Page 6
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 7
Lower guard may operate out of the workpiece toward the operator; Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 8
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au- thorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 9
No dust bags should be connected to the dust extrac- – Swing the retracting blade guard (11) back and hold on tion adapter. Otherwise the extraction system can be- to it firmly. come clogged. Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 10
The power tool can be directly connected to the socket of a saw against the workpiece as shown in Bosch all-purpose dust extractor with remote starter. This the figure. We recommend making a dust extractor is started up automatically when the power test cut.
Page 11
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord électrique needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Lire tous les avertissements de sé- AVERTISSE- power tools.
Page 12
être pris dans des parties en mouvement. attendues. 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 13
à l’opérateur; position ouverte. Si la scie tombe accidentellement, le Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 14
(18) Vis de serrage avec rondelle étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- nue avec une main. (19) Flasque de serrage 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 15
Retrait de la lame de scie (voir figure A) un niveau de filtration de classe P2. Pour changer de lame, le mieux est de poser l’outil électro- portatif sur la partie avant du carter moteur. Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 16
Cet outil électroportatif peut être branché directement sur la la scie circulaire conformément aux in- prise d’un aspirateur universel Bosch avec commande à dis- dications sur la figure sur la pièce à tance. L’aspirateur se met automatiquement en marche dès travailler.
Page 17
à savoir longitudinale ou www.bosch-pt.com transversale. L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- La découpe longitudinale de l’épicéa entraîne la formation de sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- longs copeaux en spirale.
Page 18
Um momento de descuido ao utilizar a tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 19
à linha de cabos escondidos ou com o próprio cabo. O contacto corte e junto da extremidade do painel. com um fio "sob tensão" irá colocar as partes metálicas Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 20
Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A penetração num cano de água causa danos (7) Parafuso de orelhas para guia paralela materiais ou pode provocar um choque elétrico. (8) Marcação de corte de 45° 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 21
(18) no sentido de rotação ➋. O tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados binário de aperto deve ser de 6–9 Nm, o que podem variar. corresponde ao aperto manual mais ¼ de volta. Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 22
A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente a uma tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de arranque remoto. Este é iniciado automaticamente quando Colocação em funcionamento se liga a ferramenta elétrica.
Page 23
Português | 23 de seguida o interruptor de ligar/desligar (1) e manter Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço premido. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor de...
Page 40
Singkirkan kunci penyetel atau kunci pas sebelum Perkakas listrik dapat memancarkan bunga api yang menghidupkan perkakas listrik. Perkakas atau kunci kemudian mengakibatkan debu atau uap terbakar. 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 41
Gunakan perkakas listrik, aksesori, dan komponen untuk gergaji Anda guna memberikan performa yang perkakas dll sesuai dengan petunjuk ini, dengan optimal dan keselamatan saat pengoperasian. mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan yang Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 42
Anda berdiri memotong. Jika penyetelan bilah pisau bergeser ketika di posisi aman. Gunakan perkakas listrik dengan kedua tangan secara hati-hati. 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 43
(8) Tanda pemotongan 45° putaran maksimal yang diizinkan yang lebih tinggi (9) Tanda pemotongan 0° daripada kecepatan putaran tanpa beban dari (10) Mistar sejajar perkakas listrik. (11) Kap pelindung yang dapat digeser Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 44
– Ayunkan kap pelindung yang dapat bergerak (11) dan Perkakas listrik dapat dihubungkan secara langsung ke pegang dengan kuat. stopkontak pada pengisap debu serbaguna dari Bosch – Pasang mata gergaji (20) pada poros gergaji dengan dengan perangkat start jauh. Jika perkakas listrik flensa dudukan (21).
Page 45
Untuk menonaktifkan perkakas listrik, lepaskan tombol on/ Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan off (1). oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Catatan: Demi alasan keselamatan, tombol on/off (1) tidak resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
Page 46
điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm www.bosch-pt.com rác bén cháy hay bốc khói. Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Không để trẻ em hay người đến xem đứng menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta gần khi vận hành dụng cụ...
