Page 1
Rio 4.0 ADJUSTABLE BASE | OWNER’S MANUAL LIT AJUSTABLE | LE MANUEL DE L'UTILISATEUR Customer Service : 1-888-550-3746 Service à la clientèle : 1-888-550-3746...
Page 2
Table of contents English Français Safety Precautions and Usage Statements . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Consignes de sécurité...
Page 3
Safety precautions and usage statements Attention: Important Safety Disclaimers Read the following information before using this product. Failure to use a surge protection device could compromise safety or cause product malfunction and could void the electrical portion of your warranty. TO REDUCE THE RISK OF SHOCK, BURNS, FIRE OR INJURY: on the Remote Control page(s) and on the back of your remote control.
Page 4
Safety precautions and usage statements This is normal. During operation, the lift arm wheels make contact with the TOLERANCE platform support of the base. This contact may result in metal on metal or All Ergo adjustable foundations, depending on make and model, are designed metal on plastic contact.
Page 5
Safety precautions and usage statements are sensitive to moisture content and temperature and may make sounds in SAVE THESE INSTRUCTIONS. colder environments. PAIRED OPERATION: When operating a “paired” split base setup there may be a time latency up to 1.5 seconds between each bases articulation. WEAR AND TEAR: Wear and tear is damage that naturally and inevitably occurs as a result of normal use or aging.
Page 6
Parts list Before discarding the packing materials - ensure all the parts are accounted for. All electronics and components that need to be installed are located in boxes under the base or attached to the frame. Wireless Remote Control Mattress Retainer Bar * Legs (6) Power Cord ‡...
Page 7
Base and remote overview Head Massage Head Motor Motor Massage Timer/ALL OFF USB Ports USB Ports Control Increase & decrease the Increase & decrease the foot massage intensity head massage intensity Underbed Lighting On/Off Lifts & lowers the Underbed Underbed Lifts &...
Page 8
Quick reference guide Not to scale. For illustration purposes only. Read all instructions before beginning installation. ELECTRONICS OVERVIEW Remote Emergency Battery Backup Strap Underbed Lighting Massage Motors Control Box Head Motor USB Ports Foot Motor Power Cord Power Supply Input Cable If installing a split unit, see pages 12-13.
Page 9
Uncoil the power cord and connect to the power supply. Place power supply on the ground and extend from the base. Ensure that the power supply and all attached cords are directed toward the desired surge protector. For customer support, visit www.ergomotion.com or call: 1-888-550-3746...
Page 10
Ensure batteries are correctly installed in the back of the remote. Quickly test functions to verify proper setup before placing mattress on base. Return the base to a flat position before placing the mattress on top. For customer support, visit www.ergomotion.com or call: 1-888-550-3746...
Page 11
Remote control Remote Control arrives paired to the adjustable base. Three (3) AAA batteries are required to operate the remote. REMOTE FUNCTIONS A. Head Massage: Cycle through 3 head massage intensities (Low > Medium > High > Off) After 10 minutes, massage timer will automatically turn off.
Page 12
Remote control PRESET PROGRAMMING CHILD LOCK ACTIVATE CHILD LOCK: STEP 1 Articulate the head and foot to your desired position. Press and hold FLAT and HEAD UP buttons for 3 seconds. When the backlight on the STEP 2 remote flashes 2 times, that means the lock •...
Page 13
LED light on the control box will stop illuminating. Release the PAIR button on the remote. STEP 3 Test all remote functions. If the remote buttons do not impact the adjustable base movements, please repeat the process again or call Ergomotion customer service: 1-888-550-3746...
Page 14
Connecting strap (not included) If a split setup is being installed, optional plastic connecting straps can be used to help secure the bases together. To purchase optional accessories, please call 1-888-550-3746. STEP 1 STEP 3 With the bases in their desired location, Re-tighten legs.
Page 15
Syncing two bases (optional) A Sync Cord is included with the base. Not available on Queen, Full or Full-Long size bases. The Sync Cord connects the two control boxes to a single remote for the synchronization of two bases. This process is most commonly used for syncing two connected TXL bases. STEP 1 Unplug the base(s) from power source.
Page 16
Headboard bracket installation guide (optional) Headboard Brackets are an optional accessory and are not included. A hex key is included with the accessory kit to complete installation. STEP 1 STEP 2 a. Measure the distance between the mounting holes on the headboard a.
Page 17
Battery backup strap (optional) For emergency use only, in case of a power outage. Batteries are not to be used for normal operation of the bed. STEP 1 STEP 3 Disconnect the Power Supply from the input power cord. Connect the end of the Battery Backup Strap to the input cord. Control Box Control Box Power Supply...
Page 18
Plug bed base into a different electrical outlet, or test current outlet with another working appliance (a grounded, electrical surge protector is recommended). If issue is not resolved by following the instructions above, locate serial number on warranty card or back of remote and call Ergomotion Customer Service: US 1-888-550-3746...
