Sommaire des Matières pour decorflame QCM375ST-38B
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRIC FIREPLACE HEATER I N S T R U C T I O N M A N U A L QCM375ST-38B ATTENTION: 1. Find a location for the fireplace heater that is protected from direct sunlight.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com S A F E T Y I N S T R U C T I O N S IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO PERSONS, INCLUDI NG THE FOLLOWING: 1) Read all instructions before using this...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com S A F E T Y I N S T R U C T I O N S INSTRUCTIONS PERTAINING minimum size and rated not less than 1875 TO A RISK OF FIRE, ELEC- watts.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com S A F E T Y I N S T R U C T I O N S This electric fireplace heater is for use on 11. Use only insulated staples or plastic ties to 120 volts.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com S A F E T Y I N S T R U C T I O N S IMPORTANT Please note when you open the carton care- fully check the unit and make sure there are no damages.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S PARTS LIST: Fireplace insert A) Top B) Base C) Upper front D) Back panels E) Left front F) Right front G) Left side...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S Step 1: Attach the CONNECTORS [I] to the UPPER FRONT [C] with 4 Medium KD SCREWS [M] as shown in Fig.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S Step 6: Mount the UPPER FRONT [C] be- tween the top of LEFT and RIGHT FRONT [E and F] with 4 MEDIUM KD SCREWS [M] as shown in Fig.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S WARNING: Beware of the power cords of Step 2: Attach 2 L-BRACKETS [J] on the top lighting set, make sure it will not be pinched of insert and lock in place with 4 MOUNT- or damaged during assembly.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com O P E R A T I O N CAUTION: The Electric Fireplace Heater 4. Use the SCREW FOR WALL to attach the should not be positioned in area exposed to other end of SAFETY CABLE to the wall. direct sunlight.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com O P E R A T I O N / M A I N T E N A N C E position for low heat. The indicator light will 3. Secure the LAMP COVER [Q] to the lamp turn on.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com M A I N T E N A N C E MAINTENANCE WARNING: SELF REPAIR SET Disconnect power and unplug the power cord before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire, electric shock or damage to persons.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com C L E A N I N G / W A R R A N T Y mantel unit and mark the drill-holes as shown in Fig. B. Fig. E Option 2: Use the SMALL L-BRACKETS and SCREWS Fig.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com W A R R A N T Y 3. Attach the SMALL L-BRACKET and lock in will have to be returned to us freight prepaid place with SCREWS as shown in Fig. H and we will return the repaired or replaced unit to you freight prepaid.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com FOYER ÉLECTRIQUE M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S QCM375ST-38B ATTENTION : 1. Choisissez pour votre poêle-foyer électrique un emplacement protégé...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR UTILISER UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, IL FAUT TOU- JOURS OBSERVER DES PRÉCAUTIONS DE BASE, AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGES ÉLEC- TRIQUES ET DE BLESSURES CORPORELLES, DONT LES SUIVANTES :...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É 10) Branchez l’appareil uniquement à une 16) Ne pas brancher ce produit dans une prise de courant mise à...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É complètement dans la prise, inversez-la. Si 8. Ne touchez jamais à l’ampoule. Utilisez plutôt un chiffon doux.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É examinés régulièrement et remplacés dès utiliser ce poêle-foyer. Si le disjoncteur que des dommages sont observés. déclenche lorsque vous utilisez l’appareil, il vous faudra peut-être le déplacer, ou débrancher d’autres appareils partageant...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É ment satisfait(e) de votre nouveau poêle-foyer électrique. Lisez toutes nos directives à fond avant de faire fonctionner votre nouveau poêle-foyer électrique.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE LISTE DES PIÈCES Foyer encastrable A) Panneau supérieur B) Socle C) Avant supérieur D) Panneau Arrière E) Avant gauche F) Avant droit G) Côté gauche H) Côté droit I) Raccords J) Supportes en L K) Vis KD courtes L) Brides moyennes M) Vis KD moyennes...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE NOTA : Si les VIS KD ne s’ajustent pas pendant le montage, desserrez les deux vis pour régler le RACCORD EN PLASTIQUE jusqu’à ce qu’il soit pos- sible d’installer les PANNEAUX ou les VIS KD. Fig.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE AVANT GAUCHE et DROIT [E et F] avec 4 VIS KD MOYENNES [M] tel qu’indiqué à la figure 9 Fig. 6 Étape 4 : Fixez les PANNEAUX GAUCHES [D et G] et DROITS [D et H] au SOCLE [B] en utilisant 4 VIS Fig.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE INSTALLATION DE L ’INSERTION DU FOYER L ’insertion du foyer peut être installée Fig. 12 après que le parement a été entièrement assemblé. ATTENTION: S’assurer que les contrôles d’insertion du foyer sont dans la position Étape 3: fixer quatre SUPPORTS MOYENS OFF et que l’unité...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com O P É R A T I O N CÂBLE peut réduire le risque de blessures dans une prise de 15 ampères/120 volts. Si s’il est manipulé imprudemment, mais n’est le cordon est trop court, vous pouvez utiliser pas un substitut à...