Page 1
Bedienungs- und Montageanleitung für Kaminofen Manuel d’installation et d´utilisation pour poêle à bois ORANIER Arena Aqua 2.0 Raumluftunabhängig Indépendant de l´air ambiant DIBt-Zulassung / Homologation DIBt : Z-43.11-408 293 5719 000 · 2023...
Page 2
15. EU-Konformitätserklärung Externe Verbrennungsluftversorgung 16. CE-Kennzeichnung 7. Installation und Inbetriebnahme Aufstellung 17. Energielabel und Produktdatenblatt Wasserseitige Installation 7.2.1 Hinweise zu Komponenten 18. Technische Dokumentation und Verrohrung 7.2.2 Installationsbeispiele 19. Geräte-Kenndaten Ofenanlage befüllen Erstinbetriebnahme Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 4
12 Kaltwassereintritt thermische Ablaufsicherung ¾“ 13 Rücklauf kalt (min. 55°C) ¾“ 14 Tauchhülse für Temperaturfühler elektronische Regelung 15 Tauchhülse mit Fühler thermische Ablaufsicherung 16 Prüfknopf (rot) thermische Ablaufsicherung 17 Entlüftungsventil 18 Anschlussstutzen externe Verbrennungsluftversorgung Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 5
Gefahr durch unzureichende Verbrennungsluftzufuhr ► Stellen Sie eine ausreichende Versorgung des Aufstellungs- raumes mit Verbrennungsluft während des Betriebes des Ge- rätes sicher. Dies gilt auch für den zeitgleichen Betrieb des Gerätes mit weiteren Wärmeerzeugern. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 6
► Das ordnungsgemäß installierte Gerät muss durch eine ge- nehmigungspflichtige Behörde, z.B. Bezirks-Schornsteinfeger, abgenommen werden. Reinigung, Wartung und Störungsbehebung ► Gerät regelmäßig reinigen. ► Reinigung und Wartung durch zugelassenen Fachbetrieb. ► Verwenden Sie ausschließlich ORANIER Original-Ersatzteile und Original-Zubehör. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 7
4.3 Original Ersatzteile Durch Verwendung von Feuerraumausklei- Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. dungen mit falschen Wärmeeigenschaften Ersatzteile anderer Hersteller sind durch ORANIER nicht geprüft kann es zu Überhitzung umgebender Wände und daher nicht freigegeben. und Einrichtungsgegenstände kommen! Nicht freigegebene Ersatzeile verändern möglicherweise die kons- Verwenden Sie daher ausschließlich...
Page 8
°C Zugelassene Brennstoffe: - Scheitholz - Holzbriketts - Braunkohlen- briketts Abgang oben (Boden - Oberkante Stutzen): 1510 Abgang hinten (Boden - Unterkante Stutzen): 4.7 Maßzeichnungen Anschluss externe Verbrennungsluftversorgung von unten Ø 100 mm Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 9
Auch äußerlich trocken wirkendes Brennholz kann im Innern noch hohe Restfeuchte aufweisen. Nicht verbrannt werden dürfen: Feuchtes oder mit Holzschutzmitteln behandeltes Holz Feinhackschnitzel Papier und Pappe (außer zum Anzünden) Rinden oder Spanplattenabfälle Kunststoffe oder sonstige Abfälle Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 10
Dies gilt auch dann, wenn die Zuluft über einen se- paraten Schacht von oben zugeführt wird. ► Bei auftretenden Anheiz-Problemen mit einer erhöhten Klein- holzmenge und angelehnter Feuerraumtür (3) unter Aufsicht anheizen. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 11
Luftfeuchtigkeit und in der Folge zu Korrosion am Gerätekorpus kommen. Hintere Rauchrohr- öffnung Wanddurchführung mit Absperrklappe ORANIER Art. Nr. 9213 01 Alu-Flexrohr ORANIER Art. Nr. 9213 03 (schwarz) 9213 04 (grau) Anschlussstutzen ► Achten Sie bei einer externen Verbrennungsluftversorgung auf dichte Rohrführung!
