de l'ima‐ jection l'échelle du cou‐ ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 67" 136,1 x 102,1 16,1 - 31,1 24,8 - 39,8 21,6...
Guide d’installation Image projetée 16:10 [Unité : cm] Taille de l'image projetée Distance de pro‐ Chiffres sur Distance de l'ima‐ Hauteur de l'ima‐ jection l'échelle du cou‐ ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à...
Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro‐ Chiffres sur Distance de l'ima‐ Hauteur de l'ima‐ jection l'échelle du cou‐ ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 75" 166,0 x 93,4 16,8 - 31,1 27,2 93,4...
Page 27
Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro‐ Chiffres sur Distance de l'ima‐ Hauteur de l'ima‐ jection l'échelle du cou‐ ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 79" 160,5 x 120,4 24,5 - 31,1 25,3 120,4...
Préparez les câbles nécessaires en fonction des appareils utilisés. • Cordon d'alimentation fourni (nécessaire) • Câble USB fourni • Câble de connexion à l'unité tactile fourni (EB-1430Wi uniquement) • Câbles d'ordinateur optionnels, Jeu de câbles de télécommande et autres câbles (à préparer en fonction des appareils connectés) Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur du projecteur (sur le CD-ROM de...
Page 29
• Lors de l'impression de l'image projetée, vous aurez besoin du câble USB fourni. Pour connecter le Control Pad et l'imprimante, utilisez le câble USB fourni avec l'imprimante ( Les projecteurs Epson suivants peuvent se connecter au Control Pad. Vérifiez l'étiquette des spécifications du projecteur.
Guide d’installation Câbles nécessaires lors de l'installation de l'unité tactile (EB-1430Wi uniquement) Vous avez besoin du câble de connexion à l'unité tactile fourni lors de l'installation de l'unité tactile et de sa connexion au projecteur. Les opérations ne fonctionnent pas correctement avec un câble disponible dans le commerce.
Guide d’installation Procédure d’installation Veillez à bien respecter les étapes ci-dessous lorsque vous installez la plaque d’installation. Si vous ne suivez pas ces étapes, le produit pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles et des dommages matériels. Avertissement N’utilisez pas d’adhésifs, ni d’huiles ou lubrifiants pour installer ou régler la plaque d’installation. Si vous utilisez des adhésifs pour empêcher les vis de se desserrer ou si vous utilisez des lubrifiants ou des huiles sur la plaque coulissante de fixation du projecteur, le boîtier risque de se détériorer, au risque de provoquer la chute du projecteur et des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Page 32
Guide d’installation Fixez la plaque coulissante sur la base du projecteur avec les boulons M4 (x4) fournis Positions d’installation des bou‐ lons Fixez l'unité d'ajustement à 3 axes sur la plaque coulissante avec les boulons M4 (x4) fournis • Lorsqu'une image projetée est inférieure à 75 pouces : Montez l'unité sur le poinçon ( •...
Guide d’installation Installer la plaque murale sur le mur Déterminez la position de projection en fonction de la taille de l'image projetée Consultez le tableau de distance de projection pour calculer la taille de l'image projetée (S) et la distance (c) de l'image projetée à...
Guide d’installation Fixez la fiche modèle au mur • Ajustez la ligne centrale ( ) vérifiée en étape 1 sur la ligne Image Center sur la fiche modèle. Vérifiez l’emplacement des poutres à l’intérieur du mur et déplacez vers la gauche ou la droite si nécessaire. (La position peut être décalée horizontalement vers la gauche ou la droite de la ligne centrale de la surface de projection de 45 mm au maximum.) •...
Guide d’installation Percer les trous dans le mur Diamètre de perçage : 10,5 mm Profondeur du trou pilote : 45 mm Profondeur du trou de la patte de fixation : 40 Retirez la fiche modèle, puis essuyez la poussière de béton des trous avec une poire aspirateur à...
Page 36
Acheminez les câbles connectés vers le Control Pad à travers la plaque de configuration. • Acheminez les câbles connectés vers l'unité tactile à travers la plaque de configuration (EB-1430Wi uniquement). Dirigez le câble de sorte que l'extrémité qui se connecte à l'unité tactile apparaisse depuis la partie inférieure de la plaque d'installation.
Attention • Ne connectez pas les câbles de branchement de l'unité tactile au mur (EB-1430Wi uniquement). Sinon, vous ne pourrez pas brancher les câbles sur l'unité tactile. • Veillez à ne pas bloquer les câbles entre la plaque d’installation et la plaque murale.
