Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SDR10A ANGLE DRILLS
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow
Drills can cause flying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be
worn when the tool noise level is below 85 dBA. See the tool's information sheet for the noise level.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool
and consult a physician. See the tool's information sheet for the vibration level.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Drills present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and
accessories. Do not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of
cleaning rags and all items that could become entangled with the tool.
Entanglements can cause injuries.
Drilling operations creates dust.
Do not breathe drilling dust. Use approved mask.
Breathing drilling dust can cause injury.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits. When drilling into walls, be aware that they may have hidden electric wires.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
When using a drill, sudden and unexpected tool movement can occur:
• When the drill bit breaks through the material being drilled.
• If the tool stalls because of being pushed too hard.
• If the bit snags on the material being drilled.
Be sure your body position allows you to have control of the tool at all times. Make sure your footing is secure.
Sudden and unexpected tool movement can cause injury.
Using excessive force on a tool makes it hard to control.
Do not force tool.
Hard to control tool can cause injury.
Taping or wiring the throttle valve in the "ON" position will prevent the tool from shutting off if the tool should jam or
malfunction or if anything unexpected happens.
Do not wire or tape down the "On-Off" valve of any power tool.
Tools that are prevented from shutting off can cause injury.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Read and understand these instructions before operating this tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
DRILL SAFETY
SERIAL"A"
WARNING
these Safety Instructions!
1
Form ZCE800
Date 2009September23/B
Page 1 of 26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SIOUX SDR10A

  • Page 1 Form ZCE800 Date 2009September23/B Page 1 of 26 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SDR10A ANGLE DRILLS SERIAL“A” Read and understand these instructions before operating this tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When used improperly power tools can create hazardous situations. Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions! Improperly used power tools can cause injury or death.
  • Page 2 3/8” (10mm) I.D. LUBRICATION For maximum performance and tool life, an air line lubricator, set to deliver 3 drops per minute, is recommended. SIOUX No. 288 Air Motor Oil is recommended. If an airline lubrication is not used, it is recommended that the tool be oiled daily before use to improve performance. Add 2-4 drops of air motor oil and run the tool for 10-20 seconds to distribute oil through the tool.
  • Page 3 *per PN8NTC1 *per ISO 8662 DECLARATION OF CONFORMITY We, Sioux, Snap-on Power Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products SDR10A SERIES to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents:...
  • Page 4 BEDIENUNGSANLEITUNG UND TEILELISTE FÜR WINKELBOHRER SDR10A SERIE“A” Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Werkzeug in Betrieb nehmen. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jede Person, die dieses Werkzeug gebraucht, wartet, Zubehör auswechselt oder in der Nähe dieses Werkzeugs arbeitet, muss diese Sicherheitshinweise lesen, verstanden haben und befolgen! Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Page 5 Schmieren Sie das Werkzeug regelmäßig und reparieren Sie es, wenn notwendig. Benutzen Sie ausschließlich Sioux Motoröl Nr. 288. Auf dem Informationsblatt für das Werkzeug finden Sie weitere Informationen über zu verwendende Schmiermittel und Öle. Lassen Sie das Ende des Schlauchs nicht auf den Boden fallen, da er dort Schmutz aufnimmt und in das Werkzeug einbringt.
  • Page 6 *per PN8NTC1 *per ISO 8662 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Sioux, Snap-on Motorgetriebene Werkzeuge, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, daß die Produkte SDR10A SERIE auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den Anforderungen der folgenden Standards oder Normen oder Dokumenten übereinstimmen: EN 792, ISO 12100-1, ISO 12100-2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1 gemäß...
  • Page 7 INSTRUCCIONES Y LISTA DE PIEZAS PARA LOS TALADROS EN ANGULO SDR10A SERIE“A” Lea y entienda estas instrucciones antes de usar esta herramienta. ¡NO PIERDA ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA Una herramienta motorizada puede ser peligrosa si no se usa correctamente. ¡Las personas que vayan a usar la herramienta, darle mantenimiento, quitar o poner accesorios o trabajar cerca de la herramienta deben leer, entender y respetar estas instrucciones de seguridad! Una herramienta motorizada que no se use correctamente puede provocar lesiones o fatalidades.
  • Page 8 Asegúrese que el accionador está en “off” (apagado) antes de conectar el aire. Los arranques inesperados pueden producir lesiones. El uso de cualquier accesorio con esta herramienta que no sea proporcionado o especificado por Sioux Tools puede tener un rendimiento impredecible.
  • Page 9 *según PN8NTC1 *según ISO 8662 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Sioux, Snap-on Herramientas Motorizadas, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos SDR10A SERIES con los cuales se relaciona esta declaración están en conformidad con las siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s):...
  • Page 10 ISTRUZIONI E LISTINO PARTI PER TRAPANI AD ANGOLO SDR10A SERIALE “A” Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’attrezzo. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! AVVERTIMENTO Utensili a motore non usati correttamente possono creare condizioni di rischio.. Chiunque usi, mantenga, sostituisca accessori o lavori vicino a quest’utensile deve leggere attentamente e seguire queste istruzioni di sicurezza! L’uso diverso dal previsto di questi utensili a motore può...
  • Page 11 Accertarsi che il dispositivo di azionamento sia disattivato prima di collegare l’aria. Un avvio imprevisto può provocare lesioni. L’utilizzo, con questo strumento, di accessori non forniti o specificati da Sioux Tools può portare a risultati imprevedibili. Utilizzare solo accessori forniti o specificati da Sioux Tools.
