Télécharger Imprimer la page

Milwaukee M18 ONEIWP12 Notice Originale page 13

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
DATOS TÉCNICOS
ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATERIA
Número de producción ...........................................................................
............................................................................................................
Velocidad en vacío .........................................................
Número de percusiones .................................................
Velocidad en vacío .........................................................
Número de percusiones .................................................
Velocidad en vacío .........................................................
Número de percusiones .................................................
Velocidad en vacío .........................................................
Número de percusiones .................................................
Par .................................................................................
Tamaño máximo de tornillo / de tuerca ..........................
Inserción de herramientas ......................................................................
Voltaje de batería....................................................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (4,0 Ah / 5,0 Ah)
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro A
corresponde a:
Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) .................................................
Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ..........................................
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60745.
Valor de vibraciones generadas a
h
Apretar tornillos y tuercas de tamaño máximo ....................................
Tolerancia K= ......................................................................................
ADVERTENCIA!
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745, y puede
utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para otras
aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insufi ciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente
la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o, pese a
estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la
herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
ATENCIÓN: Lea atentamente las indicaciones e intrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para
futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA ATORNILLADOR DE IMPACTO
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido excesivos
puede causar pérdida de audición
Sujete el aparato por las superfi cies de sujeción aisladas cuando
realice trabajos en los que el tornillo puede alcanzar líneas de
corriente eléctrica ocultas. El contacto del tornillo con una línea
conductora de corriente puede poner las partes metálicas del aparato
bajo tensión y provocar un choque eléctrico.
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES
Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con la máquina
lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda utilizar ropa de
protección como máscara protectora contra el polvo, guantes protectores,
calzado resistente y antideslizante, casco y protección para los oídos.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la
salud; es por ello es aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice por ello
una máscara protectora contra polvo.
No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo para la salud
(por ej. amianto).
¡En caso de que se bloquee el útil, el aparato se debe desconectar
inmediatamente! No vuelva a conectar el aparato, mientras el útil esté
bloqueado; se podría producir un rechazo debido a la reacción de
retroceso brusca. Averigüe y elimine la causa del bloqueo del útil,
teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad.
Causas posibles para ello pueden ser:
• Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo
• Rotura del material con el que está trabajando
24
ESPAÑOL
M18 ONEIWP12
M18 ONEIWF12
M18 ONEIWF38
........... 4527 54 01... .......................4527 40 01... .................4527 47 01...
........... 4527 54 02... .......................4527 40 02... .................4527 47 02...
...........000001-999999 .................. ...000001-999999 ............. ...000001-999999
.......... 0-900 min
-1
.................... 0-900 min
-1
........................0-900 min
........ 0-1300 min
.................. 0-1300 min
......................0-1300 min
-1
-1
........ 0-1400 min
.................. 0-1400 min
......................0-1400 min
-1
-1
........ 0-2100 min
-1
.................. 0-2100 min
-1
......................0-2100 min
........ 0-1300 min
-1
.................. 0-1900 min
-1
......................0-1900 min
........ 0-2550 min
.................. 0-2550 min
......................0-2550 min
-1
-1
........ 0-2500 min
.................. 0-2500 min
......................0-2500 min
-1
-1
........ 0-3200 min
-1
.................. 0-3200 min
-1
......................0-3200 min
............. 300 Nm ..........................300 Nm ............................. 284 Nm
... ≥ M16 (12.9) / ≥ M18 (8.8) ..........≥ M16 (12.9) / ≥ M18 (8.8) .....≥ M16 (12.9) / ≥ M18 (8.8)
.......1/2" (13 mm) ................. 1/2" (13 mm) .....................3/8" (10 mm)
............... 18 V ...............................18 V .................................. 18 V
.............. 1,8 kg .............................1,8 kg ............................... 1,8 kg
............ 93,5 dB (A) ....................93,5 dB (A) ....................... 93,5 dB (A)
.......... 104,5 dB (A) ..................104,5 dB (A) ..................... 104,5 dB (A)
.............. 6,7 m/s
2
..........................7,7 m/s
2
............................ 6,7 m/s
.............. 1,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
............................ 1,5 m/s
• Sobrecarga de la herramienta eléctrica
No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se encuentra en
funcionamiento.
El útil se puede calentar durante el uso.
ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras
• en caso de cambiar la herramienta