Page 38
Guide d’installation Fixez la plaque d’installation et la plaque murale Fixez les vis M6 fournies (x3) avec un tournevis cruciforme no. 3 disponible dans le commerce, puis serrez légèrement le boulon M6 fourni (x1) avec la clé. Ajustez la glissière verticale avec la clé plate, puis alignez-la avec la position standard ( •...
Guide d’installation Serrez le boulon M6 (x1) pour fixer la plaque d'installation en place Fixer le projecteur à la plaque d’installation Desserrez les vis (x2) et retirez le cache du câble du projecteur Insérez la plaque coulissante dans la plaque d’installation à partir du côté d’interface du projecteur...
Page 40
Guide d’installation Alignez le dispositif de réglage à 3 axes avec la position standard de la plaque coulissante ) indique les trous de vis pour les boulons. Serrez les boulons M4 fournis (x2)
Guide d’installation Branchez les câbles sur le projecteur Fixez l'Unité de Réseau sans fil fournie sur la section d'installation de l'unité de réseau sans fil. • Branchez le cordon d'alimentation en dernier. • Lors de la connexion aux ports Audio1, Audio Out et Computer, nous conseillons de brancher les câbles aux ports dans l'ordre suivant : Audio1, Audio Out, et ensuite Computer.
Guide d’installation Appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande ou sur le panneau de commande pour allumer le projecteur À l’aide de la télécommande À l’aide du panneau de com‐ mande Attention Lors de la projection, ne placez pas votre visage ou vos mains près des orifices de ventilation. Ne placez pas non plus des objets qui pourraient être déformés ou endommagés par la chaleur à...
Guide d’installation Appuyez sur les boutons suivants pour afficher l'écran de guidage • À l’aide de la télécommande Appuyez sur le bouton [Help], puis appuyez sur [ • À l’aide du panneau de commande Appuyez sur le bouton [Help], puis appuyez sur le bouton [Wide]. L'écran de guidage s'affiche.
Page 44
Guide d’installation Desserrez la vis M4 (x1) avec la clé hexagonale, puis ajustez le roulis horizontal avec la molette de réglage Répétez les étapes 5 à 10 si nécessaire. Après avoir effectué les réglages, serrez la vis M4 que vous venez de desserrer. Desserrez les vis M4 (x2) avec la clé...
Guide d’installation Desserrez la vis M4 (x1) avec la clé hexagonale, puis ajustez l'inclinaison verticale avec la molette de réglage Après avoir effectué les réglages, serrez la vis M4 que vous venez de desserrer. Desserrez les boulons M4 (x2) avec la clé hexagonale, puis ajustez la glissière horizontale Après avoir effectué...
Page 46
Guide d’installation Desserrez les boulons M4 (x2) avec la clé hexagonale, puis ajustez la glissière avant/arrière Après avoir effectué les réglages, serrez les boulons M4 que vous venez de desserrer. Desserrez le boulon M6 (x1) avec la clé plate, puis ajustez la glissière verticale Ajustez la glissière verticale avec l'axe hexagonal en haut ou en bas.
Guide d’installation Appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande ou sur le panneau de commande pour retirer l'écran de guidage Affiner la mise au point Allumez le projecteur et appuyez sur le bouton [Menu] À l’aide de la télécommande À l’aide du panneau de com‐ mande Sélectionnez Motif dans Réglage Sélectionnez Mire...
Guide d’installation Ajustez la mise au point pour correspondre à celle de l'illustration suivante ( Ouvrez le capot du filtre à air, puis ajustez la mise au point. "Ajuster la position de projection" p.40 Lorsque ( ) est mis au point, vérifiez les ( ) zones.
Page 49
Guide d’installation Sélectionnez Easy Interactive Function dans Avancé Sélectionnez Calibrage manuel Vérifiez que la mise au point de l'écran est correcte, puis sélectionnez Oui Un point vert s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran de projection.
Page 50
Guide d’installation Touchez le centre du point avec le bouton de la pointe du stylet Le point disparaît et se déplace vers la position suivante. Veillez à toucher le centre du point. Sinon, il pourrait être mal positionné.
Page 51
Guide d’installation Répétez l'étape 5 jusqu'à ce que tous les points disparaissent Le point apparaît d'abord en haut à gauche puis se déplace en bas à droite. Le calibrage est terminé lorsque tous les points ont disparu. • Vérifiez qu'il n'y a aucun obstacle entre le stylet interactif et le Récepteur Easy Interactive Function ( •...
Guide d’installation Fixation des caches Fixer les caches de la plaque murale Selon les configurations de câbles, vous pourriez avoir à couper des encoches ( ) sur les caches de la plaque murale pour acheminer les câbles. Procédez à un ébavurage sur les côtés coupés pour adoucir les angles pointus.