Page 47
điện cầm cưa hoặc mất kiểm soát là rất quan trọng. tay. Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 48
đặt máy cưa xuống vẫn đang quay nếu không lực phản hồi có bàn làm việc hoặc sàn nhà.Lưỡi cưa không 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 49
đa với đường kính lưỡi cưa là hướ n g dẫ n vận hành. 184 mm – ở góc vát chéo 0° – ở góc vát chéo 45° Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 50
– Hãy xoay chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi (11) lùi và giữ Dụng cụ điện có thể được kết nối trực tiếp với ổ chặt. cắm của máy hút bụi đa năng Bosch bằng thiết bị 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 51
Để cưa vật gia công rộng bản hoặc có cạnh thẳng, dùng ván hay thanh nẹp kẹp vào vật gia công như là một dưỡng phụ; có thể đẩy chân đế của cưa dĩa tựa dọc theo dưỡng phụ. Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 52
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 53
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 54
للخلف بينما النصل في حالة حركة أو معرض الشغل. ينبغي أن يظهر أقل من سن كامل من .أسنان النصل أسفل قطعة الشغل لصدمة ارتدادية. ابحث عن السبب وقم بإجراءات .تصحيحية إلزالة سبب تعرض النصل لإلعاقة 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 55
العدة الكهربائية مخصصة لتنفيذ القطوع الطولية قد يتسبب في تحرك المنشار للخلف ليقطع أي شيء والعرضية باالسناد الثابت وبمسار مستقيم ومائل في طريقه. انتبه للوقت الذي يستغرقه النصل حتى .بالخشب .يتوقف بعد ترك المفتاح Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 56
. احرص على وضع في اتجاه الدوران (18) الشد ➋ مم أدنى قطر لشفرة المنشار التثبيت الصحيح لبريمة المنشار مع فالنشة التثبيت مم سمك الشفرة الفوالذية .(19) )12( وفالنشة الشد األقصی 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 57
لغرض تشغيل العدة الكهربائية، اضغط أوال على التشغيل قفل التشغيل )2( واضغط بعدها على مفتاح .التشغيل واإلطفاء )1( واحتفظ به مضغوطا اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية .قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 58
للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی . نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم أو من قبل مركز خدمةBosch ذلك من قبل شركة ، للعدد الكهربائيةBosch الزبائن المعتمد لشركة .لتجنب التعرض للمخاطر...
Page 59
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 60
دو دست خود دستگاه اره را بگیرید، دستهای .سطح جانبی، کنار تیغه اره قرار داشته باشد .شما به وسیله تیغه اره آسیب نمیبینند پس زدن باعث جهش تیغه اره به عقب میشود، اما 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 61
فلزات آهنی را اره نکنید. تراشههای گداخته اره، آنها را سرویس و تعمیر کنید. قطعات میتوانند باعث آتشسوزی در مکنده گرد و غبار آسیب دیده، رسوبات چسبنده و یا تجمع تراشه و .شوند Bosch Power Tools 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022)
Page 62
دکمه قفل کننده )4( را فشار دهید و آن را – .فشرده نگهدارید دکمه قفلکننده )4( را فقط در صورت توقف كامل محور دستگاه فشار دهید. در غیر اینصورت امكان آسیب دیدن ابزار برقی وجود .دارد 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...
Page 63
ابزار برقی را میتوان مستقیم به یک پریز مکنده )12( قرار دهید. جهت برش دندانهها )جهت فلش مجهز به سیستم فعالسازی از راه دورBosch عمومی روی تیغه اره( و فلش جهت چرخش روی قاب متصل کرد. با روشن کردن ابزار برقی، دستگاه مکش...
Page 64
نمی توان تثبیت و قفل کرد، بلکه آنرا باید در حین در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه .کار همواره در حالت فشرده نگهداشت و یا به نمایندگی مجازBosch برق، بایستی به شرکت )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقیBosch راهنمائیهای عملی...
Page 65
نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات :یدکی را در تارنمای زیر مییابید www.bosch-pt.com با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می .دهند برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا...
Page 66
2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 585 GAS 18V-10 L 1 619 P06 204 Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 8C7 | (16.11.2022) Bosch Power Tools...