Page 3
TGA721EX(ex).book Page 3 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Contents/Inhalt/Table des matières/Inhoud/Innehåll/ Innholdsfortegnelse/Sisällysluettelo/Índice/Περιεχόµενα/ Indholdsfortegnelse/Contenido/Indice/İçindekiler English ....................4 Deutsch ....................9 Français.................... 15 Nederlands..................21 Svenska.................... 26 Norsk ....................31 Suomi ....................36 Português..................41 Ελληνικά................... 47 Dansk....................53 Español .................... 58 Italiano....................
Page 4
TGA721EX(ex).book Page 4 Monday, May 28, 2007 11:29 AM English PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE This unit is an additional handset for use with the following Panasonic Digital Cordless Phones: KX-TG7200/KX-TG7220 You must register this handset with your base unit before it can be used.
Page 5
TGA721EX(ex).book Page 5 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Environment • Do not use this product near water. • This product should be kept away from heat sources such as radiators, cookers, etc. It should also not be placed in rooms where the temperature is less than 5 °C or greater than 40 °C.
Page 6
TGA721EX(ex).book Page 6 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Only use a compatible base unit (or charger) to charge the battery(ies). Do not tamper with the base unit (or charger). Failure to follow these instructions may cause the battery(ies) to swell or explode. Notice for product disposal, transfer, or return •...
Page 7
TGA721EX(ex).book Page 7 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Location • For maximum distance and noise-free operation, place your base unit: - away from electrical appliances such as TVs, radios, personal computers, or other phones. - in a convenient, high, and central location. Battery installation Important: •...
Page 8
TGA721EX(ex).book Page 8 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Note: • If an error tone sounds, or if w is still flashing, register the handset according to the base unit’s operating instructions. • If all registered handsets start ringing in step 2, press {x} to stop. Start again from step 1.
Page 9
VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES GRÜNDLICH DURCH Dieses Gerät ist ein zusätzliches Mobilteil zur Verwendung mit folgenden digitalen schnurlosen Telefonen von Panasonic: KX-TG7200/KX-TG7220 Bevor dieses Mobilteil verwendet werden kann, müssen Sie es an Ihrer Basisstation registrieren. Diese Bedienungsanleitung beschreibt nur die Registrierung des Mobilteils und die ersten Bedienschritte.
Page 10
TGA721EX(ex).book Page 10 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Stellen Sie sicher, dass keine Objekte auf das Produkt fallen können und keine Flüssigkeiten in das Produkt verschüttet werden. Setzen Sie das Produkt weder übermäßigem Rauch oder Staub noch mechanischen Schwingungen oder Stößen aus.
Page 11
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsetzten der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Page 12
TGA721EX(ex).book Page 12 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Für Geschäftskunden in der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit. Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Page 13
TGA721EX(ex).book Page 13 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Das Mobilteil-Display kann “Please Wait...” (“Bitte Warten...”) anzeigen, wenn das Mobilteil auf das Ladegerät gelegt wird und es nicht für die Basisstation registriert ist. • Wenn die Akkus vollständig geladen sind, aber die Betriebszeit dennoch kurz zu sein scheint, wischen Sie die Pole des Akkus ( ) und die Kontakte des Geräts mit einem trockenen Tuch ab.
Page 14
TGA721EX(ex).book Page 14 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Mobilteil für die Basisstation KX-TG7200/KX-TG7220 registrieren Stellen Sie sicher, dass das Mobilteil eingeschaltet ist. Andernfalls halten Sie {ih} einige Sekunden gedrückt, um das Mobilteil einzuschalten. Nehmen Sie den Hörer ab und drücken Sie {ih}. Legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation.
Page 15
AVANT D’UTILISER l’APPAREIL Cet appareil est un combiné supplémentaire à utiliser avec les téléphones numériques sans fil Panasonic suivants : KX-TG7200/KX-TG7220 Vous devez enregistrer ce combiné sur la base avant de pouvoir l’utiliser. Ce manuel d’installation n’explique que la procédure requise pour enregistrer le combiné...
Page 16
TGA721EX(ex).book Page 16 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Environnement • N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. • Maintenez l’appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à 5 °C ou supérieure à...
Page 17
TGA721EX(ex).book Page 17 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Chargez la/les batterie(s) fournie(s) avec ce produit ou identifiée(s) pour une utilisation avec ce produit conformément aux instructions et limitations spécifiées dans le présent manuel. • N’utilisez que la base fournie (ou le chargeur) pour recharger la/les batterie(s). N’altérez pas la base (ou le chargeur).
