H. Csat
I. Párnázott ágyékpánt
J. Biztonsági öv szabályozó pánt
K. Pánt beállító gombja
L. Dönt kar
M. 360°-ban elforduló kar
N. Iso x csatlakozók
O. Iso x csatlakozó jelz k
P. Iso x csatlakozók kiadó és kioldó gombjai
Q. Top Tether pántvezet
R. Top Tether pánt
MEGFELEL ELHELYEZÉS A JÁRM BEN
40–105 cm:
Ez egy fejlett „i-Size" gyermekbiztonsági rendszer. A 129/03. sz. jog-
szabály alapján „i-Size compatible" (i-Size kompatibilis) ülésekkel
rendelkez - a járm gyártója által a járm használati útmutatójá-
ban feltüntetett - járm vekben használható. Kétség esetén vegye
fel a kapcsolatot a gyermekbiztonsági rendszer vagy a járm gyár-
tójával.
100–150 cm:
Ez egy „i-Size" ülésmagasítónak min sített továbbfejlesztett gyermek-
biztonsági rendszer. A 129/03. sz. jogszabály alapján „i-Size compatib-
le" (i-Size kompatibilis) ülésekkel rendelkez - a járm gyártója által
a járm használati útmutatójában feltüntetett - járm vekben hasz-
nálható. Kétség esetén vegye fel a kapcsolatot a gyermekbiztonsági
rendszer vagy a járm gyártójával.
Ha a járm nem rendelkezik i-Size üléssel, ellen rizze a járm kompa-
tibilitási listáját, mely a termék beszerelési címkéjén és az útmutató
végén található QR-kódon keresztül érhet el.
In questa con gurazione, quando viene usata la posizione eretta con
i connettori Iso x, il sistema di ritenuta per bambini potrebbe non
essere adatto per tutti i veicoli.
In questo caso, il sistema avanzato di ritenuta per bambini può essere
utilizzato solo con la cintura dell'auto.
BESZERELÉS
40–87 cm (hátra
néz )
76–105 cm (el re
néz )
100–150 cm
1. 40–87cm i-SIZE Universal ISOFIX hátra néz : beszerelés
ISOFIX csatlakozókkal, illetve Top Tether és beépített biz-
tonsági öv rendszerrel (lásd a 4–17. ábrákat).
A sz kít párna 40–60 cm között használandó.
130
Beépített
bizton-
sági öv rendszer +
ISOFIX csatlakozók
+ Top Tether
Beépített
bizton-
sági öv rendszer +
ISOFIX csatlakozók
+ Top Tether
ISOFIX csatlakozók
+ a járm 3 pontos
biztonsági öve vagy
csak a járm 3 pon-
tos biztonsági öve