Page 1
PSD-E ELB3 2250 0.44 WIA-E 24.9 27.4 97.2 EL converter Miejsce na nalepkę IPT 20 0 Battery IP20 2 - 20 Ø IP54 Printed in Poland 442710716516 Data subject to change without notice 21/09 Keep for future reference: www.lighting.philips.com 1/12...
Page 2
The luminaire shall, under no circumstance, be c ove red with thermal insulation matting or similar material. Ø See table on 1st page EL converter Indicator Battery Battery replacement 2/12...
Page 3
PSD-E 0.8Nm Touch & Dim Ø 6-9 mm 2 x 0.5-1.5 mm N Ls Dali 220- 240V Ø 6-9 mm 2 x 0.75-2.5 mm Ls N Loop through possible Driver change & DC plug assembly 3/12...
Page 4
The indicator LED must be mounted into the ceiling, close to the luminaire. Ø 8-8.5 mm This luminaire is intended only for mounting in locations where the plug and socket are protected from unauthorized disconnection WIA-E PSD-E Inrush current I mains (A) Electrical characteristics I max Inom (A)
Page 5
Charge time 24.00 Lifetime The batteries have a life time expectancy of 4 years when maintained properly. Replace after that time! Automatic emergency time selection After installation and power up the driver will detect the battery and start the automatic detection process. - During automatic detection, the indicator LED will light up with short green flashes.
Page 6
GB - Disconnect before servicing DK - Frakobl, før service IT - Toglieretensioneprima di fare manutencione FR - Mettrehors tension avantintervention NO - Koble fra før service ES - Desconectarantes de manipular DE - Offnennurspannungsfrei FI - Irrota pistoke ennen huoltoa SE - Brytströmmenförelampbyte NL - Stroom afsluiten voor onderhoud CZ -...
Page 7
Storage, installation, use, operation and maintenance of the products needs to be performed exactly according the instructions in this manual and/or other instructions as may be provided by us to guarantee safe use of the product over its entire lifetime. Failure to adhere to these instructions will invalidate your entitlement to warranty.
Page 8
Ürünlerin kurulumu, t r l ürünün ömrü boyunca güvenli anmas amac yla tam olarak bu ve / veya zdan talimatlara uygun biçimde . Söz konusu talimatlara uyulmamas ürünle ilgili garanti z geçersiz . Teknik çizimde torku de eri belirtilen kalibre bir tork kullan larak .
Page 9
- Pour les luminaires qui reposent sur la technologie certifiée Zhaga-D4i/SR, seuls les composants/capteurs certifiés Zhaga-D4i/SR peuvent être utilisés (voir aussi : https://www.zhagastandard.org/products / https://www.lighting.philips.co.uk/oem-emea/products/driving- connected-lighting). La compatibilité fonctionnelle de 2 contrôleurs / capteurs certifiés Zhaga-D4i/SR à utiliser ensemble ainsi que la possibilité de forçage de toute fonction de ligne utilisée dans un luminaire reposant sur la technologie Zhaga-D4i/SR doivent être rendues possibles par le fournisseur...
Page 10
Selle nõude mittejärgimine võib põhjustada kahju tekkimist ja mittevastavust, mille eest Signify ei vastuta. – Za svetilke, ki temeljijo na Zhaga-D4i/SR, se smejo uporabiti samo certificirane Zhaga-D4i/SR komponente / senzorji, (glejte tudi: https://www.zhagastandard.org/products / https://www.lighting.philips.co.uk/oem-emea/products/driving-connected-lighting). Funkcionalno certificirane Zhaga-D4i/SR komponent / senzorjev, ki jih je treba uporabiti v kombinaciji, kot tudi preglasovanja katere koli funkcije linijskega stikala, mora sprostiti glavni dobavitelj komponent / senzorjev.
Page 11
Selle nõude mittejärgimine võib põhjustada kahju tekkimist ja mittevastavust, mille eest Signify ei vastuta. – Za svetilke, ki temeljijo na Zhaga-D4i/SR, se smejo uporabiti samo certificirane Zhaga-D4i/SR komponente / senzorji, (glejte tudi: https://www.zhagastandard.org/products / https://www.lighting.philips.co.uk/oem-emea/products/driving-connected-lighting). Funkcionalno certificirane Zhaga-D4i/SR komponent / senzorjev, ki jih je treba uporabiti v kombinaciji, kot tudi preglasovanja katere koli funkcije linijskega stikala, mora sprostiti glavni dobavitelj komponent / senzorjev.