Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2662-20, 2663-20, 2664-20, 2665-20 M18™ IMPACT WRENCHES AND IMPACT DRIVER CLÉS À CHOCS ET VISSEUSE DE M18™ LLAVES DE IMPACTO E IMPULSOR DE IMPACTO DE M18™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Page 2
GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
Page 3
Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capability; contact Milwaukee Tool or a trained professional for additional information or training.. 1. Handle •...
Page 4
ASSEMBLY OPERATION Recharge only with the charger To reduce the risk of injury, always WARNING WARNING specified for the battery. For spe- wear proper eye protection marked cific charging instructions, read the operator’s to comply with ANSI Z87.1. manual supplied with your charger and battery. When working in dusty situations, wear appro- priate respiratory protection or use an OSHA Removing/Inserting the Battery...
Page 5
MILWAUKEE to be defective in material or workman- Inspect your tool for issues such as undue noise, ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless misalignment or binding of moving parts, breakage of otherwise noted.
Page 6
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX • Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout OUTILS ÉLECTRIQUES outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT cas de fatigue ou sous l’influence de l’alcool, de sécurité, consignes,...
Page 7
; les vis ou d’autres petits objets métalliques veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel qui pourraient connecter les bornes. Le court- formé pour recevoir plus d’information ou formation.
Page 8
MONTAGE DE L'OUTIL SPECIFICATIONS Volts .............. 18 CD Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT Type de batterie ..........M18™ qu’avec le chargeur spéci- Type de chargeur..........M18™ fié. Pour les instructions de charge spécifiques, No de Cat..........2662-20 lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur RPM ............
Page 9
Le commutateur peut être réglé sur trois positions: batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, con- marche avant, marche arrière et verrouillée. En sultez un centre de service MILWAUKEE accrédité. raison d’un mécanisme de verrouillage, le commu- Entretien de l’outil tateur ne peut être réglé...
Page 10
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
Page 11
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD PERSONAL GENERALES PARA LA • Manténgase alerta, atento a lo que está haci- HERRAMIENTA ELÉCTRICA endo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica. No utilice una herrami- Lea todas las advertencias ADVERTENCIA enta eléctrica mientras está cansado o bajo la de seguridad, instrucciones, influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
Page 12
• Utilice las herramientas eléctricas únicamente o si considera que el trabajo a realizar supera sus con baterías específicamente diseñadas. El uso capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con de cualquier otra batería puede producir un riesgo un profesional capacitado para recibir capacitación de lesiones e incendio.
Page 13
DESCRIPCION FUNCIONAL ENSAMBLAJE Recargue la batería sólo con ADVERTENCIA el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador sumin- istrado con su cargador y la batería. Como se inserta/quita la batería en la herramienta Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la...
Page 14
Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.
Page 15
Al devolver la herramienta eléctrica a un RESPONDIENTE SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
Page 16
Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte 11520 Colonia Ampliación Granada Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico Modelo: Fecha de Compra: Sello del Distribuidor: MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58142665d9 961011997-02(A) 08/20 Printed in Vietnam...