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com O P É R A T I O N 750 W: pour le fonctionnement à basse tempéra- ture, 3. Fixez le COUVERCLE [Q] à la lampe avec appuyez sur cet interrupteur pendant que les VIS DE BLOCAGE [U] l’interrupteur MARCHE/ARRÊT est en posi- tion ON pour basse température Le témoins...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com O P É R A T I O N / E N T R E T I E N (4) vis. NOTE : Pour éteindre l’appareil de chauffage en toute sécurité, il est recommandé de tourner la Étape 5 : Branchez l’appareil.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com E N T R E T I E N Si vous éprouvez des problèmes avec les pièces originales durant l’assemblage du manteau, par exemple impossibilité d’installer les panneaux avec les raccords en plastique, essayez de résoudre le prob- Fig.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com N E T T O Y A G E / G A R A N T I E NETTOYAGE Pour nettoyer l’appareil, tournez ses com- mandes en position hors circuit (OFF), puis Fig. F débranchez-le de sa source d’alimentation.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com G A R A N T I E l’appareil a éeé altéré, modifié, mal utilisé, endommagé, ou utilisé avec une source d’alimentation inadéquate. Les ampoules ne sont pas couvertes par la présente garantie. La garantie couvre uniquement l‘usage rési- dentiel, non les usages commerciaux.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com CHIMENEA ELÉCTRICA — CALENTADOR M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S QCM375ST-38B IMPORTANTE: 1. Encuentre un lugar para instalar la chimenea eléctrica donde esté...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com M E D I D A S D E S E G U R I D A D MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES PERSONALES AL UTILIZAR APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE SE DEBEN TOMAR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS, COMO LAS SIGUIENTES: 1) Lea todas las instrucciones antes de...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com M E D I D A S D E S E G U R I D A D PRECAUCIÓN: 12) Para impedir que se produzca un incendio, no bloquee las entradas o salidas de aire. Si utiliza este calentador con un control No ponga el calentador sobre superficies térmico, un controlador de programa, un...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com M E D I D A S D E S E G U R I D A D INSTRUCCIONES RELACIO- 9. No utilice la lámpara si falta una lente o NADAS CON RIESGOS DE está...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com M E D I D A S D E S E G U R I D A D caso de observar algún daño, reemplazarlos que estén conectados al mismo circuito. de inmediato. Si requiere un alargador, éste deberá estar clasificado para 1875 vatios.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com M E D I D A S D E S E G U R I D A D esté(n) bien ajustada(s) al tomacorriente. Lea las instrucciones para cambiar la(s) bombilla(s). No devuelva la unidad a la tienda sin verificar el estado de las bombillas de luz.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E LISTADO DE PIEZAS: Inserto de chimenea A) Panel superior B) Base C) Frente superior D) Panel trasera E) Frente izquierdo F) Frente derecho...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Paso 2: instale la BARRERA [S] y la LÁMPARA nete durante el montaje. [R] en el PANEL SUPERIOR [A] con TORNIL- NO ajuste al máximo los tornillos KD hasta LOS DE MONTAJE [V], como se muestra en...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Paso 3: sujete los PANELES TRASEROS [D] al PANEL LATERAL IZQUIERDO [G] y al PANEL LATERAL DERECHO [H] con 6 TORNILLOS KD MEDIANOS [M], como se muestra en la fig.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E la repisa de chimenea en el suelo. Eleve cuidadosamente el INSERTO hacia la REPISA hasta que el tope superior quede frente a ésta.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com F U N C I O N A M I E N T O pared. Introduzca el ANCLAJE DE PLÁSTICO PARA PARED dentro del orificio y, con suavidad, déle unos golpecitos hasta que el reborde del anclaje quede contra la superfi- cie de la pared.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com F U N C I O N A M I E N T O DE CONTROL tomacorriente con conexión a tierra, el calentador está listo para funcionar. Los controles están ubicados detrás de la parrilla FUNCIONAMIENTO debajo del cristal delantero y se puede acceder de la lámpara...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com M A N T E N I M I E N T O lo menos 10 minutos después de haber Perilla del termostato: Para regular la temperatura apagado el aparato para quitar las bombillas. de acuerdo con a sus necesidades individuales, gire la perilla del termostato hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) para aumentar...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com M A N T E N I M I E N T O INSTRUCCIONES DEL JUEGO KD, y EL CONECTOR PLÁSTICO de repu- PARA AUTORREPARACIÓN estoDSCREWS and PLASTIC CONNECTOR 1. Coloque el CONECTOR PLÁSTICO en la repisa y marque los agujeros de per- foración, como se muestra en la fig.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com L I M P I E Z A G A R A N T Í A 4. Sujete el CONECTOR PLÁSTICO y ase- 3. Sujete el SOPORTE LARGO PEQUEÑO gure con TORNILLOS KD, como se muestra y asegure con TORNILLOS KD, como se en la fig.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com G A R A N T Í A partir de la fecha de compra, comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1- 800- 459-4409 (hora del Este). Nuestra em- presa, a su discreción, reparará o cambiará la unidad.