Page 53
Guide d’installation Fixez le cache du câble sur le projecteur, puis serrez-le avec les vis (x2) Attention Seul un spécialiste est autorisé à désinstaller ou réinstaller le projecteur, même pour l’entretien et les réparations. Consultez le Guide de l'utilisateur pour plus d'instructions sur la maintenance et les réparations. Avertissement •...
Guide d’installation Installer le Control Pad Procédure d’installation Voir ce qui suit pour l'emplacement d'installation du Control Pad. "Emplacement d'installation du Control Pad" "Lors de l'installation du Control Pad" p.19 Retirez le couvercle des câbles...
Page 55
Guide d’installation Vérifiez l'emplacement d'installation, et fixez avec des vis M4 disponibles dans le commerce (20 mm x 4) Fixez le Control Pad avec des vis M4 disponibles dans le commerce (20 mm x 4) Avertissement • Fixez de façon à ce que les vis ne soient pas penchées sur le côté de l'installation. •...
Guide d’installation Fournissez l'alimentation en utilisant les piles fournies (x2) Attention Avant de manipuler les piles, lisez les Consignes de sécurité sur le CD-ROM de documents. • Procurez-vous deux piles AA au manganèse ou alcalines (conseillé). N'utilisez pas d'autres types de piles.
Installez l'unité tactile puis connectez-la au projecteur. Attention Ne branchez l'unité tactile que sur le EB-1430Wi. Ne le branchez pas sur d'autres projecteurs ou appareils. Allumez le projecteur et appuyez sur le bouton [Menu] À l’aide de la télécommande À l’aide du panneau de com‐...
Page 58
Guide d’installation Sélectionnez Config. uni. tactile Sélectionnez Motif d'installation Le motif d'installation s'affiche sur l'image projetée. Desserrez la vis en bas du cadran avec un tournevis cruciforme no. 2 disponible dans le commerce...
Guide d’installation Faites glisser le cadran vers le bas pour l'enlever Retirez les marqueurs (x2) de l'unité tactile Utilisez les marqueurs retirés pour effectuer l'ajustement de l'angle pour la diffusion laser après avoir installé l'unité tactile. Déterminez la position d'installation de l'unité tactile Nous vous conseillons de marquer les positions d'installation suivantes pour simplifier l'installation.
Guide d’installation Attacher l'unité tactile • Écrans magnétiques : Placez l'arrière de l'unité tactile sur la surface de l'écran, puis attachez. Attention Lors de l'installation de l'unité tactile sur une surface magnétique, veillez à ne pas coincer vos doigts ou toute autre partie de votre corps entre les aimants et la surface d'installation. Des aimants puissants sont utilisés, ce qui peut causer des blessures si vous vous coincez vos doigts.
Guide d’installation [Unité : mm] Section transversale des trous de vis Branchez le câble de connexion de l'unité tactile branchée sur le projecteur, sur le port TCH de l'unité tactile Réglage de l'angle Réglez l'angle de la lumière laser émise par l'unité tactile, afin que l'unité tactile puisse détecter la position de vos doigts.
Page 62
Guide d’installation Avant d'ajuster l'angle, vérifiez que le calibrage du stylet interactif est terminé. "Calibrer le stylet" p.47 Sélectionnez Easy Interactive Function dans Avancé dans le menu Configuration du projecteur Sélectionnez Config. uni. tactile...
Guide d’installation Réglez Alimentation sur On L'unité tactile s'allume et le voyant est éclairé en bleu. Avertissement Ne regardez pas le fenêtre de projection du projecteur ou les ports de diffusion laser de l'unité tactile. Ceci pourrait endommager votre vue en raison de la puissante lumière laser émise. Lorsque l'Alimentation est réglée sur On, l'unité...
Page 65
Guide d’installation Tournez les cadrans de réglage de l'unité tactile dans le sens antihoraire jusqu'à ce que vous entendiez un clic Lorsque vous entendez un clic provenant du cadran d'ajustement, arrêtez de tourner et appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande. L'écran suivant s'affiche.
Page 66
Guide d’installation Attachez les deux marqueurs que vous avez retirés de l'unité tactile sur les positions des marqueurs ( ) sur l'écran de projection Faites correspondre les positions de sorte que les croix ( ) des marqueurs soient superposées avec les points ( ) de ( Lorsque des pointeurs (...
Page 67
Guide d’installation Tournez les cadrans d'ajustement de l'unité tactile pour déplacer les pointeurs ( ) de sorte qu'ils se superposent sur la cible ( ) de même couleur de chaque côté Lorsque vous tournez le cadran d'ajustement dans le sens horaire, le pointeur se déplace à la diagonale vers le haut en direction du centre de l'image projetée.