Page 12
Wänden entfernt sein muss. trieben werden. Wir empfehlen zur Sicherstellung der Mindestrück- Dies erfordert unter Umständen einen größeren Wandabstand des lauftemperatur die ORANIER/JUSTUS Speicherladestation Aqua- Gerätes, als oben angegeben ist. load (Art. Nr. 9206 98) mit integrierter Rücklaufanhebung.
Page 13
Die folgenden 3 Beispiele beziehen sich auf die Oranier Speicher- ladestation Aquaload (Art. Nr. 9206 98), die elektronische Regelung S1 Temperaturfühler PT 1000 Oranier AquaControl III (Art. Nr. 9213 22) und die Pufferspeicher ESB S2 Temperaturfühler PT 1000 500, ESS 600 sowie ESD 600/800.
Page 14
7. Installation und Inbetriebnahme Beispiel 2: AquaControl III, Kaminofen, Kombi-Speicher und 3-Wege-Ventil Heizkreis Heizkreis Heizkreis-Verteiler Gastherme Gas-/Ölkessel Beispiel 3: AquaControl III, Kaminofen, Pufferspeicher und 3-Wege-Ventil Heizkreis Heizkreis Heizkreis-Verteiler Trinkwasser- Speicher Gastherme Gas-/Ölkessel Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 15
„trocken- geheizt“ werden. ► Funktiontest Thermische Ablaufsicherung: Roten Prüfknopf Erst nach einigen Abbränden stellt sich ein guter (16) kurz betätigen und Wasserdurchsatz kontrollieren. Förderdruck ein. Prüfen Sie, ob das Ventil dicht schließt. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 16
► Um die Anzündwürfel herum 8 dünne Holzscheite (Kantenlänge Knacken). 3-4 cm) in 4 Lagen aufstapeln. Die Flammen der Anzündwürfel müssen anschließend mit Kontakt zu den dünnen Holzscheiten frei nach oben brennen können. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 17
Einstellung der Luftschieber. So vermeiden Sie starke Emissionen, verschmutzte Sichtscheiben und übermäßigen Rauchaustritt beim Öffnen der Feuerraumtür (3). Legen Sie bei niedrigem Wärmebedarf entsprechend weniger Brennstoff auf und achten Sie auf eine leb- hafte Flammenbildung. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 18
► Verfeuern Sie mehr Kleinholz, um die Abgastemperatur zu erhöhen und damit den Förderdruck zu stabilisieren. ► Eventuell Automatikregler (5) durch Drehen gegen den Uhr- zeigersinn nach links etwas weiter öffnen. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 19
Automatikregler (5) im Uhrzeigersinn ganz nach rechts drehen. . ► Feuerraumtür (3) schließen. ► Keinen weiteren Brennstoff nachlegen, Feuer und Glut erlö- schen lassen. ► Gerät, Rauchrohre und Schornstein von einem zugelassenen Fachbetrieb auf Beschädigungen prüfen lassen. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 20
Verschlussklaue etwa alle 4 Wochen mit je einem Spritzer Sprühöl (z.B. WD 40, MoS2-Öl, Silikonöl o.ä.). Behandeln Sie bei dieser Gelegenheit alle übrigen beweglich- en Teile des Feuerraumtürverschlusses ebenfalls mit Sprüh- öl oder Kupferpaste. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 21
Tertiärluftlöcher bei den seitlichen und der hinteren Feuerraum- Auskleidungsteilen. An Vermiculiteplatten können im Heizbetrieb oberflächliche Risse entstehen. Diese Risse sind unbedenklich. Erst wenn der darunterliegende Metallkorpus freiliegt, muss ein Austausch erfolgen. Die Feuerraumauskleidung (8) unterliegt nicht der Werksgarantie. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 22
Wände und Einrichtungsgegenständen führen. Feuerraum- Reibung durch Holz oder Normaler Verschleiß. Eine anfängliche Versandung ist unbe- auskleidung Abgasmassenstrom. denklich. Erst wenn Ofenkorpus frei zu versandet. liegen droht, muss die betroffene Platte getauscht werden. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 23
Sichtscheibe heizen. (Aquageräte) durch vom Wärmetauscher Rücklauftemperatur zum Ofen ► Kontrolle der Rücklauftem- ► Rücklaufanhebung und Hydraulik während der Anheiz- zu gering peratur zum Ofen: prüfen. phase herabtrop- Mindestens fendes Kondensat. 55°C erforderlich. Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 24
11. Kundendienst ORANIER Heiztechnik GmbH 11. Kundendienst Oranier Straße 1 · 35708 Haiger / Sechshelden Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Kundendienst / Ersatzteile: E-Mail: service-ht@oranier.com ORANIER-Kaminöfen bieten Ihnen ausgereifte und zuverlässige Technik, Funktionalität und ansprechendes Design. Österreich: Sollten Sie trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle einmal...
