Page 1
EGG64272K EGG64272M EGG64272W Table de cuisson Notice d'utilisation...
Page 2
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
(moyen) de l’utilisation domestique. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
Page 5
FRANÇAIS éteignez immédiatement tous les brûleurs et tout – élément chauffant électrique et isolez l’appareil de l’alimentation électrique ; ne touchez pas la surface de l'appareil ; – n’utilisez pas l’appareil. – Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être •...
Page 6
• Soyez toujours vigilants lorsque vous • Assurez-vous que le câble déplacez l'appareil car il est lourd. d'alimentation ou la fiche (si présente) Utilisez toujours des gants de sécurité n'entrent pas en contact avec les et des chaussures fermées.
Page 7
FRANÇAIS • Avant l'installation, vérifiez que les • Ne modifiez pas les spécifications de conditions de distribution locales cet appareil. (nature et pression du gaz) sont • Retirez les emballages, les étiquettes compatibles avec le réglage de et les films de protection (le cas l'appareil.
Page 8
• Prenez soin de ne pas laisser tomber • Nettoyez régulièrement l'appareil afin d’objets ou de récipients sur de maintenir le revêtement en bon l’appareil. La surface risque d’être état. endommagée. • Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le • Ne laissez jamais un récipient vide refroidir avant de le nettoyer.
Page 9
FRANÇAIS 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Avant l'installation Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table A. Extrémité du tuyau avec écrou de cuisson.
Page 10
3.4 Réglage du niveau minimal • il n'entre pas en contact avec des bords ni des coins tranchants ; Pour régler le niveau minimal des • il peut être facilement contrôlé sur brûleurs : toute sa longueur afin de vérifier son état.
Page 11
FRANÇAIS 3.7 Assemblage • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Débranchez toujours la prise secteur. • Il existe un risque d’incendie lorsque l’appareil est raccordé à un câble d’extension, un adaptateur ou une multiprise. Assurez-vous que la connexion à...
Page 12
ATTENTION! Installez l’appareil uniquement sur un plan de travail à surface plane. 3.8 Possibilités d'insertion Le panneau installé sous la table de cuisson doit être facile à retirer et facilement accessible au cas où une intervention technique serait nécessaire.
Page 13
FRANÇAIS 4.2 Manette de commande Symbole Description Symbole Description alimentation en gaz mi‐ nimale pas d'alimentation en gaz / position Arrêt 1 - 9 niveaux de puissance position d'allumage / ali‐ mentation en gaz maxi‐ male 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Faites très attention lorsque...
Page 14
ATTENTION! Le générateur d'étincelles En cas de coupure peut s'activer d'électricité, vous pouvez automatiquement lorsque allumer le brûleur sans vous allumez l'alimentation dispositif électrique : pour secteur, après l'installation cela, approchez une flamme ou après une coupure de du brûleur, tournez la courant.
Page 15
FRANÇAIS 6.2 Diamètre des ustensiles de cuisson Brûleur Diamètre des ustensiles de ATTENTION! cuisson (mm) Utilisez des récipients de Semi-rapide (avant) 120 - 220 cuisson dont le diamètre est adapté aux dimensions des Semi-rapide (arrière) 120 - 240 brûleurs. Auxiliaire 80 - 220 Brûleur Diamètre des...
Page 16
Catégorie d'aliments Recettes Type de brûleur Niveau de puissance Frites Multi couronne Friture Beignets Multi couronne Torréfaction de fruits à Semi-rapide coque Collations préparées à la poêle Croûtons de pain Multi couronne Crêpes épaisses Semi-rapide Caramel Auxiliaire Desserts Crème anglaise...
Page 17
FRANÇAIS ATTENTION! Ne nettoyez pas la couronne du brûleur avec des produits abrasifs, des tampons à récurer, des solvants ou des objets métalliques. La couronne du brûleur peut subir une décoloration. Utilisez uniquement un chiffon doux humide avec 7.4 Nettoyage de la table de des détergents neutres.
Page 18
8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire, quand... Problème Cause probable Solution Aucune étincelle ne se La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de produit lorsque vous tentez pas connectée à une sour‐...
Page 19
FRANÇAIS 8.3 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Collez-la sur la carte de garantie et C.
Page 20
CE MINI‐ GE DE L’IN‐ MALE kW MALE kW JECTEUR G30 28-30 G31 37 mbar mbar Rapide 0,95 Semi-rapide 1,9 Auxiliaire 0,33 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EGG64272K, EGG64272M, EGG64272W...
Page 21
Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Concerne la France uniquement :...