  • Page 12 *secondo PN8NTC1 *secondo ISO 8662 CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA La Sioux, Snap-on Power Tools, Inc, con sede al 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, solennemente dichiara sotto la propria e sola responsabilità che i prodotti SDR10A SERIE...
  • Page 13 INSTRUCTIONS & LISTE DE PIÈCES POUR PERCEUSES D’ANGLE SDR10A SÉRIE “A” Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d’utiliser cet outil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte d’outils électriques risque d’engendrer des situations dangereuses. Toute personne susceptible d’utiliser, d’entretenir, de remplacer des accessoires ou de travailler à proximité de cet outil doit avoir lu et compris les instructions de sécurité...
  • Page 14 Vous assurer de lubrifier l’outil comme il se doit et le maintenir en bon état de fonctionnement. Utiliser seulement l’huile de moteur pneumatique Sioux Air Motor Oil No. 288. Consulter la fiche technique de l’outil pour connaître les autres huiles et lubrifiants recommandés. Ne pas laisser traîner l’extrémité du tuyau par terre car il risque de ramasser et introduire de la saleté...
  • Page 15 PN8NTC1 ISO 8662 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société Sioux, Snap-on Outils Mécaniques, Inc., située à : 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, affirme que les produits SDR10A SERIE dont cette fiche fait l’objet, sont conformes aux normes, documents normatifs et autres références :...
  • Page 16 INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR HOEKBOREN SDR10A SERIE“A” Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen. Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben gelezen, begrepen en volgen! Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.
  • Page 17 Slecht onderhouden en slecht geölied gereedschap kan leiden tot plotselinge storingen. Zorg steeds dat de boor goed geölied en in goede conditie is. Gebruik alleen Sioux Air Motor Oil No. 288. Zie specificaties over het gebruik van andere oliën en vetten. Laat het uiteinde van de buis niet op de grond vallen, zodat stof en verontreinigende deeltjes de boor niet kunnen bereiken.
  • Page 18 *conform PN8NTC1 *conform ISO 8662 CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sioux, Snap-on Power Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, verklaart met inachtneming van de eigen aansprakelijkheid desbetreffend, dat de produkten SDR10A SERIE waarop deze verklaring van toepassing is, conform zijn met de hierna genoemde norm, normen en/of andere regels en voorschriften:...
  • Page 19 ANVISNINGAR OCH RESERVDELSLISTA FÖR VINKEL BORRAR SDR10A SERIE“A” Läs och förstå dessa anvisningar innan du använder detta verktyg. SPARA DESSA ANVISNINGAR! VARNING Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka risksituationer. Alla som använder, underhåller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg måste läsa, sätta sig in i och följa dessa säkerhetsanvisningar!
  • Page 20 Illa skötta och dåligt smorda verktyg kan oförutsett sluta att fungera. Håll alltid verktyget väl smort och i god funktion. Använd enbart Sioux Air Motor Oil Nr. 288. Uppgifter om andra smörjämnen och oljor som ska användas finns i informationsbladet för verktyget. Släpp inte ned änden på...
  • Page 21 *enligt ISO 8662 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, Sioux, Snap-on Power Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, förklarar under eget ansvar att produkterna SDR10A SERIES som denna försäkran gäller uppfyller följande standard eller standarder eller andra normgivande dokument:...
  • Page 22 PARTS LIST FOR SDR10A SERIES ANGLE DRILLS REVERSING SINGLE REDUCTION SERIAL “A” *Order Quantity As Required FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS Fig. Part Description 21. ME11A33A Ball Bearing SDR-93 Single Reduction Gear Case (Includes Fig. 23)
  • Page 23 PARTS LIST FOR SDR10A SERIES DRILLS REVERSING DOUBLE REDUCTION SERIAL “A” Fig. Part *Order Quantity As Required Description FURNISH CATALOG, SERIAL, AND SDR-24 Pin (3)* (300 RPM) MODEL NUMBER 30062 Pin (3)*(1000 & 600 RPM) WHEN ORDERING PARTS 10028B Needle Bearing (3)*(300 RPM) 10040 Needle Bearing (3)*(1000 &...
  • Page 24 PARTS LIST FOR SDR10A SERIES ANGLE DRILLS NON-REVERSING SINGLE REDUCTION SERIAL “A” *Order Quantity As Required FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS Fig. Part Description SDR-44 Planetary Gear (2200 RPM)(3)* SDR-45 Planetary Gear (3000 RPM)(3)* 21. ME11A33A Ball Bearing SDR-93 Single Reduction Gear Case (Includes Fig.
  • Page 25 PARTS LIST FOR SDR10A SERIES DRILLS NON-REVERSING DOUBLE REDUCTION SERIAL “A” Fig. Part Description *Order Quantity As Required SDR-27 Spacer FURNISH CATALOG, SERIAL, AND SDR-38 Cantilevered Gear Carrier (400 RPM) MODEL NUMBER SDR-39 Cantilevered Gear Carrier (1300 RPM) WHEN ORDERING PARTS...
  • Page 26 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw. andere Fortpflanzungsschäden hervorrufen.
  • Page 27 ZCE800_revB used on SDR10A10N3 DRILL SS AH 3/8IN NR 1000 RPM SDR10A10N4 DRILL 1/2IN CAP 1000 RPM SDR10A10R3 DRILL SDR10A10R4 DRILL SS AH 1/2IN REV 1000 RPM SDR10A13N2 DRILL SS AH 1/4IN NR 1300 RPM SDR10A13N3 DRILL SS AH 3/8IN NR 1300 RPM SDR10A16R2 DRILL SS AH 1/4IN REV 1600 RPM SDR10A16R3...