Page 25
12. ORANIER Werksgarantie ORANIER Werksgarantie Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in je- 6. Wir haften nicht für Schäden und Mängel an Geräten dem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich. und deren Teile, die verursacht wurden durch: Für unsere ORANIER-Geräte leisten wir unabhängig - Äußere chemische oder physikalische Einwirkungen von den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kauf- bei Transport, Lagerung, Aufstellung und Benutzung vertrag gegenüber dem Endabnehmer unter den nach- (z.B. Schäden durch Abschrecken mit Wasser, überlau- stehenden Bedingungen Werksgarantie: fende Speisen, Kondenswasser, Überhitzung). Haarriss-...
Page 26
über die richtige Bedienung informieren können. Wirkungsgrad und Emissionswerte entnehmen Sie bitte der in dieser Anleitung enthaltenen CE-Kenn- zeichnung. Typgeprüft nach EN 13240 Art. 15a B- VG Österreich Bauart 1, DIBt-Zulassung: Z-43.11-408 Bedienungs- und Montageanleitung ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 27
17. Label énergétique et fiche produit Installation selon les normes EU Installation hydraulique 7.2.1 Informations concernant les éléments 18. Documentation technique et la tuyauterie 7.2.2 Exemples d‘installation 19. Identification de l‘appareil Remplissage de l‘installation Premier feu Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 28
Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques Autres composants Métal Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques métalliques Composants électriques Desserrer les vis de fixation Système de reprise des appareils électriques ou électroniques usagés Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 29
15 Doigt de gant avec sonde soupape de sécurité thermique 16 Bouton de contrôle (rouge) de la soupape de sécurité ther- mique TAS 17 Purgeur 18 Buse de raccordement à l‘air de combustion externe Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 30
► Veuillez constamment garantir une alimentation en air frais suffisante dans la pièce d‘installation quand l‘appareil est en fonctionnement. Il en est de même pour son fonctionnement parallèle avec d‘autres appareils généra- teurs de chaleur. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 31
► Veuillez utiliser uniquement nos pièces de rechange Dégâts dus à des erreurs de manipulation d‘origine ORANIER ainsi que les accessoires originaux de Des erreurs d‘utilisation peuvent entrainer des dommages person- notre marque. nels et/ou matériels ! L‘appareil ne doit être utilisé qu‘à porte (3) fermée !
Page 32
- une dilatation du matériau dûe à un chauffage excessif www.oranier-poeles.fr. Tuyaux, disponibles chez ORANIER dans leur couleur Ces fissures superficielles ne sont pas graves à priori tant que le d‘origine corps métallique n‘est pas par là...
Page 33
Raccordement par le haut (sol - haut de buse) : 1510 Raccordement par l’arrière (sol - bas de buse) : 4.7 Croquis / Dimensions Raccordement à l‘air extérieur par le bas Ø 100 mm Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 34
Il est interdit de brûler les substances suivantes : bois humides ou traités bois industriel, chutes de menuiserie débris de bois ou copeaux papier ou cartonnages (sauf pour l’allumage) écorces ou déchets d’aggloméré matières plastiques et déchets ménagers Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 35
► En cas de problèmes à l‘allumage, veuillez utiliser une plus grande quantité de bois d‘allumage et laisser la porte du foyer (3) entr‘ouverte sous votre surveillance. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 36
0,5 dm (50 cm * sauf si le logement ne dispose pas de ventilation par balayage (arrêté mars 1982) : dans ce cas, l’arrivée d’air doit être non-obturable ! Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 37
Ces distances minimales se réfèrent à des murs inflammables ou Aquaload ORANIER/JUSTUS (Art. Nr. 9206 98) avec élévation inté- porteurs. Si ce n‘est pas le cas, il est possible de réduire ces distan- grée du retour.