• en caso de depositar el aparato
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado
con la máquina en funcionamiento.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los
cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Fije la pieza de trabajo con un dispositivo de fi jación. Las piezas de
trabajo no fi jadas pueden causar lesiones graves y deterioros.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores
AEG ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger
el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema M18 en cargadores
M18. No intentar recargar acumuladores de otros sistemas.
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en lugares
secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse
escapes de ácido provenientes de la batería. En caso de contacto con
éste, límpie inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto es
en los ojos, límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y
acuda inmediatamente a un médico
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
El destornillador de golpe de acumulador puede emplearse de manera
universal para fi jar y soltar tornillos y tuercas, siendo independiente de
una conexión a la red.
-1
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso
normal.
-1
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
-1
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo
-1
„Datos técnicos" está en conformidad con todas las normas relevantes de
la directiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE (hasta 12 Abril 2016),
-1
2014/30/UE (desde 20 Abril 2016), 2006/42/CE 1999/5/CE (hasta 12 Abril
-1
2016), 2014/30/UE (desde 13 Abril 2016) y con las siguientes normas o
documentos normalizados:
-1
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
EN 60745-2-2:2010
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 301489-1 v.1.9.2
EN 300328 v.1.8.1
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2015-10-14
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
2
71364 Winnenden
2
Germany
SELECCIÓN DEL MODO OPERATIVO
Antes de cambiar el modo operativo, esperar a que la unidad se pare por
completo. Para cambiar los ajustes, pulsar el botón
WLAN
para cambiar los ajustes predeterminados usando la app
ONE-KEY de su teléfono inteligente.
ONE-KEY™
Para obtener más información sobre el funcionamiento de esta
herramienta, sírvase leer la guía de inicio rápido del anexo o visite
nuestra página web en internet www.milwaukeetool.com/one-key. Puede
descargar la app ONE-KEY de la App Store o de Google Play en su
teléfono inteligente.
BATERIA
Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas
antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la batería.
Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol (riesgo de
sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben
mantener limpios.
Para un tiempo óptimo de vida, deberán cargarse las baterías
completamente después de su uso.
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías recargables
se deberían retirar del cargador una vez fi nalizada la carga.
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días:
Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatura de
aproximadamente 27°C.
Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30% y 50%
aproximadamente.
Recargar la batería cada 6 meses.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA DE LA BATERÍA
En caso de sobrecarga del acumulador por consumo muy elevado de
corriente, por ej. debido a pares muy elevados, agarrotamiento del
taladro, parada repentina o cortocircuito, la herramienta eléctrica zumbará
durante 2 segundos y se desconectará automáticamente.
Para reconectarla, liberar primero el gatillo interruptor y después
conectarla de nuevo.
Bajo cargas extremas, el acumulador se puede calentar mucho. En este
caso desconectar el acumulador.
TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO
Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas
al transporte de mercancías peligrosas.
El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo,
observando las normas y disposiciones locales, nacionales e
internacionales.
• Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el
menor reparo en la calle.
• El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio por
empresas de transportes está sometido a las disposiciones del
transporte de mercancías peligrosas. Las preparaciones para el envío y
el transporte deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas
instruidas adecuadamente. El proceso completo debe ser supervisado
por personal competente.
Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las
baterías recargables:
• Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para
evitar que se produzcan cortocircuitos.
• Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se pueda
desplazar dentro del envase.
• Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben
transportar.
Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su empresa
de transportes.
MANTENIMIENTO
Encontrará las instrucciones de mantenimiento en la app ONE-KEY.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de
necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera
de nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio
técnicos)
Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del aparato bajo
indicación del tipo de máquina y el número de seis dígitos en la placa
indicadora de potencia en su Servicio de Postventa o directamente en
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
. Pulsar el botón
Germany.
SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo
en la máquina.
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar la herramienta
Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto
con la basura doméstica.
Los aparatos eléctricos y electrónicos se deben
recoger por separado y se deben entregar a una
empresa de reciclaje para una eliminación
respetuosa con el medio ambiente.
Infórmese en las autoridades locales o en su tienda
especializada sobre los centros de reciclaje y puntos
de recogida.
Marca CE
Marca de conformidad nacional de Ucrania
Certifi cado EAC de conformidad
ESPAÑOL
25

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

M18 oneiwf12M18 oneiwf38M18oneiwf12-502xM18oneiwf12-0