Page 68
Guide d’installation Lorsque les pointeurs se superposent sur la bonne position, les couleurs se figent ( • Si vous entendez un clic venant du cadran, le pointeur ne peut pas aller plus loin. • Lorsque vous tournez les cadrans, assurez-vous que les ombres de votre bras ou corps ne couvrent pas les marqueurs.
Page 69
Guide d’installation Placez les marqueurs sur les positions de marqueur inférieures [2] ( Lorsque vous réglez l'angle correctement, les couleurs des pointeurs inférieurs se figent ( Si les couleurs des pointeurs inférieurs ne se figent pas ( ), retournez à l'étape 4. Lorsque vous avez terminé...
Guide d’installation Tracez les points ( ) avec votre doigt Lorsque le réglage de l'angle est bien effectué, les points que vous avez tracés disparaissent. Les opération tactiles peuvent ne pas fonctionner correctement si vous portez des ongles artificiels ou du vernis à ongles, ou encore si vos doigts sont entourés de bandages, et ainsi de suite.
] de la télécommande, puis effectuez à nouveau l'étape 12. Si les points ne disparaissent toujours pas après avoir effectué les procédures ci-dessus, contactez votre revendeur local depuis la Liste des contacts pour projecteurs Epson fournie sur le CD-ROM de documents. Stockez les marqueurs dans l'unité tactile...
Guide d’installation Collez les étiquettes et pattes sur un côté de l'unité tactile Faites correspondre le centre des étiquettes avec les pattes de l'unité tactile. Si l'unité tactile se déplace hors position, utilisez les étiquettes pour réinstaller au bon endroit. Attachez le cadran, puis serrez la vis en bas du cadran Calibrage tactile Effectuez le calibrage tactile pour que le projecteur puisse reconnaître les opérations tactiles avec précision.
Page 73
Guide d’installation Sélectionnez Easy Interactive Function dans Avancé Sélectionnez Config. uni. tactile Sélectionnez Calibrage tactile Le message d'ajustement de la mise au point s'affiche.
Guide d’installation Vérifiez que la mise au point de l'écran est correcte, puis sélectionnez Oui Un point s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran de projection. Touchez le centre du point avec votre doigt Lorsque le point disparaît et se déplace vers la position suivante, retirez votre doigt. •...
Guide d’installation Répétez l'étape 6 jusqu'à ce que tous les points disparaissent Le calibrage tactile est terminé lorsque tous les points ont disparu. • Si vous avez touché une mauvaise position, appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de commande. Ceci permet de revenir au point précédent. Vous ne pouvez pas revenir de deux points.
Annexe Fonction de configuration en lot Une fois le contenu du menu Configuration défini pour un projecteur, vous pouvez l'utiliser pour effectuer la configuration en lot de plusieurs projecteurs (fonction de configuration en lot). La fonction de configuration en lot ne fonctionne que pour les projecteurs du même numéro de modèle. Utilisez une des méthodes suivantes.
Page 77
Annexe Branchez la clé USB au port USB-A du projecteur • Ne branchez pas de clé USB sur le port • Branchez la clé USB directement sur le projecteur. Si la clé USB est branchée au projecteur via un concentrateur USB, les paramètres pourraient ne pas être enregistrés correctement. •...
Annexe Refléter les réglages enregistrés sur d'autres projecteurs Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur et vérifiez que tous les voyants du projecteur sont éteints Branchez la clé USB contenant le fichier de configuration en lot enregistré sur le port USB- A du projecteur •...
Annexe Tout en maintenant le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de commande enfoncé, branchez le cordon d'alimentation au projecteur Le voyant d'état et le voyant d'alimentation s'allument en bleu, et le voyant de lampe et celui de température s'allument en orange.
Page 80
élec‐ en orange ? trique et contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche de la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
Annexe Utiliser la fonction interactive lorsque plusieurs projecteurs sont installés Lorsque vous utilisez le stylet interactif dans la même salle que plusieurs projecteurs, des interférences infrarouges peuvent rendre le fonctionnement du stylet instable. Le fonctionnement du stylet interactif est stabilisé en liant les projecteurs avec des câbles. En utilisant le Jeu de câbles de télécommande en option (ELPKC28), vous pouvez connecter les ports SYNC sur les projecteurs en série.
Consultez le guide de l'utilisateur fourni avec le verrou câblé pour les instructions de verrouillage. L'emplacement de sécurité sur ce produit est compatible avec le système de sécurité Microsaver fabriqué par Kensington. Consultez ce qui suit pour plus de détails sur le système de sécurité Microsaver. http://www.kensington.com/ Projecteur Unité tactile (EB-1430Wi uniquement)