Page 1
Fitting instructions Make: Chevrolet Cruze Stationwagon; 2012-> 5664 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
* Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg MONTAGEHANDLEIDING: is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke montagewijze en middelen, dan wel onjuiste interpretatie van dit onder- schets, in de handleiding, van toepassing is.
Page 6
Händler zu Rate zu ziehen. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect * Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser- assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
Page 7
Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att kunna 7. Scier la partie indiquée conformément à la figure 2. bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall användas. 8. Monter Brink Connector de la rotule ainsi que la plaque électrique et le collier (5664/5). 1. Demontera bakljusmodulerna.
Page 8
övriga dokument. mod bilen. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- og det tilladte kugletryk.
7. Segare via la parte indicata in figura 2. las instrucciones de montaje adjuntas 8. Montare lo Brink Connector comprensivo di piastra di collegamento e staffa (5664/5). 9. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel disegno.
6. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem. 7. Wypiłować zgodnie z rysunkiem 2 wskazny odcinek. Ennen asennusta, selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros kos- 8. Dopasuj Brink Connector wraz z płytą z gniazdem wtykowym i wspor- kee kyseistä autoa nikiem (5664/5).
6. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou ve výkrese. 2. Távolítsa el a járműről az ütközőt és az acél ütközőrudat. Az ütközőrú- 8. Nasaďte Brink Connector včetně desky se zásuvkou a držáku (5664/5). dra már nem lesz szükség. Lásd az ábrát 1.
Page 12
изделия для того, чтобы определить какую именно из иллюстраций в (5664/5). 8. Építse be a Brink Connector a csatlakozó lappal és a kengyellel együtt инструкции по установке нужно использовать. 1. Снять оба блока задних фар. 9. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaróny- 2.
Page 13
* После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным следстви- ем неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструмен- тов и применения иного способа монтажа или других средств, чем предписано в...