Page 1
LC-26D44E LC-26D44S LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISIÓN EN COLOR LCD MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO...
Page 2
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Page 3
être réglée ou ajustée uniquement dans le mode d’entrée sélectionné. Table des matières Table des matières ................1 Position ................18 Cher client SHARP ................2 WSS(Signalisation Grand écran) .........18 Précautions de Sécurité Importantes ..........2 Mode 4:3 ................18 Marques ..................2 Sync. fine ................18 Accessoires fournis ...............3...
Page 4
Cher client SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l’utiliser.
Page 5
Accessoires fournis Télécommande (g1) Cordon secteur (g1) Serre-câbles (g1) Ensemble du socle (g1) La forme de la prise peut être différente dans certains pays. Pages 5 et 6 Page 4 Page 4 Page 3 • Mode d’emploi (Ce document) • Pile format « AA » (g2) ..Page 5 Guide rapide Pose du socle Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le...
Page 6
Montage du téléviseur sur un mur • Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l’applique pour montage mural de SHARP. (Voir page 35.) Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l’utilisation d’autres appliques pour montage mural.
Page 7
Guide rapide Insertion des piles Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles format « AA » (fournies). Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format « AA » neuves. Enfoncez la languette sur le couvercle des piles et tirez sur le couvercle dans le sens de la flèche.
Page 8
Guide rapide Télécommande B (Attente/Marche) 14 SURROUND Pour activer ou désactiver les effets Passe en mode d’attente ou met le Ambiophonie. (Voir page 15.) téléviseur en marche. (Voir page 8.) AV MODE 15 RADIO Sélectionne un réglage vidéo. DTV : Bascule entre le mode RADIO et (Voir page 13.) DTV.
Page 9
Guide rapide Téléviseur (Vue frontale) Indicateur B (Attente/Marche) Capteur de télécommande Téléviseur (Vue de dos) i (l/k) (Touches de volume) a (Touche d’alimentation) Touche MENU P (s/r) b (Touche d’entrée) (Touches de programme [canal]) Prise RS-232C Prise d’entrée de l’antenne 11 Prises EXT 3 Prises EXT 4 (ANALOGUE RGB/AUDIO) (DVB-T 5V=/80 mA)
Page 10
Guide rapide Vous n’avez pas d’opération à effectuer pendant la Mise en marche recherche automatique. Appuyez sur a sur le téléviseur ou sur B de la télécommande. Le menu d’installation disparaît et vous pouvez Mode d’attente regarder les programmes sur le canal 1. Utilisation de la liste des Appuyez sur B sur la télécommande lorsque le téléviseur est allumé.
Page 11
Utilisation d’appareils externes Réglage de la source d’entrée Pour regarder des images d’une source externe, sélectionnez la source d’entrée avec b de la télécommande ou sur le téléviseur. REMARQUE • Les câbles marqués d’un * sont vendus dans le commerce. Raccordement d’un magnétoscope Raccordement d’un lecteur DVD Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 ou 2 pour raccorder...
Page 12
Utilisation d’appareils externes Raccordement d’un décodeur Utilisation de la fonction AV Link Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 pour raccorder un Ce téléviseur intègre trois fonctions AV Link types pour décodeur et un autre appareil audiovisuel. assurer de bonnes connexions entre le téléviseur et les autres appareils audiovisuels.
Page 13
Opérations du menu Touches d’opération du menu Affichage à l’écran Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour Exemple opérer le menu. [ Options ... Syst. couleur ] MENU Options Audio seul Réduction bruit [Arrêt] Sélection d’entrée [SVC] Syst. couleur [AUTO] 1 Rubrique affichée en blanc •...
Page 14
Opérations du menu Opérations courantes Opération du menu : A Opération du menu : B 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU. MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu souhaité.
Page 15
Opérations du menu Menu Image Réglages de l’image Opération du menu : B (page 12) MENU [ Image ] Ajustez l’image selon vos préférences avec les réglages Image Audio de l’image suivants. MODE AV [STANDARD] Rubriques de réglage Rétro éclair. [+6] –8 Rubriques Contraste...
Page 16
Opérations du menu Avancé TV/DTV/AV uniquement Mode film Détecte automatiquement une source sous forme de Opération du menu : C (page 12) film (codée à l’origine 24/25 images/seconde, selon une Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées fréquence verticale), l’analyse et recrée chaque image fixe du en vue d’optimiser la qualité...
Page 17
Opérations du menu Ambiophonie Gestion alim. PC uniquement Opération du menu : A (page 12) Opération du menu : A (page 12) La fonction Ambiophonie vous permet de savourer un Lorsque cette fonction est réglée, l’appareil se met son « en direct » réaliste. automatiquement en attente.
Page 18
Opérations du menu Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le Configuration programme TV uniquement canal à éditer, et appuyez ensuite sur OK. • Les informations sur le canal sélectionné sont Cette section décrit comment configurer manuellement affichées. les canaux télévisés analogues. Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur OK.
Page 19
Opérations du menu Appuyez sur a/b pour sélectionner « Verrouil. Verrou. Enfant », et appuyez ensuite sur OK. Vous pouvez verrouiller le visionnement de n’importe quel canal. Mod. le code secret Réinitial. REMARQUE • Reportez-vous à « Verrouil. Enfant » pour le réglage du code secret.
Page 20
Opérations du menu REMARQUE Position TV/DTV/AV uniquement • Si vous avez besoin d’ajuster la position de l’image, faites- le à partir de l’ordinateur. Opération du menu : C (page 12) Pour régler la position horizontale et verticale d’une Mode XGA PC uniquement image.