Page 18
TGA721EX(ex).book Page 18 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. Raccordements • L’adaptateur secteur doit rester branché en permanence. (Il est normal que l’adaptateur soit chaud pendant son utilisation.) Emplacement •...
Page 19
TGA721EX(ex).book Page 19 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Si la charge des batteries est terminée, mais que leur durée de fonctionnement semble courte, nettoyez les pôles des batteries ( ) et les contacts de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Langue d’affichage {ih} i {j/OK} Appuyez sur la touche {^} ou {V} pour sélectionner “Handset Setup”.
Page 20
TGA721EX(ex).book Page 20 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Si tous les combinés enregistrés commencent à sonner à l’étape 2, appuyez sur la touche {x} pour arrêter. Recommencez à l’étape 1. • Le KX-TG7200 ne comporte pas de répondeur. •...
Page 21
HANDLEIDING Dit apparaat is een extra handset die kan worden gebruikt met de volgende digitale draadloze telefoons van Panasonic: KX-TG7200/KX-TG7220 U moet deze handset voordat u hem kunt gebruiken bij uw basisstation registreren. Deze installatiehandleiding beschrijft alleen de stappen die voor de registratie en ingebruikname van de handset nodig zijn.
Page 22
TGA721EX(ex).book Page 22 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Dit product mag niet worden gebruikt in de buurt van medische apparatuur voor intensive care en/of noodhulp en mag niet worden gebruikt door mensen met pacemakers. • Zorg ervoor dat er geen objecten of vloeistof op of in het product terecht kunnen komen.
Page 23
TGA721EX(ex).book Page 23 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Open of beschadig de batterijen niet. Elektrolyten die uit de batterijen vrijkomen zijn bijtend en kunnen brandwonden of letsel aan ogen en huid veroorzaken. De elektrolyt kan giftig zijn bij inslikken. •...
Page 24
TGA721EX(ex).book Page 24 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is. Aansluitingen • De wisselstroomadapter moet altijd aangesloten blijven. (Het is normaal dat de adapter tijdens gebruik warm aanvoelt.) Locatie •...
Page 25
TGA721EX(ex).book Page 25 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Displaytaal {ih} i {j/OK} Druk op {^} of {V} om “Handset Setup” te selecteren. i {>} Druk op {^} of {V} om “Display Setup” te selecteren. i {>} Druk op {^} of {V} om “Select Language” te selecteren. i {>} Druk op {^} of {V} om de gewenste taal weer te geven.
Page 26
Svenska LÄS DETTA INNAN DU ANVÄNDER ENHETEN OCH SPARA SEDAN DOKUMENTATIONEN Denna enhet är en extra handenhet för användning med Panasonic digitala trådlösa telefoner: KX-TG7200/KX-TG7220 Du måste registrera denna handenhet i basenheten innan den kan användas. Denna installationsmanual beskriver bara de steg som krävs för att registrera och börja använda handenheten.
Page 27
TGA721EX(ex).book Page 27 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Omgivning • Använd inte produkten i närheten av vatten. • Produkten ska hållas borta från värmekällor, t.ex. element och spisar. Den bör inte placeras i rum där temperaturen är under 5 °C eller över 40 °C. Varning: •...
Page 28
TGA721EX(ex).book Page 28 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Observera vid bortskaffning, byte eller returnering av produkten. • Produkten kan spara privat/konfidentiell information. För att skydda ditt privatliv rekommenderar vi att du raderar informationen i telefonboken och samtalslistan från minnet innan du kastar, byter eller returnerar produkten. Information om återvinning för användare av elektronisk utrustning (privatpersoner) Om denna symbol finns på...
Page 29
TGA721EX(ex).book Page 29 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Batteri-installation Viktigt: • Använd bara de medföljande uppladdningsbara batterierna som anges på sid 26, 27. • ANVÄND ENBART uppladdningsbara Ni-MH-batterier AAA-storlek (R03). • Använd INTE alkalin-mangan/Ni-Cd-batterier. • Kontrollera så att polariteten blir korrekt ( ) när batterierna installeras.
Page 30
TGA721EX(ex).book Page 30 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Registrera handenheten till basenheten KX-TG7200/ KX-TG7220 Se till att handenheten är påslagen. Om den inte är påslagen håller du {ih} nedtryckt under några sekunder för att slå på den. Lyft handenheten och tryck på {ih}. Placera handenheten på basenheten. •...
