Installation Instructions
Please note: This product should only be installed
by a quali ed electrician or competent heating
installer and should be in accordance with local wiring
regulations.
[FR] Remarque : ce produit doit être installé exclusivement par
un électricien quali é ou un chau agiste compétent et doit
être conforme à la version en vigueur des réglementations de
câblage locales.
[DE] Bitte beachten: Dieses Produkt darf nur von
einer Elektrofachkraft oder einem quali zierten
Heizungsinstallateur gemäß der aktuellen Ausgabe der VDE-
Elektroinstallationsrichtlinien installiert werden.
[ES] Nota: La instalación de este producto solo puede ser
llevada a cabo por electricistas cuali cados o instaladores
de calefacción formados, de conformidad con la normas de
cableado locales.
[IT] NB: questo prodotto deve essere installato solo da un
elettricista quali cato o da un installatore riscaldamento
competente, in conformità delle norme di cablaggio locali.
[TR] Lütfen Dikkat: Bu ürün yalnızca yetk l b r elektr kç ya da
yetk n b r ısıtma kurulumcusu tarafından kurulmalı ve elektr k
tes satı düzenlemeler n n geçerl sürümüne uygun olmalıdır.
[DK] Bemærk: Dette produkt må kun installeres af en autoriseret
elektriker eller en faglært varmeinstallatør og skal overholde de
lokale regler og bestemmelser vedrørende.
Thermostat or Remote Room Sensor positioning:
[FR] Positionnement d'un thermostat ou d'une sonde d'ambiance
à distance :
[DE] Positionierung des Thermostats oder Raumfernfühlers:
[ES] Colocación del termostato o del sensor de ambiente remoto:
[IT] Posizionamento termostato o sensore ambiente remoto:
[TR] Termostat veya Uzak Oda Sensörünü konumlandırma:
[DK] Placering af termostat eller ekstern rumføler:
Danfoss Heating
3