Page 21
Opérations du menu Réduction bruit (Réduction Sélection d’entrée TV/DTV/AV uniquement numérique des parasites) Opération du menu : A (page 12) Opération du menu : A (page 12) Pour régler le type de signal de l’appareil externe. Procure une image vidéo plus nette. (Arrêt, Haut, Bas) Source d’entrée Type de signal EXT 1...
Page 22
Fonctions pratiques Mode Gr. écran Mode Gr. écran TV/AV uniquement PC uniquement Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. La taille Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. de l’image sélectionnable dépend du type de signal Appuyez sur f. reçu. •...
Page 23
Fonctions pratiques Affichage de l’heure Image fixe Vous pouvez afficher l’information de l’heure comprise Vous pouvez faire un arrêt sur image d’une image dans les émissions DTV et Télétexte. mobile. REMARQUE Appuyez sur 3. • Sautez l’étape 1 si vous recevez des émissions DTV. Appuyez de nouveau sur 3 pour sortir de Sélectionnez un canal télévisé...
Page 24
Opérations du menu DTV Touches d’opération du menu DTV Affichage sur l’écran DTV Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour Exemple opérer le menu DTV. Menu DTV / Langue Sélec. DTV MENU 1 Langue • Pour personnaliser la langue de préférence pour l’audio et l’application MHEG5.
Page 25
Opérations du menu DTV A propos de l’écran Série de caractères Langue Dans certains cas, vous serez invité à saisir des Sélectionnez les réglages de langue pour l’audio (si un caractères. Reportez-vous ci-dessous pour les détails. programme est diffusé dans plus d’une langue) et le service MHEG5.
Page 26
Opérations du menu DTV Déplacez le service sélectionné sur la position Fav (Favori) désirée à l’aide des touches a/b, et appuyez ensuite sur OK. Assignez des services à 4 groupes favoris différents. • N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si Appuyez sur a/b pour sélectionner le service vous souhaitez enregistrer le changement.
Page 27
Opérations du menu DTV Installation Sélec. (Sélectionner) Utilisez cette fonction pour sauter au service spécifique Cette section décrit comment reconfigurer les réglages en une opération. Ceci s’avère pratique lorsqu’il y a DTV après avoir procédé à l’Auto installation initiale beaucoup de services affichés sur l’écran à parcourir. (DTV) à...
Page 28
Opérations du menu DTV Configuration opérateur Configuration système Cette fonction vous permet de renommer (étiq.), effacer ou Configurez les réglages d’Affichages à l’écran et rebalayer les opérateurs. Dans ce contexte, « Opérateur » se Verrouil. Enfant. rapporte à une station de services qui fournit un ensemble de services individuels.
Page 29
Opérations du menu DTV Verrouil. Enfant Mise à niveau du logiciel Cette fonction vous permet de contrôler les services Le logiciel de contrôle du décodeur DTV intégré peut radio et TV. Elle empêche les enfants de regarder des être mis à niveau au besoin. En Grande-Bretagne et scènes violentes ou sexuelles potentiellement nuisibles.
Page 30
Opérations du menu DTV Interface commune Insertion d’une carte CA Vérifiez les informations détaillées sur la carte du Une seule interface commune DVB (IC) sera module d’interface commune utilisée. implémentée pour permettre l’adoption d’un système d’Accès Conditionnel (CA) au moyen d’un module CA Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur plugin.
Page 31
Fonctions pratiques (DTV) Pour regarder un évènement actuellement à A propos d’EPG l’antenne, appuyez sur OK (OK/Minu.). • Le téléviseur affichera l’image en plein écran. Avec le Guide des programmes électroniques (EPG), vous • La sélection d’un évènement qui n’a pas encore pouvez vérifier le programme des évènements DTV et Radio, commencé...
Page 32
Fonctions pratiques (DTV) Utilisation de ESG Consultation d’une bannière de service Le guide de services électroniques (ESG) est une version simplifiée de EPG, qui vous donne uniquement Une bannière de service présente les noms les informations essentielles des évènements actuels d’évènement, l’heure de début/fin d’évènements et pour un accès plus rapide.
Page 33
Fonctions pratiques (DTV) REMARQUE Utilisation de la fonction multiaudio • Lorsque « Sous-titres » est réglé sur « Marche », le téléviseur lancera automatiquement la présentation des Modifiez le mode et la langue audio pour le service sous-titres s’il a été syntonisé sur un programme contenant actuellement regardé.
Page 34
Annexe Guide de dépannage Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour de possibles solutions aux symptômes rencontrés. Si le problème ne peut être corrigé grâce à ce mémento, débranchez votre téléviseur de la prise murale et appelez notre service consommateur au n° 0820 856 333. Problème constaté...
Page 35
Annexe Procédure de communication Tableau des ordinateurs compatibles Envoyez les commandes à partir de l’ordinateur via le connecteur RS-232C. Fréquence Fréquence Norme Résolution Le téléviseur fonctionne conformément à la commande horizontale verticale VESA reçue et envoie un message de réponse à l’ordinateur. ✓...
Page 36
Annexe Commandes Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande Pos. hori AV (f10 à e10) Réglage d’alimentation P O W R 0 Mise hors tension Position H P O S Sélection d’entrée A T G D Commutation d’entrée (Commutation)
Page 37
Température de fonctionnement • SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production.
Page 38
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Page 40
SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) SHARP CORPORATION Printed on environmentally friendly paper Printed in Spain Auf ökologischem Papier gedruckt Gedruckt in Spanien Imprimé sur papier écologique Imprimé...