Page 31
LES OG TA VARE PÅ FØR BRUK Denne enheten er et ytterligere håndsett som du kan bruke med følgende Panasonic digitale, trådløse telefoner: KX-TG7200/KX-TG7220 Du må registrere håndsettet med baseenheten før bruk. Denne installasjonsveiledningen beskriver kun de nødvendige trinnene for å...
Page 32
AC-uttaket installeres i nærheten av produktet og er lett tilgjengelig. Batteriadvarsel • Vi anbefaler at du bruker medfølgende batteri(er) eller ekstra/nye batterier som står oppført i brukerveiledningen til baseenheten. Bruk bare Panasonic oppladbare batterier. • Ikke bland gamle og nye batterier.
Page 33
TGA721EX(ex).book Page 33 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Kun bruk en kompatibel baseenhet (eller ladder) når du lader batteriet (-ene). Du må ikke tukle med baseenheten (eller laderen). Hvis disse instruksene ikke følges kan batteriene svelle eller eksplodere. Varsel om produktavhending, overførsel eller retur •...
Page 34
TGA721EX(ex).book Page 34 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Plassering • For maksimal distanse og støyfri bruk skal baseenheten plasseres - Vekk fra elektriske apparater som TV-apparater, radioer, PCer eller andre telefoner. - På et lettvint, høyt og sentralt sted. Installasjon av batteri Viktig: •...
Page 35
TGA721EX(ex).book Page 35 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Merk: • Dersom du velger et språk du ikke kan lese: {ih} {^} 3 {j/OK} ganger {V} 2 ganger {>} 2 ganger {^}/{V}: Velg ønsket {>} språk. {>} {ih} Registrering av håndsettet til baseenheten KX-TG7200/ KX-TG7220 Sørg for at håndsettet er slått på.
Page 36
TGA721EX(ex).book Page 36 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Suomi LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE Tämä laite on on lisävarusteena hankittava luuri seuraaviin digitaalisiin langattomiin puhelimiin: KX-TG7200/KX-TG7220 Tämä luuri täytyy rekisteröidä tukiasemaan ennen, kuin sitä voi käyttää. Tässä asennusohjeessa on vain vaiheet, jotka tarvitaan rekisteröintiin ja käytön aloitukseen.
Page 37
• Irrota tämä laite sähköpistorasiasta, jos se savuaa tai siitä lähtee epänormaali haju tai ääni. Tällainen tilanne voisi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Varmistu, että savuaminen on loppunut, ja ota yhteys valtuutettuun Panasonic- huoltoon. • Älä sijoita tätä tuotetta lähelle automaattisesti ohjattavia laitteita kuten automaattiovet ja palohälyttimet.
Page 38
TGA721EX(ex).book Page 38 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Huomioi tuotteen hävityksessä, luovutuksessa tai palautuksessa • Tämä tuote voi sisältää yksityistä/luottamuksellista tietoa. Suosittelemme yksityisyyden/luottamuksellisuuden suojaamiseksi, että poistat ennen tuotteen hävitystä, luovutusta tai palautusta tiedot, kuten puhelinmuistion ja soittajalistan. Tietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä...
Page 39
TGA721EX(ex).book Page 39 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Akkujen asennus Tärkeää: • Käytä vain tässä käyttöohjeessa (sivu 36, 37) mainittuja mukana toimitettuja ladattavia akkuja. • Käytä vain ladattavia Ni-MH-akkuja, AAA -koko (R03). • Älä käytä alkali-/mangaaniparistoja/Ni-Cd-akkuja. • Varmista oikea napaisuus ( ) asentaessasi akkuja.
Page 40
TGA721EX(ex).book Page 40 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Luurin rekisteröinti KX-TG7200/KX-TG7220- tukiasemaan Varmista, että luurin virta on kytketty päälle. Jos se ei ole päällä, paina ja pidä {ih} muutaman sekunnin ajan luurin virran kytkemiseksi. Nosta luuri ja paina {ih}. Aseta luuri tukiasemaan. •...
Page 41
EQUIPAMENTO E GUARDE-O PARA FUTURA REFERÊNCIA Esta unidade é um terminal móvel adicional para utilização com os seguintes telefones sem fios digitais da Panasonic: KX-TG7200/ KX-TG7220 Tem de registar este terminal móvel com a unidade base para o poder utilizar. Este manual de instalação descreve apenas as instruções necessárias para registar e começar a utilizar o terminal móvel.