Page 19
Consignes de sécurité et d'utilisation ATTENTION : REMARQUES IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES AVANT D'UTILISER CE PRODUIT. LE FAIT DE NE PAS UTILISER UN PARASURTENSEUR PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ OU ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT DU PRODUIT ET ANNULER LA GARANTIE EN CE QUI CONCERNE LA PARTIE ÉLECTRIQUE. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, DE BRÛLURE, D'INCENDIE OU une fonction de sécurité...
Page 20
120 kg (264 lb). All Ergomotion adjustable foundations, depending on make and model, are designed and manufactured to perform and function within designated quality control parameters. Bases are subject to meticulous and rigorous inspections during the quality control process to ensure bases will operate within these standards during normal operating use.
Page 21
Consignes de sécurité et d'utilisation PÉRIODE DE RODAGE : LIMITES DE POIDS : Vous pouvez accélérer la période de rodage en passant simplement du temps Ce produit n'est pas conçu pour supporter des poids de plus de 750 lb dans le lit ajustable en lisant, en regardant la télévision ou en jouant avec vos (340 kg).
Page 22
Liste des pièces Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant de jeter les matériaux d'emballage. Toutes les composantes électroniques et les éléments qui doivent être installés sont placés dans des boîtes sous le lit ajustable ou fixés au cadre. Télécommande sans fil (1) Barre de retenue du matelas (1)* Pattes (6)
Page 23
Vue d’ensemble : lit et télécommande Moteurs de Moteur relaxation au au niveau niveau de la de la tête de lit tête de lit Minuteur de massage/ Arrêt de massage Ports USB Ports USB Augmenter et diminuer Boîte de Augmenter et diminuer l'intensité...
Page 24
Guide de référence rapide Pas à l’échelle. À titre d’illustration seulement. Lisez toutes les instructions avant de commencer l’installation. APERÇU DU SYSTÈME ÉLECTRONIQUE Télécommande Piles d’urgence et courroie pour les piles Éclairage sous le lit Moteurs de relaxation Boîte de contrôle Moteur de tête Ports USB...
Page 25
Placez le bloc d'alimentation sur le sol et étendez-le à partir de la base. Assurez-vous que le bloc d'alimentation et tous les câbles attachés sont dirigés vers le parasurtenseur souhaité. Pour le service à la clientèle, visitez le www.ergomotion.com ou appelez au : 1-888-550-3746...
Page 26
Essayez les fonctions de la télécommande pour vous assurer que sa configuration est appropriée et ramenez le lit en position à plat avant d'y déposer le matelas. Pour le service à la clientèle, visitez le www.ergomotion.com ou appelez au : 1-888-550-3746...
Page 27
Télécommande La télécommande arrive déjà synchronisée avec le lit ajustable. Trois (3) piles AAA sont nécessaires pour faire fonctionner la télécommande. FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE A. Massage à la tête : 3 niveaux d'intensité sont disponibles (Faible > Moyen > Élevé > Désactivé). Au bout de 10 minutes, la minuterie de la fonction de massage s'éteint automatiquement.
Page 28
Télécommande PRÉRÉGLAGE DE POSITIONNEMENT VERROUILLAGE ENFANT ACTIVER LE VERROUILLAGE ENFANT : ÉTAPE 1 Ajustez la tête et le pied de la base ajustable dans la position souhaitée. Appuyez simultanément sur les boutons À PLAT et LEVER LA TÊTE et maintenez-les ÉTAPE 2 enfoncés pendant 3 secondes.
Page 29
Relâchez le bouton PAIR sur la télécommande. ÉTAPE 3 Essayez toutes les fonctions de la télécommande. Si les boutons ne fonctionnent pas, veuillez répéter les étapes 1 et 2, ou appeler le service à la clientèle chez Ergomotion au 1-888-550-3746.
Page 30
Sangle de raccordement (facultatif) Si deux lits sont installés côte à côte, on utilise les sangles de raccordement pour attacher les lits ensemble. Pour acheter des accessoires optionnels, contactez le 1-888-550-3746. ÉTAPE 1 ÉTAPE 3 Lorsque bases sont à leur Resserrez les pattes.
Page 31
Synchronisation de deux lits (facultatif) Un câble de synchronisation est inclus avec le lit. Non disponible avec les formats Queen, Double ou Double extra-long. Le câble de synchronisation connecte les deux boîtes de contrôle à une seule télécommande pour synchroniser deux lits.
Page 32
Installation des équerres de tête de lit (facultatif) Les équerres de tête de lit sont optionnelles et ne sont donc pas incluses. Une clé hexagonale est incluse dans les pièces fournies pour effectuer l'installation. ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 a. Mesurez la distance entre les trous de montage sur la tête de lit et a.
Page 33
Sangle pour piles de secours Pour une utilisation en cas d'urgence uniquement, en cas de coupure de courant. Les piles ne doivent pas être utilisées pour le fonctionnement normal du lit. ÉTAPE 1 ÉTAPE 3 Débranchez le bloc d'alimentation du cordon d'entrée connecté au boîtier Connectez l'extrémité...
Page 34
(un parasurtenseur mis à la terre est recommandé). Si le problème n'est pas résolu en suivant les instructions ci-dessus, notez le numéro de série sur la carte de garantie ou à l'arrière de la télécommande et appelez : Service à la clientèle Ergomotion : 1-888-550-3746...