Page 38
3 Station de charge Oranier Aquaload (Art. Nr. 9206 98) Les 3 exemples ci-dessous représentent des installations utilisant la station de charge Oranier Aquaload (Art. Nr. 9206 98), le contrôleur S1 Sonde de température PT 1000 différentiel électronique Oranier AquaControl III (Art. Nr. 9213 22) et S2 Sonde de température PT 1000...
Page 39
Chaudière gaz/mazout Exemple 3: AquaControl III, poêle, ballon tampon et vanne à 3 voies Circuit de Circuit de chauffage chauffage Collecteur de chauffage Réservoir eau potable Chaudière murale à gaz Chaudière gaz/mazout Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 40
► Test de bon fonctionnement de la soupape de sécurité ther- obtiendrez un bon tirage. mique (TAS): appuyez sur le bouton rouge (16) et contrôlez un débit correct de l‘eau. Contrôlez l‘étanchéité de la soupape. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 41
À cet effet, il est nécessaire d’utiliser une quantité de bois d’allumage doivent par la suite pouvoir brûler librement d’environ 1,94 kg, pour une durée de combustion de 45 minutes. vers le haut au contact des bûchettes. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 42
échappement excessif de fumées lors de l‘ouverture de la porte du foyer (3). Pour diminuer l’allure, il est préférable de réduire la la quantité de combustible tout en veillant à conser- ver une flamme vive. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 43
► Quand le feu a bien pris et en fonction de la situation, on pourra réduire faiblement l‘apport d‘air primaire en tournant légèrement le régulateur automatique (5) vers la droite. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 44
► Cessez de réalimenter l’appareil, laissez s’éteindre le feu et les braises. ► Un professionnel qualifié devra s’assurer par la suite que l’appareil, l’ensemble des installations d’évacuation et le conduit sont bien resté intacts. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 45
MoS2, huile de silicone etc...). À cette occasion veuillez également graisser tous les autres éléments mobiles du système de verrouillage de la porte avec de l‘huile en aerosol ou de la pâte de cuivre. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 46
à priori tant que le corps métallique n‘est pas par là mis à nu. S‘il le devient, il sera nécessaire de changer les plaques de vermiculite. Ces plaques sont exclues de la garantie. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 47
► Changez le joint. Le joint de la porte n’est plus étanche. coincez une feuille de papier entre le corps du poêle et la porte. La feuille ne doit pas pouvoir glisser. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 48
55°C minimum. sur l’échangeur au cours de la phase d’allumage. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 49
11. Service après-vente 11. Service après-vente Cher Client Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de votre poêle ORANIER! Les poêles ORANIER vous offrent une technologie de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonctionnalité à un design attrayant.
Page 50
211-4, 211-5 et 211-12 du code de la l’appareil. consommation. ORANIER décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects causés par l‘utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d‘origine. La garantie ne s’applique que dans la mesure où les recommanda- tions et règles de fonctionnement de la notice de l’appareil sont...
Page 51
Rendement et émissions: se référer au certificat « Marquage CE » contenu dans ce manuel ! Appareil conforme aux exigences de la norme EN 13240, homologation DIBt : Z-43.11-408 Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Arena Aqua 2.0...
Page 52
Kundendienstanfrage Heiztechnik Deutschland Telefax + 49 (0) 2771 2630 - 349 ORANIER Heiztechnik GmbH Oranier Straße 1 Österreich Telefax + 43 (0) 732 6602 30 35708 Haiger/Sechshelden Schweiz Telefax + 41 (0) 812 5066 26 E-Mail service-ht@oranier.com www.oranier.com Bitte füllen Sie für eine reibungslose Erledigung die nachstehende Felder sorgfältig aus.
Page 53
14. Leistungserklärung / Déclaration de performances...