Page 42
TGA721EX(ex).book Page 42 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Deve ter cuidado para não deixar cair objectos nem derramar líquidos sobre o produto. Não sujeite este equipamento a fumo, pó, vibração mecânica ou choques excessivos. Ambiente • Não utilize este produto junto a água. •...
Page 43
TGA721EX(ex).book Page 43 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Tem de manusear a(s) pilha(s) cuidadosamente. Não permita que materiais condutores, como anéis, pulseiras e chaves, toquem na(s) pilha(s). Caso contrário, um curto-circuito pode provocar o sobreaquecimento da(s) pilha(s) e/ou do material condutor e queimaduras. •...
Page 44
TGA721EX(ex).book Page 44 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Informações sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia Este símbolo apenas é válido na União Europeia. Se pretender eliminar este produto, contacte as suas autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto. Ligações •...
Page 45
TGA721EX(ex).book Page 45 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Se carregou completamente as pilhas mas o tempo de funcionamento parecer curto, limpe as extremidades das pilhas ( ) e os contactos da unidade com um pano seco. Idioma do ecrã {ih} i {j/OK} Prima {^} ou {V} para seleccionar “Handset Setup”.
Page 46
TGA721EX(ex).book Page 46 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • As funcionalidades do sistema de atendimento só estão disponíveis quando este terminal móvel estiver registado no KX-TG7220.
Page 47
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Η παρούσα συσκευή είναι ένα πρόσθετο ακουστικό για χρήση µε τα παρακάτω Ψηφιακά Ασύρµατα Τηλέφωνα της Panasonic: KX-TG7200/ KX-TG7220 Πρέπει να καταχωρήσετε το παρόν ακουστικό στη µονάδα βάσης για να µπορέσετε να το χρησιµοποιήσετε. Το παρόν εγχειρίδιο εγκατάστασης...
Page 48
TGA721EX(ex).book Page 48 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται κοντά σε εξοπλισµό έκτακτης ανάγκης/εντατικής θεραπείας και δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα µε βηµατοδότη. • Φροντίστε να µην πέσουν αντικείµενα επάνω στη συσκευή ή υγρά µέσα σε αυτήν.
Page 49
TGA721EX(ex).book Page 49 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Μην πετάτε την παλιά µπαταρία (ή µπαταρίες) στη φωτιά διότι υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Φροντίστε να ενηµερωθείτε σχετικά µε τους ισχύοντες τοπικούς κανονισµούς για τον τρόπο απόρριψης των ειδικών απορριµµάτων. • Μην ανοίγετε ή καταστρέφετε τη µπαταρία(-ίες). Ο ηλεκτρολύτης που απελευθερώνεται...
Page 50
TGA721EX(ex).book Page 50 Monday, May 28, 2007 11:29 AM τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το πλησιέστερο ανάλογο σηµείο περισυλλογής. Ενδέχεται να επιβληθούν κυρώσεις για λανθασµένη απόρριψη του εν λόγω προϊόντος, σύµφωνα µε τη νοµοθεσία της χώρας σας. Προϊόντα επαγγελµατικής χρήσης, Ευρωπαϊκή Ένωση Αν...
Page 51
TGA721EX(ex).book Page 51 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Φόρτιση µπαταρίας Τοποθετήστε το ακουστικό στον φορτιστή του επί 7 ώρες πριν από τη χρήση του για πρώτη φορά. Σηµείωση: • Αν το ακουστικό δεν έχει καταχωριστεί σε µονάδα βάσης, η οθόνη ενδέχεται να εµφανίζει...
Page 52
TGA721EX(ex).book Page 52 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Συνεχίστε το χειρισµό του µοντέλου σας. N KX-TG7200 Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το {x} στη µονάδα βάσης, για περίπου 5 δευτερόλεπτα. (Χωρίς τόνο καταχώρισης) N KX-TG7220 Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το {x} στη µονάδα βάσης για περίπου 5 δευτερόλεπτα, µέχρι...
Page 53
EDEN TAGES I BRUG. GEM INSTRUKTIONSBOGEN Denne enhed er et ekstra håndsæt til brug sammen med følgende digitale trådløse Panasonic-telefoner: KX-TG7200/KX-TG7220 Du skal registrere dette håndsæt sammen med baseenheden, før det kan bruges. Denne installationsvejledning beskriver kun de trin, der er nødvendige for at registrere og begynde at bruge håndsættet.
Page 54
TGA721EX(ex).book Page 54 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Omgivelser • Anvend ikke dette produkt tæt ved vand. • Enheden skal holdes væk fra varmekilder som f.eks. varmeapparater, komfurer m.m. Desuden bør den ikke anbringes i rum, hvor temperaturen kan blive lavere end 5 °C eller højere end 40 °C.
Page 55
TGA721EX(ex).book Page 55 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Anvend kun en kompatibel baseenhed (eller ladeapparat) til at oplade batteriet(-erne). Undlad at ændre på baseenheden (eller ladeapparatet). Hvis disse instruktioner ikke følges, kan batteriet(-erne) svulme op eller eksplodere. Bemærkning vedrørende bortskaffelse, videregivelse eller returnering af produktet •...
Page 56
TGA721EX(ex).book Page 56 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Placering • Maksimal rækkevidde og støjfri drift opnås bedst, når baseenheden placeres som følger: - Så langt som muligt fra elektrisk apparatur som f.eks. tv, radio, computere og andre telefoner. - En central placering i passende højde. Isætning af batterier Vigtigt: •...
Page 57
TGA721EX(ex).book Page 57 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Bemærk: • Hvis du vælger et sprog, du ikke kan læse: {ih} i {j/OK} i {^} 3 gange i {>} i {V} 2 gange i {>} 2 gange i {^}/{V}: Vælg det ønskede sprog.
Page 58
ZAR EL APARATO Y GUÁRDELO Esta unidad es una unidad portátil adicional para su uso con los siguientes teléfonos inalámbricos Panasonic: KX-TG7200/KX-TG7220 Debe registrar esta unidad portátil en la unidad base antes de poder utilizarla. Este manual de instalación sólo describe los pasos necesarios para registrar y comenzar a usar la unidad portátil.
Page 59
TGA721EX(ex).book Page 59 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Tenga cuidado de no dejar caer objetos ni derramar líquidos encima del producto. Mantenga la unidad alejada de lugares con excesivo humo, polvo, vibraciones mecánicas o descargas eléctricas. Acerca del entorno •...
Page 60
TGA721EX(ex).book Page 60 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Tenga cuidado al manipular la(s) pila(s). Tenga cuidado de no provocar cortocircuitos con materiales conductivos como anillos, pulseras o llaves. La(s) pila(s) o los conductores pueden recalentarse y provocar quemaduras. •...
Page 61
TGA721EX(ex).book Page 61 Monday, May 28, 2007 11:29 AM locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación. Conexiones • El adaptador de CA deberá permanecer conectado en todo momento. (Es normal que note que se calienta durante la utilización.) Ubicación •...
Page 62
TGA721EX(ex).book Page 62 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Idioma de la pantalla {ih} i {j/OK} Pulse {^} o {V} para seleccionar “Handset Setup”. i {>} Pulse {^} o {V} para seleccionar “Display Setup”. i {>} Pulse {^} o {V} para seleccionar “Select Language”. i {>} Pulse {^} o {V} para seleccionar el idioma deseado.
Page 63
LEGGERE PRIMA DELL’USO E CONSERVARE Questa unità è un portatile aggiuntivo da utilizzare con i seguenti telefoni cordless digitali Panasonic: KX-TG7200/KX-TG7220 Prima di poterlo utilizzare, è necessario registrare questo portatile sull’unità base. Questo manuale di installazione descrive solo i passaggi necessari per registrare e cominciare ad utilizzare il portatile.
Page 64
TGA721EX(ex).book Page 64 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Ambiente • Non utilizzare questo prodotto vicino ad acqua. • Questo prodotto deve essere tenuto lontano da sorgenti di calore quali radiatori, cucine, ecc. Non deve inoltre essere posizionato in locali con temperature inferiori a 5 °C o superiori a 40 °C.
Page 65
TGA721EX(ex).book Page 65 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Caricare le batterie in dotazione o le batterie compatibili con questo prodotto esclusivamente in base alle istruzioni e alle limitazioni specificate in questo manuale. • Per caricare le batterie, utilizzare esclusivamente una unità base compatibile (o caricatore).
Page 66
TGA721EX(ex).book Page 66 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Collegamenti • L’adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (È normale che l’adattatore risulti caldo durante l’uso.) Posizionamento • Per un funzionamento privo di disturbi e un massimo raggio d’azione, collocare l’unità base: - Lontano da apparecchiature elettriche quali televisori, radio, computer o altri telefoni.
Page 67
TGA721EX(ex).book Page 67 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Premere {^} o {V} per selezionare “Display Setup”. i {>} Premere {^} o {V} per selezionare “Select Language”. i {>} Premere {^} o {V} per selezionare la lingua desiderata. i {>} i {ih} Nota: •...
Page 68
Türkçe CÍHAZINIZI KULLANMADAN ÖNCE BU TALÍMATLARI LÜTFEN OKUYUN VE SAKLAYIN Bu birim, aşağıda belirtilen Panasonic Dijital Kablosuz Telefonlarla kullanılan bir ilave mobil cihazdır: KX-TG7200/KX-TG7220 Bu mobil cihazı, kullanılabilmesi için önce ana birime kaydetmeniz gerekir. Bu kullanım kılavuzunda yalnızca mobil cihazın kaydedilmesi ve kullanılmaya başlanması...
Page 69
TGA721EX(ex).book Page 69 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Ortam • Bu ürünü su yakınında kullanmayınız. • Bu ürün radyatör ve ocak gibi ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır. Ayrıca, sıcaklığı 5 °C’den düşük veya 40 °C’den yüksek olan odalara da konulmamalıdır. Uyarı: •...
Page 70
TGA721EX(ex).book Page 70 Monday, May 28, 2007 11:29 AM • Bu ürünle birlikte verilen ya da bu ürünle birlikte kullanılması önerilen pili (pilleri) yalnızca bu kılavuzdaki talimatlara ve sınırlandırmalara uygun şekilde şarj ediniz. • Pili (pilleri) şarj etmek için yalnızca uyumlu bir ana birim (veya şarj cihazı) kullanınız.
Page 71
TGA721EX(ex).book Page 71 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Konum • Azami uzaklık ve parazitsiz görüşme için ana birimi aşağıda belirtilen şekilde yerleştiriniz: - TV, radyo, kişisel bilgisayar ya da başka telefonlar gibi elektrikli cihazlardan uzak bir yere. - Kolayca erişilebilecek, yüksek ve merkezi bir yere. Pillerin takılması...
Page 72
TGA721EX(ex).book Page 72 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Not: • Okuyamadığınız bir dil seçerseniz: {ih} i {j/OK} i {^} 3 kez i {>} i {V} 2 kez i 2 kez i {^}/{V}: İstediğiniz dili seçiniz. i {>} {>} {ih} Mobil cihazı...
Page 73
TGA721EX(ex).book Page 73 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Declaration of Conformity: • Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC.
Page 74
TGA721EX(ex).book Page 74 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Samsvarserklæring: • Panasonic Communications Co., Ltd. erklærer at dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre aktuelle bestemmelser i Direktivet for terminalutstyr i radio- og telekommunikasjon (R&TTE) 1999/5/EC.
Page 75
TGA721EX(ex).book Page 75 Monday, May 28, 2007 11:29 AM Overensstemmelseserklæring: • Vi, Panasonic Communications Co., Ltd., erklærer, at dette udstyr stemmer overens med gældende krav og andre relevante bestemmelser i Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Direktivet 1999/5/EC. Overensstemmelseserklæringer vedrørende de relevante Panasonic produkter beskrevet i denne vejledning kan downloades på:...
Page 76
Importør/Maahantuonti/Departamento Comercial/Τµήµα Πωλήσεων/ Salgskontor/Departamento de ventas/Ufficio Vendite/Satış bölümü N Österreich N Suomi Panasonic Austria Panasonic Finland Leonard Bernstein Strasse 10, Branch of Panasonic Nordic AB 1220 Wien Sinimäentie 8 B 02630 Espoo Rufnummer der Informationshotline: www.panasonic.fi 0810-10 18 00 Rufnummer der Reparatur-Hotline:...
Page 77
Telefoonnummer klantenservice No.: : 2310.245.840-3 073-6402 802 Panafax: 2310.968.083 e-mail: intertech-th@intertech.gr N Norge www.panasonic.gr Panasonic Norge Branch of Panasonic Nordic AB N Italiana Skarersletta 50, P.O. BOX 324 Panasonic Italia S.p.a. N-1471 Skarer Via Lucini, 19 - 20125 MILANO www.panasonic.no www.panasonic.it...
Page 78
TGA721EX(ex).book Page 78 Monday, May 28, 2007 11:29 AM N Türkiye N España Panasonic ESPAÑA, S.A. ithalatçı firma: Teléfono atención usuario: 902 15 30 60 PES@eu.panasonic.com ELEKTRONiK SANAYi MÚMESSiLLiK VE TiC. A.Ş. www.panasonic.es Tekofaks Elektronik Sanayi Mümessillik ve Tic. A.Ş.